Ducane 20529915 owner manual Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage

Page 5

Assembly, ENSAMBLAJE,ASSEMBLAGE

4

5

6

11mm (7/16”)

mwarning: The rotisserie motor must be stored indoors when not in use. DO NOT leave it mounted to the grill.

mPRECAUCIÓN: El motor deber ser almacenado dentro, cuando no esté en uso. NO LO DEJE montado en la parrilla.

mAVERTISSEMENT : Le moteur de rôtisserie doit être entreposé à l’intérieur lorsqu’il n’est pas utilisé. NE le laissez PAS installé sur le gril.

NOTE: The bolts to install the stainless steel side shelf are threaded into the grill cart on the right side of the grill. Remove the

bolts and re-install when attaching the stainless steel side shelf.

OBSERVACIÓN: Los tornillos utilizados para armar las mesas de acero inoxidables están atornillados a la izquierda y derecha del asador. Quite los tornillos y renstálese cuando valla armar las mesas de acero inoxidable.

REMARQUE: Les boulons pour l’installation des deux étagères latérales en acier inoxydable sont vissés dans le chariot du grill, sur les côtés gauche et droit du grill. Retirez ces boulons puis ré-installez-les lorsque vous fixez les étagères latérales en acier inoxydable.

Image 5
Contents #20529915 Page Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Important SafeguardsNeeded Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Five-Year Limited Warranty Warranty, Garantía, garantieGarantía limitada de cinco años Safety InformationWhat is Natural Gas? AssemblyLocating Your Grill LevelingGas Leaks Checks Portable InstallationNormal Operation Plug in Accessory Power to Your GrillLighting Your Grill Preheating GrillMain Burner Snap Ignition Post-heating GrillMatch Lighting Your Grill Main Burners For Natural Gas Grills and System PropaneRotisserie Burner Electronic Ignition Side Burner Snap IgnitionMatch Lighting Your Grill Side Burner Match Lighting Your Rotisserie Burner OFF / Arret / Apagado Rotisserie BurnerUsing the Rotisserie Operating the Electric Warming Drawer Cooking with the RotisserieHelpful Hints Maintenance TroubleshootingDay Grill Maintenance Schedule Cleaning the HoodAnnual Maintenance Annual Maintenance Main Burner Flame Pattern Cleaning the Spider/Insect ScreensReplacing the Main Burners Cleaning the Main BurnerBattery Replacement of Rotisserie Burner Igniter Guía del Propietario de la Parrilla de Gas Natural Solamente Para Unidades DE GAS Propano Líquido Peligros Y AdvertenciasImportante Medidas Preventivas ImportantesSolamente Para USO Doméstico Ensamblaje Ubicando su ParrillaNivelado Instrucciones para la conexión a tierraRevisión de Fugas de Gas Instalación PortátilEnchufe el asador para alimentar corriente a los accesorios Operación NormalEncender su Parrilla Precalentar la ParrillaPara Parrillas de Gas Natural y Sistemas de Propano Poscalentamiento de la ParrillaHornilla Principal Encender Automáticamente Encender con Fósforos la Hornilla Principal de la ParrillaHornilla del Sistema Rotativo Encender Electrónicamente Hornilla Lateral Encender AutomáticamenteEncender con Fósforos su Sistema Rotativo Operando el Sistema Rotativo Usando el Sistema RotativoOperación del cajón de calentamiento eléctrico Cocinando con el Sistema RotativoDatos Útiles Mantenimiento ProblemasRutina de Mantenimiento para la Parrilla Cada 90 Días Limpiar la TapaMantenimiento Anual Mantenimiento Anual Patrón de Llama en la Hornilla Principal Limpiar las Mallas Contra Arañas/InsectosCambiando la Hornilla Principal Limpiando la Hornilla PrincipalGuide de l’utilisateur du barbecue au gaz naturel Pour LES Unités AU GAZ Propane Seulement Pour UNE Utilisation Domestique Uniquement Précautions ImportantesAssemblage Déterminer l’emplacement de votre grilMise à niveau Instructions de mise à la masseVérifications des fuites de gaz Installation portableOuverture ou fermeture du couvercle pour le grillage Fonctionnement normalPréchauffage du gril Pour les grils de systèmes au gaz naturel et au propane Gril de post-chauffageAllumage par étincelle du brûleur principal Allumage par allumette du brûleur principal de votre grilAllumage électronique du brûleur de la rôtisserie Allumage par étincelle du brûleur latéralAllumage par allumette du brûleur latéral de votre gril Allumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie Utilisation de la rôtisserie AvertissementsUtilisation du tiroir de chauffage électrique La cuisson avec la rôtisserieConseils pratiques Entretien DépannageHoraire d’entretien du gril de 90 jours Nettoyage du CouvercleNettoyage de l’acier inoxydable de la grille de cuisson Entretien annuelNettoyage des plaques de distribution de chaleur Nettoyage du boîtier du brûleurEntretien annuel Allure de la flamme du brûleur principal Nettoyage de l’écran contre les araignées et les insectesNettoyage du brûleur principal Remplacement des brûleurs principauxMeridian