Graco 248873, 248871, 249012, 248870, 249013, 248872 important safety instructions Serial NUM NUM

Page 27

Digital Tracking System (DTS) / Système de contrôle numérique (DTS) / Sistema de control digital (DTS) / Digital Tracking System

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ti6445a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ti6524a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ti6523a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DTS Secondary Menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Start engine, page 16.

2

Press and hold DTS button. At the same time, turn pump

3

 

SERIAL NUM scrolls

 

 

Pressure display appears.

 

switch ON. Sprayer model momentarily displays,

 

 

through display and

 

 

 

 

 

 

e.g., LL200 = LineLazer 200

 

 

a 3 to 5-digit serial

 

 

 

 

 

 

 

 

number displays.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu DTS secondaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Démarrage du moteur,

2

Appuyer sur le bouton DTS et le maintenir enfoncé.

3

 

SERIAL NUM apparaît sur

 

 

page 16. La pression

 

Dans le même temps, démarrer la pompe. Le modèle

 

 

l’afficheur et un numéro

 

 

s’affiche.

 

de pulvérisateur s’affiche momentanément,

 

 

de série de 3 à 5 chiffres

 

 

 

 

 

 

 

 

s’affiche.

 

 

 

 

 

 

p. ex., LL200 = LineLazer 200.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menú secundario DTS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Ponga en marcha

2

Pulse y mantenga pulsado el botón DTS. Al mismo tiempo,

3

 

SERIAL NUM (NUM

 

 

el motor, página 16.

 

encienda la bomba. En la pantalla aparecerá

 

 

SERIE) aparece en

 

 

Aparece la visualización

 

momentáneamente el modelo de pulverizador,

 

 

la pantalla y se muestra

 

 

de presión.

 

 

 

un número de serie

 

 

 

p. ej., LL200 = LineLazer 200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de 3 a 5 dígitos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu Secundário do DTS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Coloque o motor em

2

Prima continuamente o botão DTS. Simultaneamente,

3

 

A indicação SERIAL NUM

 

 

funcionamento, página 16.

 

ligue o interruptor da bomba (ON). O modelo do

 

 

surge no visor, seguida

 

 

É visualizada a indicação

 

equipamento surge momentaneamente,

 

 

de um número de série

 

 

da pressão.

 

 

 

de 3 a 5 dígitos.

 

 

 

ex.: LL200 = LineLazer 200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

311018C

27

Image 27
Contents Important Safety Instructions De alta pressão LineLazer IV 200HSGraco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN Contents Table des matièresÍndice Pressurized Equipment Hazard Fire and Explosion HazardCarbon Monoxide Hazard Injection HazardPersonal Protective Equipment Equipment Misuse HazardBurn Hazard Moving Parts HazardMises en garde Risque D’INJECTIONRisques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous Pression Équipement DE Protection Individuel Risques DE BrûlureAdvertencias Equipo DE Protección Personal Peligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL EquipoPeligro DE Quemaduras Peligro DE Piezas EN MovimientoAdvertências Equipamento DE Protecção Pessoal Perigos DE MÁ Utilização do EquipamentoPerigo DE Queimaduras Perigo Resultante DE Peças EM MovimentoLL5213 LL5215 LL5217 LL5219 English Français Español Português Setup / Installation / Puesta en marcha / Instalação Safe Range cold Cuidado PrecauciónStartup / Démarrage Puesta en marcha / Colocação em serviço En marcha el motor Métallique mis à la terre Décompression Paint FlushBoth guns simultaneously Uma linha com largura de até No fluid spray No spray icon Ti3355a Ti3347a Film build over the last 20 ft Relâcher le bouton DTS Ti6441a Ti6442a Ti6443a Ti6444a Serial NUM NUM Unknown distances Pulse y mantenga pulsado OFF Miles or Kilometers Display. Engine Hours Miles ou Kilometres Engine Hours défileOu Kilometers Roll 25ft or 10 m Aparece Software REV Software REV scrollsArrêter la pompe Software REV défileAlternar entre indicações Change Display UnitsChangement des unités affi Chées Cambiar las unidades De la visualizaciónOFF Efectue a Descompressão Perform Pressure ReliefRealice el Procedimiento de Descompresión, páginaMotor begins to drive Off Attach loosely onto 311018C For Graco Canada Customers Warranty / Garantie / Garantía / GarantiaGraco Headquarters Minneapolis