A&D UA851TMW, UA-851THW, UA_851THX user manual Garantie

Page 43

Garantie

Ce tensiomètre automatique sans fil est couvert par une garantie à vie.

A&D Medical (l’« Entreprise ») garantit au premier acheteur au détail que ce tensiomètre automatique sans fil A&D Medical (le « Produit ») sera libre de défauts de matériaux et de main d’œuvre pendant toute la vie du propriétaire original. Pour obtenir le service de garantie en cas de défectuosité, retournez le Produit, fret et assurance payés d’avance, avec une preuve satisfaisante de la date d’achat, comme le reçu de vente, et les frais d’expédition à :

A&D Medical

Attn : Warranty Department 1756 Automation Parkway San Jose, CA 95131 É.-U.

Inclure un chèque pour le fret et l’assurance de retour. Communiquez avec A&D Medical au 1-888-726-9966 pour obtenir la somme des frais d’expédition.

Àla discrétion de A&D Medical, l’Entreprise réparera ou remplacement tout Produit s’avérant défectueux et vous le retournera. (Tous produit de remplacement peut être neuf ou remis en état.) Cette garantie sera considérée nulle si la cause du défaut ou du mauvais fonctionnement est l’une des suivantes : le Produit a été soumis à une tension autre que celle qui est précisée; des modifications, des altérations ou des réparations ont été apportées au Produit par des personnes non autorisées par A&D Medical; une mauvaise utilisation, de l’abus, des dommages pendant l’expédition ou un manque de soin raisonnable relativement au Produit; ou le non-respect des directives écrites qui accompagnent le Produit.

LA GARANTIE ET LE REMÈDE FOURNIS CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES. A&D MEDICAL NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUTE PERTE, DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS, DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT, EN RAISON D’UNE VIOLATION À LA GARANTIE OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, MÊME SI A&D MEDICAL A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL INCONVÉNIENT, DE TELS DOMMAGES OU D’UNE TELLE PERTE.

Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion des dommages consécutifs ou indirects, par conséquent les exclusions ci-dessus peuvent ne pas d’appliquer à votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux précis et vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.

A&D Medical n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation de ce Produit. Tout effort a été déployé pour s’assurer que les renseignements se trouvant dans ce manuel sont exacts. A&D Medical n’assume aucune responsabilité pour les erreurs d’impression ou de rédaction.

Cet appareil est conforme au paragraphe 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement dépend des deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer de l’interférence nocive; (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris l’interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable. Les changements ou les modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.

A&D Medical (sans frais) : 1-888-726-9966 Page F-18

Image 43
Contents Wireless Automatic Blood Pressure Monitor Important Information Page Table of Contents Display Condition/Cause Recommended Symbol Action What Display Symbols MeanFront Monitor ComponentsBack Getting Started Installing the BatteriesSelecting the Correct Cuff Size Cuff Size Indicator On The CuffNow you are ready. Follow these simple steps Attaching the Cuff to the MonitorTaking Your Blood Pressure Tips for Blood Pressure MonitoringImportant Measure blood pressure at the same time each day About Cuff Inflation Meter How the UA-851THW WorksAbout Pressure Rating Indicator What is an Irregular Heartbeat?Connecting the AC adapter to the monitor Using the Optional AC AdapterDisconnecting the AC adapter from the monitor What Causes Variations In Blood Pressure? What Is Blood Pressure?About Blood Pressure What Affects Blood Pressure?BP Classification Systolic Diastolic MmHg Assessing High Blood Pressure for AdultsWhy Measure Blood Pressure at Home? What Is Hypertension?Can Hypertension Be Controlled? Keys to Successful Monitoring How Do I Record My Blood Pressure? Establishing Baseline MeasurementsProblem Probable Cause Corrective Action TroubleshootingUA-851THW/UA-851TMW/UA-851THX SpecificationsWarranty Division of A&D Engineering, Inc Automation Parkway Français Mesures de sécurité Renseignements ImportantsPage F19 Table des matièresSymbole Condition/Cause Marche à suivre Affiché Signification des symbolesPiéces du tensiomèter Insertion des piles PréparatifsIndicateur de la taille du brassard Sélection du brassard de taille appropriéeVous êtes maintenant prêt. Procéder comme suit Fixation du brassard au tensiométrePrendre la tension artérielle Conseils pour la Prise de la Tension ArtérielleF-7 A&D Medical sans frais Indicateur de gonflage du brassard Fonctionnement du UA-851THWAu sujet du indicateur de niveau de pression Qu’est-ce qu’une arythmie?Connexion de l’adaptateur CA au tensiomètre Utilisation de adaptateur ca en optionDéconnexion de l’adaptateur CA du tensiomètre Qu’est-ce que la Tension Artérielle? Renseignements relatifs à la tension artérielleTableau de classification JNC7 adultes habitant les É.-U Évaluation d’une hypertension chez l’adulteEst-il possible de contrôler l’hypertension? Définition de l’hypertensionMedical sans frais 1-888-726-9966 Page F-14 Comment dois-je inscrire sa tension artérielle? Établissement des mesures de référenceProblème Cause probable Mesure corrective DépannageCaractéristiques techniques Garantie Une division de A&D Engineering, Inc. Automation Parkway Español Precauciones Información ImportantePage Selección del Brazalete de Tamaño Correcto ÍndicePantalla Situación/Causa Acción Símbolo Recomendada Significado de los Símbolos de la PantallaComponentes del Monitor Colocación de las Pilas Preparación InicialIndicador de tamaño en el brazalete Selección del Brazalete de Tamaño CorrectoAhora está listo. Siga estos simples pasos Conexión del Brazalete al MonitorMedición de la Presión Arterial Consejos para el control de la presión arterialMediciónde la Presión Arterial Acerca del Medidor de Ingreso de Aire en el Brazalete Cómo Funciona el UA-851THWQué es un Latido Irregular del Corazón Para conectar el adaptador de CA al monitor Utilización del Adaptador de ca OptativoPara desconectar el adaptador de CA del monitor ¿Qué factores provocan variaciones en la presión arterial? Acerca de la Presión Arterial¿Qué es la presión arterial? ¿Qué factores afectan la presión arterial?Clasificación de Sistólica Diastólica La presión arterial Evaluación de la hipertensión arterial en adultos¿Es posible mantener la hipertensión bajo control? ¿Qué es la hipertensión?¿Por qué tomarse la presión arterial en casa? Claves para un control satisfactorio ¿Cómo registro mi presión arterial? Cómo establecer mediciones de referenciaProblema Causa probable Medida correctiva Resolución de ProblemasEspecificaciones Garantía Una división de A&D Engineering, Inc Automation Parkway ¡ImportanteSYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA Division of A&D Engineering, Inc Automation Parkway