A&D UA-851THW, UA851TMW, UA_851THX user manual Renseignements Importants, Mesures de sécurité

Page 24

Renseignements Importants

Prière de lire ces renseignements importants avant d’utiliser le tensiomètre.

Rappel : seul un professionnel de la santé formé est en mesure d’interpréter les résultats affichés par le tensiomètre. L’utilisation de ce dispositif ne remplace pas des examens médicaux périodiques.

Consulter votre médecin si vous doutez de l'exactitude de vos lectures. Pour tout problème de nature mécanique, communiquer avec A&D Medical au 1-888-726-9966.

Ne pas essayer d’entretenir, d’étalonner ou de réparer cet appareil.

Le tensiomètre UA-851THW est composé de pièces délicates de haute précision. Éviter d’exposer l’appareil à l’humidité ou à des températures extrêmes ou aux rayons directs du soleil. Le protéger contre les chocs et la poussière. A&D Medical garantit la précision de ce tensiomètre uniquement lorsqu’il est entreposé et utilisé dans les plages de températures et d’humidité indiquées à la page F-17.

Nettoyer le tensiomètre et le brassard au moyen d’un chiffon doux, sec ou humidifié avec de l’eau et un détergent doux. Ne jamais utiliser de l’alcool, du benzène, du diluant ou d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer le tensiomètre ou le brassard

Retirer et remplacer les piles si le tensiomètre est inutilisé pour une période de plus de six mois. L'utilisation de piles alcalines est recommandée.

Placer l’appareil UA-851THW à l'abri des interférences extérieures et des ondes électromagnétiques importantes.

Placer l’appareil UA-851THW à un endroit qui permet un bon passage du signal radio entre le tensiomètre et l’ActiLinkMD sans interférence considérable par le métal ou les murs.

Mesures de sécurité

L’appareil UA-851THW est conçu pour une utilisation domestique par des personnes de 18 ans ou plus dans le but de contrôler la tension artérielle (systolique et diastolique) et le pouls.

Importantes directives de sécurité – Conserver ces directives Danger – Pour réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique Respecter attentivement ces directives.

Pour se brancher à une prise d’alimentation non américaine, utiliser une fiche adaptatrice qui correspond au modèle de la prise électrique.

Le bloc d’alimentation (adaptateur c.a.) est bien installé en position verticale ou sur le plancher.

Image 24 Contents
Wireless Automatic Blood Pressure Monitor Important Information Page Table of Contents What Display Symbols Mean Display Condition/Cause Recommended Symbol ActionMonitor Components FrontBack Installing the Batteries Getting StartedCuff Size Indicator On The Cuff Selecting the Correct Cuff SizeAttaching the Cuff to the Monitor Taking Your Blood PressureTips for Blood Pressure Monitoring Now you are ready. Follow these simple stepsImportant Measure blood pressure at the same time each day How the UA-851THW Works About Cuff Inflation MeterWhat is an Irregular Heartbeat? About Pressure Rating IndicatorUsing the Optional AC Adapter Connecting the AC adapter to the monitorDisconnecting the AC adapter from the monitor What Is Blood Pressure? About Blood PressureWhat Affects Blood Pressure? What Causes Variations In Blood Pressure?Assessing High Blood Pressure for Adults BP Classification Systolic Diastolic MmHgWhat Is Hypertension? Why Measure Blood Pressure at Home?Can Hypertension Be Controlled? Keys to Successful Monitoring Establishing Baseline Measurements How Do I Record My Blood Pressure?Troubleshooting Problem Probable Cause Corrective Action Specifications UA-851THW/UA-851TMW/UA-851THXWarranty Division of A&D Engineering, Inc Automation Parkway Français Renseignements Importants Mesures de sécuritéPage Table des matières F19Signification des symboles Symbole Condition/Cause Marche à suivre AffichéPiéces du tensiomèter Préparatifs Insertion des pilesSélection du brassard de taille appropriée Indicateur de la taille du brassardFixation du brassard au tensiométre Prendre la tension artérielleConseils pour la Prise de la Tension Artérielle Vous êtes maintenant prêt. Procéder comme suitF-7 A&D Medical sans frais Fonctionnement du UA-851THW Indicateur de gonflage du brassardQu’est-ce qu’une arythmie? Au sujet du indicateur de niveau de pressionUtilisation de adaptateur ca en option Connexion de l’adaptateur CA au tensiomètreDéconnexion de l’adaptateur CA du tensiomètre Renseignements relatifs à la tension artérielle Qu’est-ce que la Tension Artérielle?Évaluation d’une hypertension chez l’adulte Tableau de classification JNC7 adultes habitant les É.-UDéfinition de l’hypertension Est-il possible de contrôler l’hypertension?Medical sans frais 1-888-726-9966 Page F-14 Établissement des mesures de référence Comment dois-je inscrire sa tension artérielle?Dépannage Problème Cause probable Mesure correctiveCaractéristiques techniques Garantie Une division de A&D Engineering, Inc. Automation Parkway Español Información Importante PrecaucionesPage Índice Selección del Brazalete de Tamaño CorrectoSignificado de los Símbolos de la Pantalla Pantalla Situación/Causa Acción Símbolo RecomendadaComponentes del Monitor Preparación Inicial Colocación de las PilasSelección del Brazalete de Tamaño Correcto Indicador de tamaño en el brazaleteConexión del Brazalete al Monitor Medición de la Presión ArterialConsejos para el control de la presión arterial Ahora está listo. Siga estos simples pasosMediciónde la Presión Arterial Cómo Funciona el UA-851THW Acerca del Medidor de Ingreso de Aire en el BrazaleteQué es un Latido Irregular del Corazón Utilización del Adaptador de ca Optativo Para conectar el adaptador de CA al monitorPara desconectar el adaptador de CA del monitor Acerca de la Presión Arterial ¿Qué es la presión arterial?¿Qué factores afectan la presión arterial? ¿Qué factores provocan variaciones en la presión arterial?Evaluación de la hipertensión arterial en adultos Clasificación de Sistólica Diastólica La presión arterial¿Qué es la hipertensión? ¿Es posible mantener la hipertensión bajo control?¿Por qué tomarse la presión arterial en casa? Claves para un control satisfactorio Cómo establecer mediciones de referencia ¿Cómo registro mi presión arterial?Resolución de Problemas Problema Causa probable Medida correctivaEspecificaciones Garantía ¡Importante Una división de A&D Engineering, Inc Automation ParkwaySYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA Division of A&D Engineering, Inc Automation Parkway