Polk Audio 440wi, 550wi, 660wi owner manual Netzanschluss UND Automatische EIN/AUS-SCHALTUNG

Page 33

H

H

W

W

D

D

Abmessungen - Broadcast, um die Bottom

DSWPRO440WI: 13 3/4" W x 13 3/4" D x 14 5/8" H (34.9cm W x 34.9cm D x 37.2cm H)

DSWPRO550WI: 15 1/2" W x 15 1/2" D x 16 1/8" H (39.4cm W x 39.4cm D x 41.0cm H)

DSWPRO660WI: 16 1/2" W x 16 1/2" D x 17 1/8" H (41.9cm W x 41.9cm D x 43.5cm H)

Abmessungen - Vor Broadcast (Aauteur mit Gummifüßen)

DSWPRO440WI: 13 3/4" W x 13" D x 15 7/8" H (34.9cm W x 33.0cm D x 40.3cm H

DSWPRO550WI: 15 1/2" W x 14 1/2" D x 17 5/8" H (39.4cm W x 36.8cm D x 44.8cm H

DSWPRO660WI: 16 1/2" W x 15 1/2" D x 18 5/8" H (41.9cm W x 39.4cm D x 47.3cm H

Note: La grille optionnelle augmente la profondeur (vendue séparément)

NETZANSCHLUSS UND AUTOMATISCHE

EIN/AUS-SCHALTUNG

Interrupteur Bitension

Spannungs-Umschalter Wi-Fi-fähige Subwoofer verfügen entweder über einen Spannungs-Umschalter oder einen automatischen Sensor.

DSWPRO440WIAutomatischer

Sensor

DSWPRO550WIWählbar

DSWPRO660WIWählbar

WARNUNG: Die korrekte Spannung für Ihr Land wurde werksseitig eingestellt. Verwenden Sie nur die für Ihr Land festgelegte Spannung. Eine falsche Einstellung kann den Subwoofer beschädigen.

Netzschalter

Schalten Sie den Strom mit dem Schalter AC MAIN ein/aus.

Selector Standby, Auto und Power

Ihre Wireless-Ready-Subwoofer verwendet einen 3-fach-Schalter, welcher Modus wählt Ihr Subwoofer in Betrieb. Die drei Modi sind: Standby, Auto und Auf.

Standby

Wenn der Schalter sich in dieser Position befindet, schaltet sich der Subwoofer nur ein (wird aktiv), wenn der Benutzer die Netztaste auf der Fernbedienung drückt. Danach bleibt der Subwoofer aktiv, ganz gleich, ob ein Audiosignal vorhan- den ist.

Auto

Hinweis: Nur bei drahtgebundenen Verbindungen.

In der Position „Auto“ schaltet sich der Subwoofer automatisch an, wenn ein Audiosignal entdeckt wird; die LED auf der Rückseite leuchtet dann grün. Wenn kein Signal vorhanden ist, geht der Subwoofer nach 10 Minuten in einen Wartemodus über, und die LED wird gelb.

Wir empfehlen die Einstellung „Auto“, wenn Ihr Subwoofer immer am Netz ist (d.h. wenn er an eine Steckdose angeschlossen ist).

Ein

In diesem Modus ist der Subwoofer immer an und aktiv. Die LED auf der Rückseite des Subwoofers ist grün. Dieser Modus eignet sich am besten, wenn der Subwoofer an eine Steckerleiste angeschlossen ist. Man kann dann den Subwoofer nicht mit der Fernbedienung ausschalten.

Hinweis: Wenn Sie Ihren Subwoofer längere Zeit nicht benutzen, etwa während des Urlaubs und auch bei Gewittern, sollten Sie eventuell den Stecker her- ausziehen oder den Schalter AC MAIN ausschalten.

LED-Farben und der Strom-Modus:

Grün: Voll aktiv

Gelb: Standby

Rot: Schutz

Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST

polkcs@polkaudio.com

33

Image 33
Contents DSWPRO440WI DSWPRO550WI DSWPRO660WI English Español Italiano Portugeuse First Things First Placing Your Subwoofer in a CabinetPlacing Your Subwoofer in a Room DSWPRO440WI AC Power Connection and Auto ON/OFFDSWPRO550WI DSWPRO660WIConnecting the Subwoofer to SYSTEM-HOOKUP Options Wireless ConnectionsOption #1 LFE Option #2 Line LevelWired Connections Making Binding Post/Speaker Wire Connections Adjusting Your SubwooferInitial Settings Fine Tuning Your SubwooferDSWPRO550WI Amplifier DSWPRO440WI AmplifierDSWPRO660WI Amplifier What is That Blinking Blue LIGHT? Dswprowi Remote ControlVolume Settings LEDTroubleshooting Technical Assistance and ServicePower Ratings Instructions pour installer un subwoofer dans un meuble OÙ Installer Votre SubwooferAvant Tout Pieds/Picots à tapisBranchement AU Secteur CA ET Circuit «AUTO ON/OFF» Option #2 Niveau de ligne Connexions Sans Fil= Small Connexions des Câbles de Haut-Parleur Réglage DE Votre SubwooferBornes, resserrez fermement les écrous Réglage InitialAmplificateur DSWPRO440WI Amplificateur DSWPRO550WI Amplificateur DSWPRO660WI Télécommande «DSWPROWI» Quel EST CE Voyant Bleue CLIGNOTANT?«LED» Service OU Assistance Technique Guide DE DépannagePuissance Nominale Colocación DEL Subwoofer EN UNA Sala Primero LO PrimeroColocación DEL Subwoofer EN UN Armario Patas y púas de alfombraInterruptor De Alimentación Principal AutomáticoSelector de modalidades en espera, automático y encendido En esperaConexión DEL Subwoofer AL Sistema Opciones DE Cableado Conexiones inalámbricasNo Combine Opciones DE Cableado Opción Nº 1 Efectos de Baja Frecuencia LFESubwoofer = on encendido, YES sí o Present presente Connexions câblée avec filConexiones de cable de altavoz a terminales Ajustes DEL SubwooferAjustes Iniciales Ajuste Preciso DEL SubwooferDSWPRO440WI Amplificador DSWPRO550WI Amplificador DSWPRO660WI Amplificador ¿QUÉ ES ESA LUZ Azul PARPADEANTE? Control Remoto DswprowiServicio Y Asistencia Técnica Detección Y Resolución DE AveríasValores Nominales DE Potencia Modelo Peso de envío Valor nominal de potenciaPlatzierung DES Subwoofers Einer Schrankwand Erste SchritteInhalt Füßchen/Teppich-SpikesNetzanschluss UND Automatische EIN/AUS-SCHALTUNG Anschluss DES Subwoofers AN DAS System Anschlussoptionen Drahtlose VerbindungenWichtiger Hinweis Verwenden Sie nur eine dieser Optionen Option 1 LFEFür dieVerbindung zum Subwoofer keine Lautsprecherkabel Drahtgebundene VerbindungenVordere Lautsprecher = Small Klein Sie keine LautsprecherkabelDenken Sie daran, den AC MAIN-Schalter einzuschalten Einstellung Ihres SubwoofersUrsprüngliche Einstellungen Feineinstellung Ihres SubwoofersAmplificator DSWPRO440WI Amplificator DSWPRO550WI Amplificator DSWPRO660WI DSWPROWI-FERNBEDIENUNG WAS IST Dieses Blinkende Blaue LICHT?Lautstärkeeinstellungen Technischer Kundendienst UND Service ProblemlösungLeistungswerte Modell Versandgewicht LeistungCollocazione DEL Subwoofer in UN Armadietto PER IniziareContenuto della confezione Piedini/aghi da moquetteInterruttore Generale Selettore di tensioneSelettore Standby/Auto/On Auto Nota solo per connessioni cablateOpzioni DI Collegamento DEL Subwoofer ALL’IMPIANTO Connessioni WirelessOpzione N LFE Opzione N Livello di lineaDiffusori anteriori = Small Connessioni WiredConnessioni dei terminali cilindrici/cavi dei diffusori Regolazione DEL SubwooferImpostazioni Iniziali Funzione Polk Room Optimizer PROAmplificatore DSWPRO440WI Amplificatore DSWPRO550WI Amplificatore DSWPRO660WI Impostazioni DEL Volume Telecomando DswprowiSignificato Della Spia BLU Lampeggiante Servizio DI Assistenza Guida Alla Soluzione DEI ProblemiColocação do Subwoofer EM UM Armário Procedimentos IniciaisPés/Espigões para pisos acarpetados Instruções para colocação do subwoofer em um armárioChave Standby/Auto/On Prontidão/Automático/Ligado Chave seletora de tensão duplaStandby Prontidão On LigadoOpções DE Conexão do Subwoofer AO Sistema Opção 1 LFEOpção 2 Nível de linha As instruções no manual do receiver Nota Não use a entrada de linha ou LFE nesta configuraçãoMenos usada Cabos para caixas acústicasNão se esqueça de ligar a chave liga/desliga principal Ajuste do SubwooferAjustes Iniciais Ajuste Preciso do SubwooferAmplificador DSWPRO440WI Amplificador DSWPRO550WI Amplificador DSWPRO660WI Controle Remoto do Ajustes do VolumeDswprowi QUE É Esta LUZ Azul INTERMITENTE?Assistência Técnica E Manutenção Resolução DE ProblemasPotências Modelo Peso com Potência EmbalagemLimited Five 5 Y EAR Warranty Metro Drive

550wi, 660wi, 440wi specifications

Polk Audio is renowned for its innovative approach to home audio, and their line of high-performance speakers, including the Polk Audio 440Wi, 660Wi, and 550Wi, embodies this legacy. These speakers are designed to deliver rich, immersive sound while incorporating advanced technologies that enhance audio performance.

The Polk Audio 440Wi is a versatile speaker that features a 6.5-inch dynamic balance woofer and a 1-inch silk dome tweeter. This combination ensures a wide frequency response and clear sound reproduction. The dynamic balance technology helps to minimize distortion, allowing the user to enjoy pristine audio even at high volumes. The 440Wi’s sleek design and compact size make it an excellent choice for both home theater setups and music listening, fitting seamlessly into any environment.

Moving up the line, the Polk Audio 660Wi offers an even more robust sound profile. With dual 6.5-inch woofers and a 1-inch tweeter, this model is engineered to deliver deep bass while maintaining clarity in the mid and high ranges. The 660Wi is equipped with Polk's patented PowerPort bass technology, which enhances low-end performance by reducing port noise and improving overall bass response. This technology allows listeners to enjoy deeper bass without compromising sound clarity, making it ideal for both movies and music.

Lastly, the Polk Audio 550Wi stands out for its stunning aesthetics and superior sound quality. It features a two-way design that includes a 5.25-inch woofer and a 1-inch tweeter. This model is particularly suited for compact spaces while still delivering powerful audio. The 550Wi is part of Polk's RTi series, which is known for its high-quality materials and construction. The speaker cabinet is designed to minimize resonance, ensuring that sound reproduction is crisp and detailed.

All three models leverage Polk's commitment to quality audio engineering, including advanced crossover technology that ensures a smooth transition between drivers, providing a cohesive sound stage. Additionally, these speakers are compatible with a variety of high-performance audio components, making them a versatile choice for audiophiles and casual listeners alike.

In summary, the Polk Audio 440Wi, 660Wi, and 550Wi speakers exemplify Polk's dedication to producing high-quality sound systems. With their advanced technologies, quality materials, and user-friendly design, these speakers are perfect for anyone looking to elevate their audio experience. Each model offers unique features and capabilities, ensuring that there’s a Polk Audio speaker for every need and preference.