Graco 248872, 248871, 249012, 248870, 248873, 249013 important safety instructions Off

Page 35

Pressure Relief / Décompression / Descompresión / Descompressão

Pressure Relief / Décompression / Descompresión / Descompressão

 

 

 

off

 

 

 

 

 

 

ti6470a

 

 

ti6473a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ti3441a

 

ti3324a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ti6481a

 

 

 

 

 

 

OFF

ti3305a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TIA

 

 

PAINT

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Ground sprayer with

2

Set pump valve

3 Turn pressure to lowest setting.

4

Engage gun trigger

 

grounding clamp.

 

OFF. Turn engine

Trigger gun to relieve pressure.

 

safety. Turn prime

 

 

 

OFF.

 

 

valve down.

1

Mettre le pulvérisateur

2

Mettre la vanne

3 Réduire la pression au plus bas.

4

Verrouiller

 

à la terre au moyen de

 

de la pompe sur

Actionner le pistolet pour relâcher

 

la gâchette.

 

la pince de terre.

 

OFF. Mettre le

la pression.

 

Tourner la vanne

 

 

 

moteur sur OFF.

 

 

d’amorçage vers

 

 

 

 

 

 

le bas.

1

Conecte a tierra

2

Cierre la válvula

3 Fije la presión en el valor más bajo.

4

Enganche el seguro

 

el pulverizador con

 

de la bomba OFF.

Dispare la pistola para liberar

 

del gatillo de

 

una abrazadera de

 

Apague el motor

la presión.

 

la pistola. Gire

 

conexión a tierra.

 

OFF.

 

 

la válvula de cebado

 

 

 

 

 

 

hacia abajo.

1 Faça a ligação terra

2

Coloque a válvula

3 Reduza a pressão para o valor

4

Engate a segurança

 

do equipamento com

 

da bomba na

mínimo. Accione a pistola para

 

do gatilho da pistola.

 

o grampo de ligação

 

posição de

descomprimir.

 

Rode a válvula de

 

à terra.

 

desactivada OFF.

 

 

segurança para

 

 

 

Desligue o motor

 

 

baixo.

 

 

 

OFF.

 

 

 

311018C

35

Image 35
Contents Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN Important Safety InstructionsDe alta pressão LineLazer IV 200HS Índice ContentsTable des matières Pressurized Equipment Hazard Fire and Explosion HazardCarbon Monoxide Hazard Injection HazardPersonal Protective Equipment Equipment Misuse HazardBurn Hazard Moving Parts HazardRisques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous Pression Mises en gardeRisque D’INJECTION Équipement DE Protection Individuel Risques DE BrûlureAdvertencias Equipo DE Protección Personal Peligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL EquipoPeligro DE Quemaduras Peligro DE Piezas EN MovimientoAdvertências Equipamento DE Protecção Pessoal Perigos DE MÁ Utilização do EquipamentoPerigo DE Queimaduras Perigo Resultante DE Peças EM MovimentoLL5213 LL5215 LL5217 LL5219 English Français Español Português Setup / Installation / Puesta en marcha / Instalação Safe Range cold Cuidado PrecauciónStartup / Démarrage Puesta en marcha / Colocação em serviço En marcha el motor Métallique mis à la terre Décompression Paint FlushBoth guns simultaneously Uma linha com largura de até No fluid spray No spray icon Ti3355a Ti3347a Film build over the last 20 ft Relâcher le bouton DTS Ti6441a Ti6442a Ti6443a Ti6444a Serial NUM NUM Unknown distances Pulse y mantenga pulsado OFF Ou Kilometers Miles or Kilometers Display. Engine HoursMiles ou Kilometres Engine Hours défile Roll 25ft or 10 m Aparece Software REV Software REV scrollsArrêter la pompe Software REV défileAlternar entre indicações Change Display UnitsChangement des unités affi Chées Cambiar las unidades De la visualizaciónOFF Efectue a Descompressão Perform Pressure ReliefRealice el Procedimiento de Descompresión, páginaMotor begins to drive Off Attach loosely onto 311018C For Graco Canada Customers Warranty / Garantie / Garantía / GarantiaGraco Headquarters Minneapolis