KitchenAid KBGS364PSS, KBGS274PSS, KBGS292PSS Garantie du gril à gaz KitchenAid

Page 37

Garantie

 

Garantie du gril à gaz KitchenAid ®

DURÉE DE LA GARANTIE

KitchenAid PAIERA POUR :

 

 

GARANTIE TOTALE D’UNE

Pièces spécifiées par l’usine et main-d’œuvre d’intervention pour l’élimination des vices

ANNÉE

de matériaux OU de fabrication. Le travail doit être exécuté par une entreprise de service

À compter de la date d’achat

après-vente agréée par KitchenAid.

 

 

Garantie limitée de cinq ans

Pendant cinq ans à compter de la date d’achat, lorsque le gril est utilisé conformément aux

De la seconde à la cinquième

instructions fournies avec le produit, KitchenAid paiera le coût des pièces spécifiées par l'usine

année inclusivement à compter de

pour l’élimination des vices de matériaux ou de fabrication.

la date d’achat. Pièces seulement

KitchenAid garantit également qu’aucun vice de matériau ou de fabrication n’affecte l’intégrit é

 

structurale du gril à gaz utilisé dans les conditions normales recommandées, pendant une

 

période de cinq ans à compter de la date d’achat.

 

 

Garantie limitée – vie entière

KitchenAid garantit que le carénage d’acier inoxydable du gril utilisé dans les conditions

sur tous les composants en acier

normales d’utilisation familiale est exempt de vice de matériaux ou de fabrication, pendant toute

inoxydable, y compris les brûleurs

la durée de vie utile de l’appareil. Ceci ne couvre pas les détériorations de la finition, com me

en acier inoxydable

éraflures ou changement de couleur, qui peuvent survenir dans le cadre de l’utilisation régulière.

 

KitchenAid garantit l’intégrité structurale des brûleurs d’acier inoxydable du gril utilisé dans les

 

conditions normales d’utilisation familiale et l’absence de vice de matériaux ou de fabrication,

 

pendant toute la durée de vie utile de l’appareil.

 

La garantie ci-dessus ne couvre que le coût de remplacement des composants cités ci-dessus.

 

 

KitchenAid NE PAIERA PAS POUR :

A.Installation du gril ou réparation de dommages imputables à une installation incorrecte, ou au non-respect des exigences du cod e local.

B.Expédition, livraison, dépose et réinstallation du gril – le gril est conçu pour être réparé sur place.

C.Intervention pour :

1.Correction de l’installation du gril à gaz KitchenAid.

2.Instruction de l’utilisateur pour l’utilisation du gril à gaz KitchenAid.

3.Remplacement des fusibles ou modification du câblage électrique de la résidence.

4.Travaux d’entretien de routine, ceci incluant le remplacement périodique de joints, raccords, etc.

D.Ensemble des composants de conversion ou intervention de conversion de l’appareil pour changement de combustible (gaz naturel/propane).

E.Réparations, lorsque le gril à gaz est utilisé autrement que dans le cadre du service normal d’une résidence unifamiliale.

F.Dommages imputables à une négligence, un accident, un mésusage, un incendie, une inondation, une catastrophe, un désastre naturel, ou l’utilisation d’un produit non approuvé par KitchenAid ou KitchenAid Canada (ceci incluant les produits de nettoyag e non approuvés).

G.Réparations sur des composants ou l’ensemble, imputables à une modification non autorisée de l’appareil.

H.Au Canada, frais de déplacement lorsque le client réside en un lieu éloigné.

I.Pièces de rechange et frais de réparation pour un appareil utilisé hors des États-Unis ou du Canada.

J.Frais de main-d’œuvre durant la période de garantie limitée.

K.Détériorations imputables à l’usure normale du gril à gaz.

Avis concernant l’installation d’un gril à gaz KitchenAid. Un accès à la source de gaz doit être disponible. Installer et utiliser chaque gril à gaz conformément aux instructions fournies avec le produit.

KitchenAid et KitchenAid Canada déclinent toute responsabilité au titre de dommages secondaires ou indirects. Toute garantie implicite de qualité marchande ou d’aptitude du produit pour une application particulière est limitée dans le temps à la durée de validité de cette garantie. Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages secondaires ou indirects, ou la limitation de la durée de validité des garanties implicites; par conséquent ces exclusions ou limitations peuve nt ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques; vous pouvez également jouir d’autres droits , variables d'un province à une autre.

Hors des États-Unis et du Canada, l’appareil peut être couvert par une garantie différente. Pour les détails, contacter le revendeur agréé du gril à gaz KitchenAid.

Pour tout besoin d’assistance, consulter d’abord la section “Utilisation du gril” dans cette brochure. Pour obtenir une aide additionnelle, contacter le centre d’interaction avec la clientèle KitchenAid au 1-800-422-1230 aux É.-U., ou au 1-800-807-6777 au Canada.

19

Image 37
Contents Installation Instructions Use and Care Guide Before you start Your safety and the safety of others are very importantL.P. gas supply cylinder to be used must be Provided with a listed overfilling prevention deviceParts needed Parts suppliedMaterials required Built-in grills are manufactured for use with natural gasCurrent standards CSA-Z21.58a-1998*, or with For installations in a combustible enclosureLocal codes Insulation jacket provided with the grill mustCombustible construction Built-in GrillsRecommended ground method Securely tighten all gas connections Natural Gas UseAdjusting the air shutters Sear burner flame characteristicsLow flame adjustment Remove tiedowns from burners and warming shelfUsing the side burner Using your GrillGrill Use Using the smoker box Using the rotisserieLighting the rotisserie burner Lighting the smoker burnerGrill Care Replacing the igniter batteryGrilling Tips Cooking MethodsBeef Grilling ChartPork Lamb ChickenFish And Seafood TurkeyRotisserie Cooking Tips Rotisserie ChartTrussing Poultry for the Rotisserie PoultryCleaning Custom Access Door Kits are AccessoriesVinyl Grill Covers are available KitchenAid Gas Grill Products Warranty WarrantyIf you need assistance or service in U.S.A Requesting Assistance or ServiceIf you need replacement parts For further assistanceIf you need service If you need assistance or service in CanadaIllustrée 68,6 cm 27 po Avec rôtissoireModèles Pièce nVotre sécurité et celle des autres est Très importante Avant de CommencerSécurité et de vous y conformer Ces mots signifientPage Pièces nécessaires Pièces fourniesDimensions du produit Test de pressurisation de la canalisation Rôtissoire SpécificationsGaz naturel Risque de choc électriqueAlimentation au gaz naturel Méthode recommandée de liaison à la terreEnlever les plaques ondulées et les conserver à part Réglage de l’admission d’air Caractéristiques des flammes sur les brûleursRéglage de la puissance de chauffage minimale Utilisation du brûleur latéral Utilisation du grilUtilisation du gril Allumage du brûleur à rôtissoire Utilisation de la rôtissoireAllumage manuel des brûleurs Important Sur le modèle KBGS292PSSEntretien du gril Remplacement de la pile de l’allumeurUtilisation de la boîte du fumoir Allumer le brûleur du fumoirMéthodes de cuisson Boeuf Tableau de cuisson au grilPorc PouletPoisson et produits de la mer AgneauDinde Légumes frais Arrimage d’une volaille sur la broche pour la rôtissoire Tableau de cuisson Rôtissage Volaille Nettoyage Portes d’accès personnalisées AccessoiresHousses de protection en vinyle Garantie du gril à gaz KitchenAid GarantieSi vous avez besoin dassistance ou de service aux É.-U Demande dassistance ou de serviceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus dassistancePour plus d’assistance Demande d’assistance ou de service