KitchenAid KBGS274PSS Caractéristiques des flammes sur les brûleurs, Réglage de l’admission d’air

Page 27

Contrôle et réglage des brûleurs

Les brûleurs ont été testés et réglés à l’usine pour le fonctionnement au niveau d’efficacité optimum. Cependant, des variations des caractéristiques de la source de gaz et d’autres paramètres peuvent nécessiter un réglage mineur de l’admission d’air au niveau des brûleurs, ou du débit thermique minimum. Tout réglage doit être exécuté par un technicien qualifié.

NOTE : Aucun réglage ne peut être effectué sur le brûleur de la rôtissoire (non disponible sur tous les modèles) ou sur le(s) brûleur(s) du fumoir.

Les opérations de contrôle et de réglage des flammes sur les brûleurs du gril nécessitent la dépose de la grille et des plaques ondulées.

Caractéristiques des flammes sur les brûleurs :

Les flammes des brûleurs du gril et des brûleurs de chauffage (non disponibles sur tous les modèles) doivent être bleues et stables; la combustion doit se produire sans bruit et sans séparation entre flammes et brûleur (les flammes produites par le propane peuvent avoir une pointe légèrement jaunâtre). Une flamme jaune indique une pénurie d’air. Si la combustion est bruyante ou si les flammes se détachent du brûleur, le débit d’air est excessif. L’apparition de pointes jaunes sur les flammes lorsque le brûleur est réglé pour le débit thermique “HI” est acceptable dans la mesure où il ne se forme pas de dépôt de carbone ou de suie.

Vérifier que les brûleurs ne sont pas obstrués par des souillures, des débris, des nids d’insectes, etc.; nettoyer selon le besoin. Si les brûleurs sont propres, régler l’ouverture d’admission d’air selon le besoin.

IMPORTANT : Laisser chaque brûleur refroidir avant d’effectuer un réglage de l’admission d’air.

Réglage de l’admission d’air :

1.Allumer le gril – voir les instructions à la section- “Allumage du gril”.

2.Observer les flammes sur les brûleurs pour déterminer quels brûleurs nécessitent un réglage et pour observer le comportement des flammes. Voir ci-dessus “Caractéristiques des flammes sur les brûleurs”.

3.Fermer le robinet; attendre le refroidissement des brûleurs et du gril.

4.Ôter les grilles de brûleur et les plaques ondulées.

5.Enlever le brûleur et desserrer la vis de blocage de la virole d’admission d’air.

a.Si les flammes sont jaunes (pénurie d’air), faire tourner la virole dans le sens antihoraire.

b.Si les flammes sont bruyantes ou se séparent du brûleur (excès d’air), faire tourner la virole dans le sens horaire.

La course de réglage devrait être de 1/8 à 1/4 po.

vis de blocage de la virole d’admission d’air

6.Resserrer la vis de blocage de la virole d’admission d’air.

7.Réinstaller les plaques ondulées et grilles de brûleur.

8.Allumer le brûleur; examiner les flammes. Voir “Caractéristiques des flammes sur les brûleurs”.

Si nécessaire, répéter les étapes 1 à 8 ci-dessus.

Effectuer le réglage sur un brûleur seulement si c’est nécessaire.

Réglage de la puissance de chauffage minimale :

Si les flammes d’un brûleur s’éteignent alors qu’il est réglé pour la puissance de chauffage “LO”, on doit effectuer un réglage.

1.Fermer le robinet et attendre le refroidissement du gril et des brûleurs.

2.Ôter les grilles de brûleur et les plaques ondulées.

3.Allumer le gril selon les instructions de la section – “Allumage du gril”.

4.Placer le bouton de commande à la position correspondant à la puissance de chauffage minimale, et ôter le bouton.

5.Immobiliser la tige du robinet avec une pince, et insérer un tournevis à lame plate mince dans la tige creuse.

6.Observer les flammes; faire tourner lentement le tournevis dans le sens antihoraire.

7.Trouver la position qui permet le maintien des plus petites flammes stables.

tige du robinet

8.Réinstaller le bouton de commande et éteindre le brûleur.

9.Répéter les étapes 3 à 8 pour chaque brûleur à régler.

10.Réinstaller les plaques ondulées et grilles de brûleur après le refroidissement des brûleurs.

9

Image 27
Contents Installation Instructions Use and Care Guide Provided with a listed overfilling prevention device Your safety and the safety of others are very importantBefore you start L.P. gas supply cylinder to be used must beBuilt-in grills are manufactured for use with natural gas Parts suppliedParts needed Materials requiredInsulation jacket provided with the grill must For installations in a combustible enclosureCurrent standards CSA-Z21.58a-1998*, or with Local codesBuilt-in Grills Combustible constructionRecommended ground method Securely tighten all gas connections Natural Gas UseRemove tiedowns from burners and warming shelf Sear burner flame characteristicsAdjusting the air shutters Low flame adjustmentUsing your Grill Using the side burnerGrill Use Lighting the smoker burner Using the rotisserieUsing the smoker box Lighting the rotisserie burnerCooking Methods Replacing the igniter batteryGrill Care Grilling TipsGrilling Chart BeefPork Turkey ChickenLamb Fish And SeafoodPoultry Rotisserie ChartRotisserie Cooking Tips Trussing Poultry for the RotisserieCleaning Accessories Custom Access Door Kits areVinyl Grill Covers are available KitchenAid Gas Grill Products Warranty WarrantyFor further assistance Requesting Assistance or ServiceIf you need assistance or service in U.S.A If you need replacement partsIf you need service If you need assistance or service in CanadaPièce n 68,6 cm 27 po Avec rôtissoireIllustrée ModèlesCes mots signifient Avant de CommencerVotre sécurité et celle des autres est Très importante Sécurité et de vous y conformerPage Pièces nécessaires Pièces fourniesDimensions du produit Risque de choc électrique Rôtissoire Spécifications Test de pressurisation de la canalisation Gaz naturelAlimentation au gaz naturel Méthode recommandée de liaison à la terreEnlever les plaques ondulées et les conserver à part Caractéristiques des flammes sur les brûleurs Réglage de l’admission d’airRéglage de la puissance de chauffage minimale Utilisation du gril Utilisation du brûleur latéralUtilisation du gril Important Sur le modèle KBGS292PSS Utilisation de la rôtissoireAllumage du brûleur à rôtissoire Allumage manuel des brûleursAllumer le brûleur du fumoir Remplacement de la pile de l’allumeurEntretien du gril Utilisation de la boîte du fumoirMéthodes de cuisson Poulet Tableau de cuisson au grilBoeuf PorcLégumes frais AgneauPoisson et produits de la mer DindeTableau de cuisson Rôtissage Arrimage d’une volaille sur la broche pour la rôtissoireVolaille Nettoyage Accessoires Portes d’accès personnaliséesHousses de protection en vinyle Garantie du gril à gaz KitchenAid GarantiePour plus dassistance Demande dassistance ou de serviceSi vous avez besoin dassistance ou de service aux É.-U Si vous avez besoin de pièces de rechangePour plus d’assistance Demande d’assistance ou de service