Coleman 9959 manual Déplacement et remisage, Nettoyage du diffuseur, Déplacement du gril

Page 28

SCHÉMA REPRÉSENTATIF

Fig. 37

Remarque:

Des araignées et de petits insectes peuvent se construire des toiles et des nids à l’intérieur des tubes du diffuseur. Ceci peut se produire plus particulièrement à la fin de l’été et de l’automne avant le gel, lorsque les araignées sont le plus actives. Ces nids peuvent obstruer la circulation du gaz et provoquer un feu à l’intérieur et autour du bouton de commande du brûleur. Examinez souvent (une ou deux fois par mois) les tuyaux du diffuseur et nettoyez-les au besoin pour assurer une bonne circulation de la chaleur. REMARQUE: Normalement, l’eau ou l’air sous pression n’ont aucun effet sur les toiles d’araignées.

Nettoyage du diffuseur:

1.Pour éliminer les obstructions citées ci-haut, servez- vous d’une brosse flexible à diffuseur ou bien faites un petit crochet à un bout d’un fil de fer flexible de 52 cm de long (voyez la fig. 38).

Fig. 38

2.Retirez les grilles de cuisson et mettez-les de côté. (Fig. 39)

Fig. 39

3.À l’aide d’un tournevis, enlevez les vis autofileteuses retenant les clames du brûleur sous le boîtier et enlevez le brûleur. (Fig. 40)

Fig. 40

4.Regardez à l’intérieur de l’extrémité la plus basse du tube du diffuseur pour voir s’il y a des nids, des toiles d’araignée ou de la boue. Si vous en trouvez, nettoyez tel qu’expliqué à l’étape 1, Fig. 38.

5.Examinez et nettoyez le brûleur, si nécessaire.

6.Replacez le brûleur et les clames du brûleur en vous assurant que le brûleur est en position de fonctionner

7.Assurez-vous que les attaches de l’orifice sont à l’intérieur du tube du diffuseur, resserrez ensuite toutes les vis autofileteuses. (Fig. 41 et Fig. 42)

Raccord de l’orifice

Brûleur

Tube du diffuseur

Fig. 41

Raccord de l’orifice dans le tube Venturi

SCHÉMA REPRÉSENTATIF

Fig. 42

Déplacement et remisage

ATTENTION

Comme avec tout autre article en métal, une collision avec le gril peut blesser. Déplacez très prudemment le gril à gaz portatif.

Déplacement du gril:

NE déplacez PAS le gril et N’enlevez PAS la bonbonne alors que le gril est allumé ou chaud, ou s’il y a des objets sur la surface de cuisson ou la tables latérales.

Pour ne pas renverser de graisse, videz et nettoyez le plateau à graisse avant de déplacer le gril.

Repliez le gril avant de le déplacer.

Déplacez lentement le gril. Ne courez PAS et ne tirez pas le gril derrière vous, il pourrait vous heurter et vous blesser.

Après avoir déplacé de gril:

Vérifiez l’étanchéité de toutes les connexions de gaz, au cas où elles se seraient desserrées durant le déplacement.

Assurez-vous que le diffuseur soit bien placé sur les trous.­

Français - 12

Image 28
Contents Use, Care & Assembly Manual Technical Characteristics ContentsGeneral Safety Information General Installation Cylinder SpecificationsFollow these safety rules before each use Portable L.P. Gas Barbecue CylindersGrill Features Representative IllustrationAssemble Grill Set up the Grill Install the Grease CupLeak Testing Disposable LP Gas Cylinders How to Check for LeaksBurner and Orifice Fixing a Fuel LeakLighting Instructions Lighting The BurnerInstastart Electronic Ignition Match LightingGeneral Use and Correct Burner Flames Shutting Off the GrillGrilling Tips and Hints Case of Grease Fire Care, Maintenance and CleaningCooking Methods Cleaning the Venturi Suggested Cleaning MaterialsComponent Cleaning Steps For Cleaning VenturiTroubleshooting Moving and StorageBelow address the to correspondence other send not do Please Promote Better ProductsCongratulations on Your NEW Coleman Grill Purchase Replacement Parts List 9959 Series Griddle NXT Cast IronGrill Grate NXT Cast Iron PAN Support Grate NXTWhat This Warranty Does Not Cover WarrantyHow to Obtain Warranty Service Barbecue à gaz Caractéristiques techniques Table des matièresGénéralités de sécurité Bouteilles portatives de gaz propane Généralités d’installationNormes applicables aux bouteilles Caractéristiques du gril Schéma ReprésentatifAssemblage du gril Mise en place du récipient à graisse Mise en place d’une bouteille de propane de 465 gMise en place du gril Détection des fuites Bouteilles de Propane jetablesDétection des fuites Brûleur et orificeÉlimination des fuites Liste de vérification de mise en marcheInstructions d’allumage Allumage des brûleursExtinction du gril Généralités d’emploi et flammes correctesAllumage avec une allumette Préparation du grilEn cas de feu de friture Conseils pratiques de grillageNettoyage, soins et entretien Modes de cuissonNettoyage du diffuseur Déplacement et remisage Déplacement du grilNettoyage du diffuseur Après avoir déplacé de grilDépannage Avant de remiser le grilProblème La flamme est jaune Problème Le gril est trop chaudNomenclature Série Plaque Chauffante NXT DE FonteGrille DU Gril NXT EN Fonte Grille DE Support DE Chaudron NXTGarantie Comment obtenir le service prévu par la garantieCe que ne couvre pas cette garantie Manual de Uso, Cuidado Y Ensamblaje Contenido Características TécnicasInformación General de Seguridad Proposición 65 DE CaliforniaInstalación General Cilindros para la Barbacoa de Gas L.P. PortátilEspecificaciones del Cilindro Siga estas reglas de seguridad antes de cada usoCaracteristícas de la Parrilla Ilustracion RepresentativaEnsamblaje de la Parrilla Instale la Recipiente Para Grasa Instale el Cilindro de Propano de 1lb. .46 kgMonte la Parrilla Como Verificar por Fugas Quemador y OrificioPara Prevenir Riesgos DE Fuego O Explosión Reparando Una Fuga de Combustible Lista de Comprobación InicialInstrucciones Para Encender Encendiendo los QuemadoresApagando la Parrilla Uso General y Llamas Correctas en el QuemadorEncendido con Fósforos Prepare La ParrillaSugerencias y Consejos para Asar En Caso de un Fuego de GrasaCuidado, Mantenimiento y Limpieza Métodos para CocinarLimpieza del Venturi Transporte y Almacenaje Pasos Para Limpiar El VenturiTransportando la parrilla Despues de transportar la parrillaSolución de Problemas Problema Llama AmarillaProblema Parrilla demasiado caliente Problema Fuego en cualquier conexiónLista de Piezas de Reemplazo Series Plancha DE Hierro Fundido NXTRejilla DE Parrilla DE Hierro Fundido NXT Rejilla DE Soporte DE Bandeja NXTEspañol Español Lo Que Esta Garantia No Cubre GarantíaComo Obtener Servicio de Garantía