KitchenAid KBGS364PSS, KBGS274PSS, KBGS292PSS Utilisation du gril, Utilisation du brûleur latéral

Page 28
Plateau de
récupération

Utilisation du gril

AVERTISSEMENT

Risque d’explosion

Ne pas remiser une bouteille de combustible dans un garage ou à l’intérieur de la résidence.

Ne pas remiser le gril avec un réservoir de combustible dans un garage ou à l’intérieur de la résidence.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Ne pas utiliser le gril à proximité de matériaux combustibles.

2.Vérifier que chaque bouton de commande est

à la position de fermeture. Le plateau de récupération doit être en place et poussé jusqu'au fond à l'arrière.

3.Ouvrir l’arrivée de gaz :

Gril mobile, avec bouteille de propane :

Ouvrir lentement (pas brusquement) le robinet de la bouteille de gaz.

NOTE : en cas d’activation du dispositif de limitation du débit, il peut être impossible d’allumer le gril. S’il demeure possible d’allumer le gril, la taille des flammes et le débit thermique seront insuffisants. Dans ce cas, fermer le robinet de la bouteille de gaz et tous les robinets de commande des brûleurs, et attendre 30 secondes. Après cela, ouvrir très lentement le robinet de la bouteille de gaz et attendre 5 secondes avant d’entreprendre l’allumage.

Grils alimentés par une source de gaz autre qu’une bouteille de propane :

Tourner le robinet à la position d’ouverture depuis l’avant de la canalisation de gaz.

IMPORTANT :

Si un brûleur ne peut s’allumer en 5 secondes, fermer le robinet de ce brûleur et attendre 5 minutes avant une autre tentative.

Allumage manuel des brûleurs du gril principal

1.Ôter la rallonge d’allumage manuel de l’intérieur du plateau de récupération.

2.Fixer une allumette à la pince.

3.Frotter l’allumette pour l’allumer.

4.Guider soigneusement l’allumette allumée entre la grille du gril et l’une des fentes dans la plaque à saisir.

5.Enfoncer le bouton du brûleur le plus proche de l’allumette et le tourner à “LITE”. Le brûleur s’allumera immédiatement.

6.Répéter les étapes 2 à 5 inclusivement pour chaque brûleur principal.

7.Replacer la rallonge d’allumage manuel à l’intérieur du plateau de récupération.

Ne pas remiser des matériaux combustibles à proximité du gril.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Risque d’empoisonnement

Allumage du gril

Bouton rouge

Brûleur à rôtissoire

Brûleur

du gril

Plateau du

fumoir

IMPORTANT : Si le brûleur ne s’allume pas immédiatement, tourner le bouton à “OFF” et attendre 5 minutes avant de le rallumer.

Si certains brûleurs ne s’allument pas après une tentative d’allumage manuel, communiquer avec le Centre d’assistance KitchenAid.

Utilisation du brûleur latéral

alimentaire

Ne pas laisser des aliments en attente sur le gril pendant plus d’une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de ces instructions peut causer une intoxication alimentaire ou une maladie.

Utilisation du gril

Préparation de la source de gaz

1.Ouvrir complètement le capot. Ne pas allumer les brûleurs alors que le capot est fermé.

Brûleur du

 

 

fumoir

Brûleur

 

 

du gril

Compartiment

 

 

des piles de

 

 

l’allumeur

1.L’utilisateur ne doit pas se pencher au- dessus des brûleurs. Enfoncer et faire tourner le bouton de commande du brûleur choisi jusqu’à la position du débit thermique minimum “LITE”.

2.Appuyer sur le bouton d’allumage correspondant. On doit percevoir le bruit de déclic du module d’étincelage. Maintenir le bouton enfoncé jusqu’à ce que le brûleur soit allumé. Vérifier la présence des flammes sur le brûleur. Répéter pour chacun des autres brûleurs, selon le besoin.

AVERTISSEMENT

Risque de brûlures

Ne pas retirer la boîte du fumoir lorsque le gril est chaud.

Le non-respect de cette instruction peut causer des brûlures.

Ôter le couvercle du brûleur latéral. Ne pas allumer le brûleur avec le couvercle en place.

Allumage du brûleur latéral

1. L’utilisateur ne doit pas se pencher

10

Image 28
Contents Installation Instructions Use and Care Guide Your safety and the safety of others are very important Before you startL.P. gas supply cylinder to be used must be Provided with a listed overfilling prevention deviceParts supplied Parts neededMaterials required Built-in grills are manufactured for use with natural gasFor installations in a combustible enclosure Current standards CSA-Z21.58a-1998*, or withLocal codes Insulation jacket provided with the grill mustCombustible construction Built-in GrillsRecommended ground method Natural Gas Use Securely tighten all gas connectionsSear burner flame characteristics Adjusting the air shuttersLow flame adjustment Remove tiedowns from burners and warming shelfUsing the side burner Using your GrillGrill Use Using the rotisserie Using the smoker boxLighting the rotisserie burner Lighting the smoker burnerReplacing the igniter battery Grill CareGrilling Tips Cooking MethodsBeef Grilling ChartPork Chicken LambFish And Seafood TurkeyRotisserie Chart Rotisserie Cooking TipsTrussing Poultry for the Rotisserie PoultryCleaning Custom Access Door Kits are AccessoriesVinyl Grill Covers are available Warranty KitchenAid Gas Grill Products WarrantyRequesting Assistance or Service If you need assistance or service in U.S.AIf you need replacement parts For further assistanceIf you need assistance or service in Canada If you need service68,6 cm 27 po Avec rôtissoire IllustréeModèles Pièce nAvant de Commencer Votre sécurité et celle des autres est Très importanteSécurité et de vous y conformer Ces mots signifientPage Pièces fournies Pièces nécessairesDimensions du produit Rôtissoire Spécifications Test de pressurisation de la canalisationGaz naturel Risque de choc électrique Méthode recommandée de liaison à la terre Alimentation au gaz naturelEnlever les plaques ondulées et les conserver à part Réglage de l’admission d’air Caractéristiques des flammes sur les brûleursRéglage de la puissance de chauffage minimale Utilisation du brûleur latéral Utilisation du grilUtilisation du gril Utilisation de la rôtissoire Allumage du brûleur à rôtissoireAllumage manuel des brûleurs Important Sur le modèle KBGS292PSSRemplacement de la pile de l’allumeur Entretien du grilUtilisation de la boîte du fumoir Allumer le brûleur du fumoirMéthodes de cuisson Tableau de cuisson au gril BoeufPorc PouletAgneau Poisson et produits de la merDinde Légumes fraisArrimage d’une volaille sur la broche pour la rôtissoire Tableau de cuisson RôtissageVolaille Nettoyage Portes d’accès personnalisées AccessoiresHousses de protection en vinyle Garantie Garantie du gril à gaz KitchenAidDemande dassistance ou de service Si vous avez besoin dassistance ou de service aux É.-USi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus dassistanceDemande d’assistance ou de service Pour plus d’assistance