Graco 248870, 248871, 249012, 248873, 249013, 248872 Ti6441a Ti6442a Ti6443a Ti6444a

Page 26

Digital Tracking System (DTS) / Système de contrôle numérique (DTS) / Sistema de control digital (DTS) / Digital Tracking System

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ti6441a

 

 

ti6442a

 

 

ti6443a

 

 

ti6444a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 Short press DTS button

9 Short press DTS button

10 Press and hold DTS

or

to move to Job Film Build.

to move to job RESET

 

button to reset job

short press DTS button

Note: Displays the average

display.

 

distance, job material and

to return to Pressure

wet film build (mils or microns)

 

 

film build values to zero.

display.

since the last reset.

 

 

 

 

 

 

 

 

8 Appuyer un coup bref

9 Appuyer un coup bref sur

10 Appuyer sur le bouton

ou

sur le bouton DTS pour

le bouton DTS pour

 

DTS et le maintenir

Appuyer un coup bref sur

afficher l’épaisseur de

afficher RESET.

 

enfoncé pour remettre

le bouton DTS revenir à

la couche.

 

 

la distance, la quantité de

l’affichage de la pression.

NB: Affichage de l’épaisseur

 

 

produit et l’épaisseur de

 

de la couche humide

 

 

la couche à zéro.

 

appliquée (millièmes de

 

 

 

 

pouce ou microns) depuis

 

 

 

 

la dernière remise à zéro.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 Pulse brevemente

9 Pulse brevemente

10

Pulse y mantenga

o

el botón DTS para

el botón DTS para avan-

 

pulsado el botón DTS

pulse brevemente

avanzar hasta la

zar hasta la visualización

 

para reponer a cero

el botón DTS para

Acumulación de

de REPOSICIÓN de la

 

los valores de

regresar a

Película de la tarea.

tarea.

 

la distancia, el material

la visualización de

Nota: Visualiza el promedio

 

 

y la acumulación de

Presión.

de acumulación de película

 

 

película de la tarea.

 

húmeda (milésimas o micras)

 

 

 

 

desde la última reposición.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 Prima o botão DTS

9 Prima o botão DTS para

10

Prima continuamente o

ou

para avançar para a

avançar para a indicação

 

botão DTS para restaurar

prima o botão DTS para

espessura da película

RESET (restaurar) do

 

a distância de trabalho,

regressar à indicação de

do trabalho.

trabalho.

 

o material de trabalho e

pressão.

Nota: indica a espessura

 

 

valores de espessura da

 

média da película húmida

 

 

película do trabalho para

 

(mils ou mícrones) desde a

 

 

zero.

 

última vez que foi restaurado.

 

 

 

 

26

311018C

Image 26
Contents Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN Important Safety InstructionsDe alta pressão LineLazer IV 200HS Índice ContentsTable des matières Injection Hazard Fire and Explosion HazardCarbon Monoxide Hazard Pressurized Equipment HazardMoving Parts Hazard Equipment Misuse HazardBurn Hazard Personal Protective EquipmentRisques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous Pression Mises en gardeRisque D’INJECTION Risques DE Brûlure Équipement DE Protection IndividuelAdvertencias Peligro DE Piezas EN Movimiento Peligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL EquipoPeligro DE Quemaduras Equipo DE Protección PersonalAdvertências Perigo Resultante DE Peças EM Movimento Perigos DE MÁ Utilização do EquipamentoPerigo DE Queimaduras Equipamento DE Protecção PessoalLL5213 LL5215 LL5217 LL5219 English Français Español Português Setup / Installation / Puesta en marcha / Instalação Safe Range cold Precaución CuidadoStartup / Démarrage Puesta en marcha / Colocação em serviço En marcha el motor Métallique mis à la terre Paint Flush DécompressionBoth guns simultaneously Uma linha com largura de até No fluid spray No spray icon Ti3355a Ti3347a Film build over the last 20 ft Relâcher le bouton DTS Ti6441a Ti6442a Ti6443a Ti6444a Serial NUM NUM Unknown distances Pulse y mantenga pulsado OFF Ou Kilometers Miles or Kilometers Display. Engine HoursMiles ou Kilometres Engine Hours défile Roll 25ft or 10 m Software REV défile Software REV scrollsArrêter la pompe Aparece Software REVCambiar las unidades De la visualización Change Display UnitsChangement des unités affi Chées Alternar entre indicaçõesOFF Descompresión, página Perform Pressure ReliefRealice el Procedimiento de Efectue a DescompressãoMotor begins to drive Off Attach loosely onto 311018C Warranty / Garantie / Garantía / Garantia For Graco Canada CustomersGraco Headquarters Minneapolis