Pioneer CDJ-400 manual Conexión del cable de control para reproducción por relevos, 接續控制電纜線以操作接力播放

Page 37

ANTES DE LA OPERACIÓN (CONEXIONES) / 操作之前(接續)

÷Para conectarlo a la DJM-1000, emplee el cable de audio suministrado para conectar un juego de conectores CD/ LINE al reproductor A (PLAYER A) y los otros conectores CD/LINE para el reproductor B (PLAYER B). Para la salida de señal de audio digital, emplee un cable de señal digital coaxial (vendido por separado) para conectar el conector DIGITAL OUT del CDJ-400 a uno de los conectores DIGITAL IN de la DJM-1000 (canal 4 a 6).

÷Para conectarlo a la DJM-800, emplee el cable de audio suministrado para conectar un juego de conectores CD/ LINE al reproductor A (PLAYER A) y el otro juego de conectores CD/LINE para el reproductor B (PLAYER B). Para la salida digital de señales de audio, emplee un cable de señal digital coaxial (vendido por separado) para conectar el conector DIGITAL OUT del CDJ-400 al conector DIGITAL IN de la DJM-800.

÷Cuando lo conecte a la DJM-700, utilice los cables de audio suministrados para conectar un juego de conectores CD/ LINE al reproductor A (PLAYER A) y el otro juego de conectores CD/LINE al reproductor B (PLAYER B).

÷Cuando lo conecte a una consola de mezcla que no se haya mencionado anteriormente, conecte el terminal AUDIO OUT del aparato al terminal de entrada de línea de la consola de mezcla, o al terminal AUX (* no lo conecte al terminal PHONO, porque podrían producirse distorsión u operación incorrecta).

2. Conexión del cable de control para reproducción por relevos

La reproducción alternada puede efectuarse automáti- camente cuando los conectores de CONTROL de las dos unidades están conectados con el cable de control suministrado. (P.62)

÷連接 DJM-1000時,請使用隨附的音源線,將其中一組 CD/ LINE 接頭連接 PLAYER A,另一組接頭連接 PLAYER B。若為 數位音源訊號輸出,請使用同軸數位訊號電線(另售),將

CDJ-400 DIGITAL OUT 連接到 DJM-1000 的其中一個 DIGITAL IN(頻道 4-6 )。

÷連接 DJM-800時,請使用隨附的音源線,將其中一組 CD/LINE 接頭連接 PLAYER A ,另一組接頭連接 PLAYER B 。若為數位 音源訊號輸出,請使用同軸數位訊號電線(另售),將 CDJ- 400 DIGITAL OUT 連接到 DJM-800DIGITAL IN 接孔。

÷連接 DJM-700時,請使用隨附的音源線,將其中一組 CD/LINE

接頭連接 PLAYER A ,另一組接頭連接 PLAYER B

÷當與上列所述以外的音頻混音器接續時,將本機的 AUDIO OUT 端子接續於混音器的端子或是 AUX 端子上的連線(* 有於有 可能造成失真或不良操作,不可與 PHONO 端子接續)。

2.接續控制電纜線以操作接力播放

CONTROL 插孔與倆機器使用附件的控制電纜線連接時,交替播 放可能自動實行。(P.62

Español

CDJ-400

CDJ-400

 

Cable de control suministrado

 

附件的控制電纜線

37

<DRB1452>

Sp/ChH

Image 37
Contents CDJ-400 Region Plug type For European type region AC power cordOperating Environment Before Operating Features FeaturesEquipped with Scratch Jog Effect for new scratch sounds Equipped with Digital Jog Break for original sound effectsContents Types of discs playable on this unit Discs Usable with this UnitPlaying MP3 files Before Operating Discs Usable with this UnitTo disconnect a USB memory device Playing Tracks from USB memoryAbout CD-ROM playback Before Operating Cautions Regarding Handling When connecting to a DJ mixer DJM-400 Connecting control cable for relay playConnections Before Operating ConnectionsConnecting the power cord Connecting to other devicesConnecting to a stereo amplifier when not using a DJ mixer Connecting to a component with digital input connectorsBefore Operating Panel Facilities Panel FacilitiesRear Panel Remain DisplayTempo WideForced disc ejection Disc LOADING/UNLOADINGOperations Disc LOADING/UNLOADING DJ Player Operations Jog dial functions Track cueingRotary search Fast-forward/fast-reverseDigital Jog Break Scratch Jog EffectChange playback speed Applying master tempoMixing different tracks Cue point settingsAdvanced Operations Writing and reading data Cue point/loop point memory Relay play using two playersSetting the Midi channel Midi SettingOperations Midi Detting Change the channel by turning the rotary dialOther Troubleshooting TroubleshootingSymptom Cause Remedy Pressing the OUT/OUT AdjustError message display SpecificationsAccessories GeneralEnglish Cable de alimentación de CA AC電源線 EspañolAntes DE LA Operación Características CaracterísticasLimitación de responsabilidades ÍndiceAntes DE LA Operación Operaciones數字緩動休歇 刮片音效緩動轉盤 反向播放操作之前 接力播放Tipos de discos reproducibles en esta unidad Discos Utilizables CON Esta UnidadReproducción de archivos MP3 Antes DE LA Operación Discos Utilizables CON Esta UnidadDesconexión de un dispositivo de memoria USB Reproducción de pistas desde la memoria USBAcerca de la reproducción de discos CD-ROM 播放MP3檔案 可在本機上播放的光碟類型操作之前可配合本機使用的光碟 可播放光碟的類型及圖標拔除 USB 記憶體裝置 播放 USB 記憶體的曲目光碟播放功能 Antes DE LA Operación Precauciones Relativas AL Manejo Precauciones Relativas AL Manejo安放場所 光碟的保存 操作之前使用注意事項安裝時注意事項 清潔及使用光碟時De Control ConexionesAntes DE LA Operación Conexiones / 操作之前接續 連接 Pioneer DJ 混音器接續控制電纜線以操作接力播放 Conexión del cable de control para reproducción por relevos附件的控制電纜線 Cable de control suministrado與其他機件接續 Conexión a otros dispositivos音響放大器 與一個備有數字輸入插孔機件接續時與電纜線接續時 Conexión del cable de alimentaciónConexión a un ordenador 連接電腦Power 開關(-OFF/ON Interruptor de la alimentación Power -OFF/ onAntes DE LA Operación Dispositivos DEL Panel / 操作之前板面配屬 Visualizador P.44 Botón de retroceso de carpeta Back15. 音碟指示燈 14. 光碟裝入夾16. 強制排出穴 Search 按鍵 1,¡ Botones de búsqueda de pistas Track Search 4, ¢Track Search 按鍵(4,¢) 23.反向按鈕 (DIRECTION REV)(P.60)Panel posterior Text MODE/UTILITY Mode後面板 三段式顯示幕 Visualizador二段式顯示幕 11. 點矩陣顯示幕 (7 x 5) x時間顯示 Acerca de la visualización de texto Text關於TEXT文字顯示 Extracción de la lámina del mando de lanzaderaExpulsión forzada del disco INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE DiscosOperaciones INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE Discos Precaución操作(光碟裝入/取出) 光碟強制排出注意: 自動指令功能 Función de localización automáticaCambio del nivel de la localización automática 變更 Auto Cue 等級Función de reanudación Inicio de la reproducciónPara detener la reproducción Para interrumpir temporalmente la reproducción緩動轉盤功能 Funciones del mando de lanzaderaLocalización de pistas Avance rápido/inversión rápida快速向前/快速倒退 音軌指令轉盤搜尋 Búsqueda por rotaciónTrack Search 按鍵(4, ¢)同時旋轉緩動轉盤 Aplicación del tempo principal Cambio de la velocidad de reproducción變更播放速度 施加主拍子Interrupción de mando de lanzadera digital Efecto de rascado del mando de lanzaderaFunción de retención Hold Hold 功能指令點的設定 Ajuste de puntos de localizaciónAjuste de la localización en el modo CDJ Cambio del punto de localización混合多種音軌 Mezcla de pistas distintasVinyl 模式中設定 Cue 點 Reproducción con inicio de fundido Reproducción de mezcla largaPresione el botón CUE del reproductor CD2 循環播放 Reproducción de bucle創造一個循環 使用自動設定循環輸出點(自動節拍循環)以開始循在循環播放進行中回到循環輸入點以重新開始循環播 (熱循環)(HOT LOOP) Reproducción con inicio de fundido退出循環播放 改變循環輸出點Reproducción con rotación Reproducción rascadaReproducción en inversión 提示點/循環點記憶 Memoria de puntos de localización/ puntos de bucle錄製提示點 錄製循環點Escritura y lectura de datos Reproducción con relevo empleando dos reproductores利用兩個雷射唱機實行接力播放 寫入與讀取資料在沒有連接 USB 記憶體裝置或放入碟片的情況下,持續按住 讀取 USB 記憶體裝置資料Operaciones Ajustes DE Midi Ajustes DE MidiAjuste del canal Midi Cambie el canal girando el mando rotativo操作(MIDI 設定) 按住 Text MODE/UTILITY Mode 按鈕 1 秒鐘(或以上),可進入公用程式設定模式。設定 Midi 頻道 轉動轉盤變更頻道。Otros Solución DE Problemas Solución DE ProblemasSíntoma Causa probable Remedio Especificaciones Presentación de mensajes de errorGeneralidades Accesorios÷ 按 PLAY/PAUSE 鍵6。 故障查找音響部份 故障顯示Mpeg Layer-3音頻編碼技術經Fraunhofer IIS和Thomason multimedia公司授權使用。
Related manuals
Manual 10 pages 9.11 Kb

CDJ-400 specifications

The Pioneer CDJ-400 is a groundbreaking digital media player that has significantly shaped the landscape of DJing since its release. It combines advanced technology, user-friendly features, and compatibility with various audio formats, making it a popular choice among both novice and professional DJs.

One of the standout features of the CDJ-400 is its ability to play multiple audio formats, including MP3, WAV, and AAC files. This flexibility allows DJs to mix and match tracks from various sources, whether they come from CDs, USB drives, or even laptops through a FireWire connection. The USB connectivity enables easy access to music libraries, allowing for seamless transitions and virtually limitless track selection.

The CDJ-400 incorporates a 4.3-inch color LCD screen that displays crucial track information such as elapsed time, remaining time, and waveform graphics. This intuitive interface enhances a DJ's ability to visualize their mixes and make informed decisions on the fly. The player also features a jog wheel that is not only touch-sensitive but also allows for precise manipulation of tracks, whether for scratching or pitch bending.

Another notable feature is the built-in effects processor, which gives DJs the creative tools to enhance their performances. The CDJ-400 offers various effects such as looping, reverse play, and even a beat loop function, allowing for dynamic mixing possibilities. Additionally, the unit's MIDI control capability enables seamless integration with DJ software, expanding the range of performance options.

The unit’s compact design does not compromise on build quality. With a sturdy chassis and a layout that emphasizes functionality, the CDJ-400 is designed to withstand the rigors of regular use in club environments. Furthermore, its ergonomic setup facilitates quick access to essential controls, ensuring that DJs can stay focused on their performance without fumbling with settings.

The Pioneer CDJ-400 is a perfect bridge for DJs seeking to transition from traditional vinyl to digital formats. Its combination of advanced technology with ease of use makes it an invaluable tool for those looking to elevate their DJing skills. Overall, the CDJ-400 stands as a testament to Pioneer's commitment to innovation in the DJ industry, offering powerful features in a compact package.