Polk Audio 550wi Conexiones inalámbricas, Conexión DEL Subwoofer AL Sistema Opciones DE Cableado

Page 25

CONEXIÓN DEL SUBWOOFER AL SISTEMA

OPCIONES DE CABLEADO

NOTA IMPORTANTE: PONGA EN PRÁCTICA SÓLO UNA DE ESTAS OPCIONES.

NO COMBINE OPCIONES DE CABLEADO.

Conexiones inalámbricas

LEFT

RIGHT/

 

 

PWSK-1 TRANSMISOR (SE VENDEN

ANTENNA

LFE

DC 5V 1.0A

 

 

POR SEPARADO)

 

 

 

 

 

 

 

PWSK-1

 

 

SPEAKER OUT

 

WIRELESS ADAPTOR PORT

 

 

SCAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

LEFT

RIGHT

 

 

 

 

 

PWSK-1 RECEPTOR

 

 

 

 

+

(SE VENDEN POR SEPARADO)

 

VOLUME

 

LEFT

RIGHT

 

 

UP

 

 

 

 

 

 

POWER

 

 

110Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

STAND AUTO ON

 

 

 

LOW PASS

 

BY

 

 

 

DOWN

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKER IN

 

60Hz

160Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

YES

 

 

 

YES

 

AS LFE

 

LINE IN

 

 

 

NO

 

 

 

 

 

LFE/R

L

 

 

USE AS LFE

 

 

 

LINE OUT

 

 

 

 

 

 

NO

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

OPCIÓN Nº 1 Efectos de Baja Frecuencia (LFE)

Verifique que el receptor tenga un conector de salida dedicado al subwoofer (esto es común en la mayoría de los receptores surround Dolby Digital 5.1, 6.1 y 7.1). Esta salida debe decir salida de subwoofer (SW Out), salida de subwoofer o pre- amplificador (Sub-Pre Out) o algo similar. Con un solo cable de subwoofer, conecte la salida dedicada al subwoofer del receptor a la entrada LFE del transmisor, como se muestra en la ilustración de la opción Nº 1.

PRE-AMP OUT

LEFT

RIGHT/

 

 

PWSK-1 TRANSMISOR (SE VENDEN

ANTENNA

LFE

DC 5V 1.0A

 

 

POR SEPARADO)

 

 

 

 

 

 

 

PWSK-1

 

 

SPEAKER OUT

 

WIRELESS ADAPTOR PORT

 

 

SCAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

LEFT

RIGHT

 

 

 

 

 

PWSK-1 RECEPTOR

 

 

 

 

+

(SE VENDEN POR SEPARADO)

 

 

 

 

 

VOLUME

 

LEFT

RIGHT

 

 

 

 

 

UP

 

 

 

 

 

 

POWER

 

 

110Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

STAND AUTO ON

 

 

 

LOW PASS

 

BY

 

 

 

DOWN

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKER IN

 

60Hz

160Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

YES

 

 

 

YES

 

AS LFE

 

LINE IN

 

 

 

NO

 

 

 

 

 

LFE/R

L

 

 

USE AS LFE

 

 

 

LINE OUT

 

 

 

 

 

 

NO

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

OPCIÓN Nº 2 Nivel de línea

Si el receptor no tiene conector dedicado de salida de subwoofer (esto es común en receptores estereofónicos (2 canales) y receptores antiguos Dolby Pro-Logic) haga conexiones de nivel de línea. Conecte las salidas de pre-amplificación del receptor a las entradas izquierda (LEFT) y derecha (RIGHT) del transmisor, como se muestra en la ilustración de la opción Nº 2.

Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST

polkcs@polkaudio.com

25

Image 25
Contents DSWPRO440WI DSWPRO550WI DSWPRO660WI English Español Italiano Portugeuse Placing Your Subwoofer in a Cabinet First Things FirstPlacing Your Subwoofer in a Room DSWPRO440WI AC Power Connection and Auto ON/OFFDSWPRO550WI DSWPRO660WIConnecting the Subwoofer to SYSTEM-HOOKUP Options Wireless ConnectionsOption #1 LFE Option #2 Line LevelWired Connections Making Binding Post/Speaker Wire Connections Adjusting Your SubwooferInitial Settings Fine Tuning Your SubwooferDSWPRO550WI Amplifier DSWPRO440WI AmplifierDSWPRO660WI Amplifier What is That Blinking Blue LIGHT? Dswprowi Remote ControlVolume Settings LEDTechnical Assistance and Service TroubleshootingPower Ratings Instructions pour installer un subwoofer dans un meuble OÙ Installer Votre SubwooferAvant Tout Pieds/Picots à tapisBranchement AU Secteur CA ET Circuit «AUTO ON/OFF» Option #2 Niveau de ligne Connexions Sans Fil= Small Connexions des Câbles de Haut-Parleur Réglage DE Votre SubwooferBornes, resserrez fermement les écrous Réglage InitialAmplificateur DSWPRO440WI Amplificateur DSWPRO550WI Amplificateur DSWPRO660WI Quel EST CE Voyant Bleue CLIGNOTANT? Télécommande «DSWPROWI»«LED» Guide DE Dépannage Service OU Assistance Technique Puissance Nominale Colocación DEL Subwoofer EN UNA Sala Primero LO PrimeroColocación DEL Subwoofer EN UN Armario Patas y púas de alfombraInterruptor De Alimentación Principal AutomáticoSelector de modalidades en espera, automático y encendido En esperaConexión DEL Subwoofer AL Sistema Opciones DE Cableado Conexiones inalámbricasNo Combine Opciones DE Cableado Opción Nº 1 Efectos de Baja Frecuencia LFESubwoofer = on encendido, YES sí o Present presente Connexions câblée avec filConexiones de cable de altavoz a terminales Ajustes DEL SubwooferAjustes Iniciales Ajuste Preciso DEL SubwooferDSWPRO440WI Amplificador DSWPRO550WI Amplificador DSWPRO660WI Amplificador ¿QUÉ ES ESA LUZ Azul PARPADEANTE? Control Remoto DswprowiServicio Y Asistencia Técnica Detección Y Resolución DE AveríasValores Nominales DE Potencia Modelo Peso de envío Valor nominal de potenciaPlatzierung DES Subwoofers Einer Schrankwand Erste SchritteInhalt Füßchen/Teppich-SpikesNetzanschluss UND Automatische EIN/AUS-SCHALTUNG Anschluss DES Subwoofers AN DAS System Anschlussoptionen Drahtlose VerbindungenWichtiger Hinweis Verwenden Sie nur eine dieser Optionen Option 1 LFEFür dieVerbindung zum Subwoofer keine Lautsprecherkabel Drahtgebundene VerbindungenVordere Lautsprecher = Small Klein Sie keine LautsprecherkabelDenken Sie daran, den AC MAIN-Schalter einzuschalten Einstellung Ihres SubwoofersUrsprüngliche Einstellungen Feineinstellung Ihres SubwoofersAmplificator DSWPRO440WI Amplificator DSWPRO550WI Amplificator DSWPRO660WI WAS IST Dieses Blinkende Blaue LICHT? DSWPROWI-FERNBEDIENUNGLautstärkeeinstellungen Technischer Kundendienst UND Service ProblemlösungLeistungswerte Modell Versandgewicht LeistungCollocazione DEL Subwoofer in UN Armadietto PER IniziareContenuto della confezione Piedini/aghi da moquetteInterruttore Generale Selettore di tensioneSelettore Standby/Auto/On Auto Nota solo per connessioni cablateOpzioni DI Collegamento DEL Subwoofer ALL’IMPIANTO Connessioni WirelessOpzione N LFE Opzione N Livello di lineaDiffusori anteriori = Small Connessioni WiredConnessioni dei terminali cilindrici/cavi dei diffusori Regolazione DEL SubwooferImpostazioni Iniziali Funzione Polk Room Optimizer PROAmplificatore DSWPRO440WI Amplificatore DSWPRO550WI Amplificatore DSWPRO660WI Telecomando Dswprowi Impostazioni DEL VolumeSignificato Della Spia BLU Lampeggiante Servizio DI Assistenza Guida Alla Soluzione DEI ProblemiColocação do Subwoofer EM UM Armário Procedimentos IniciaisPés/Espigões para pisos acarpetados Instruções para colocação do subwoofer em um armárioChave Standby/Auto/On Prontidão/Automático/Ligado Chave seletora de tensão duplaStandby Prontidão On LigadoOpção 1 LFE Opções DE Conexão do Subwoofer AO SistemaOpção 2 Nível de linha As instruções no manual do receiver Nota Não use a entrada de linha ou LFE nesta configuraçãoMenos usada Cabos para caixas acústicasNão se esqueça de ligar a chave liga/desliga principal Ajuste do SubwooferAjustes Iniciais Ajuste Preciso do SubwooferAmplificador DSWPRO440WI Amplificador DSWPRO550WI Amplificador DSWPRO660WI Controle Remoto do Ajustes do VolumeDswprowi QUE É Esta LUZ Azul INTERMITENTE?Assistência Técnica E Manutenção Resolução DE ProblemasPotências Modelo Peso com Potência EmbalagemLimited Five 5 Y EAR Warranty Metro Drive