A&D UA-851THW, UA851TMW, UA_851THX user manual Medical sans frais 1-888-726-9966 Page F-14

Page 39

Renseignements relatifs à la tension artérielle

Raisons pour lesquelles les lectures varient entre celles obtenues à la maison et celles obtenues au cabinet du médecin

Q.Pourquoi mes lectures obtenues à la maison sont-elles différentes de celles prises au cabinet du médecin?

A.Les prises de tension artérielle au cabinet du médecin ou à l’hôpital peuvent rendre le patient nerveux et faire monter la tension. Cette réaction est connue sous le nom de « syndrome de la bouse blanche ».

Q.Lorsque j’amène mon tensiomètre au cabinet du médecin, pourquoi mes lectures sont-elles différentes de celles prises par le médecin ou son infirmière?

A.Il se peut que le professionnel de la santé utilise un brassard de taille différente. La dimension de la vessie à l’intérieur du brassard est importante à la précision de la lecture. Cela peut aussi vous donner une lecture différente. Un brassard trop grand donnera une lecture plus basse que la tension artérielle exacte, alors qu’un brassard trop petit fournira une lecture plus élevée. D’autres facteurs peuvent également être responsables de ces différences entre les lectures.

Conseils essentiels à la surveillance réussie de la tension artérielle :

La tension artérielle fluctue au cours de la journée. Nous vous recommandons d’être cohérent dans votre routine de lectures quotidiennes.

Mesurer la tension à la même heure tous les jours.

S’asseoir dans la même chaise et la même position.

Ne pas croiser les jambes et maintenir les pieds à plat sur le plancher.

Se détendre pendant environ cinq minutes avant la mesure.

Utiliser la taille de brassard qui vous convient pour obtenir une lecture précise.

Rester assis calmement — ne pas parler, ni manger ou faire de mouvements brusques.

A&D Medical (sans frais) : 1-888-726-9966 Page F-14

Image 39
Contents Wireless Automatic Blood Pressure Monitor Important Information Page Table of Contents Display Condition/Cause Recommended Symbol Action What Display Symbols MeanMonitor Components FrontBack Getting Started Installing the BatteriesSelecting the Correct Cuff Size Cuff Size Indicator On The CuffNow you are ready. Follow these simple steps Attaching the Cuff to the MonitorTaking Your Blood Pressure Tips for Blood Pressure MonitoringImportant Measure blood pressure at the same time each day About Cuff Inflation Meter How the UA-851THW WorksAbout Pressure Rating Indicator What is an Irregular Heartbeat?Using the Optional AC Adapter Connecting the AC adapter to the monitorDisconnecting the AC adapter from the monitor What Causes Variations In Blood Pressure? What Is Blood Pressure?About Blood Pressure What Affects Blood Pressure?BP Classification Systolic Diastolic MmHg Assessing High Blood Pressure for AdultsWhat Is Hypertension? Why Measure Blood Pressure at Home?Can Hypertension Be Controlled? Keys to Successful Monitoring How Do I Record My Blood Pressure? Establishing Baseline MeasurementsProblem Probable Cause Corrective Action TroubleshootingUA-851THW/UA-851TMW/UA-851THX SpecificationsWarranty Division of A&D Engineering, Inc Automation Parkway Français Mesures de sécurité Renseignements ImportantsPage F19 Table des matièresSymbole Condition/Cause Marche à suivre Affiché Signification des symbolesPiéces du tensiomèter Insertion des piles PréparatifsIndicateur de la taille du brassard Sélection du brassard de taille appropriéeVous êtes maintenant prêt. Procéder comme suit Fixation du brassard au tensiométrePrendre la tension artérielle Conseils pour la Prise de la Tension ArtérielleF-7 A&D Medical sans frais Indicateur de gonflage du brassard Fonctionnement du UA-851THWAu sujet du indicateur de niveau de pression Qu’est-ce qu’une arythmie?Utilisation de adaptateur ca en option Connexion de l’adaptateur CA au tensiomètreDéconnexion de l’adaptateur CA du tensiomètre Qu’est-ce que la Tension Artérielle? Renseignements relatifs à la tension artérielleTableau de classification JNC7 adultes habitant les É.-U Évaluation d’une hypertension chez l’adulteEst-il possible de contrôler l’hypertension? Définition de l’hypertensionMedical sans frais 1-888-726-9966 Page F-14 Comment dois-je inscrire sa tension artérielle? Établissement des mesures de référenceProblème Cause probable Mesure corrective DépannageCaractéristiques techniques Garantie Une division de A&D Engineering, Inc. Automation Parkway Español Precauciones Información ImportantePage Selección del Brazalete de Tamaño Correcto ÍndicePantalla Situación/Causa Acción Símbolo Recomendada Significado de los Símbolos de la PantallaComponentes del Monitor Colocación de las Pilas Preparación InicialIndicador de tamaño en el brazalete Selección del Brazalete de Tamaño CorrectoAhora está listo. Siga estos simples pasos Conexión del Brazalete al MonitorMedición de la Presión Arterial Consejos para el control de la presión arterialMediciónde la Presión Arterial Acerca del Medidor de Ingreso de Aire en el Brazalete Cómo Funciona el UA-851THWQué es un Latido Irregular del Corazón Utilización del Adaptador de ca Optativo Para conectar el adaptador de CA al monitorPara desconectar el adaptador de CA del monitor ¿Qué factores provocan variaciones en la presión arterial? Acerca de la Presión Arterial¿Qué es la presión arterial? ¿Qué factores afectan la presión arterial?Clasificación de Sistólica Diastólica La presión arterial Evaluación de la hipertensión arterial en adultos¿Qué es la hipertensión? ¿Es posible mantener la hipertensión bajo control?¿Por qué tomarse la presión arterial en casa? Claves para un control satisfactorio ¿Cómo registro mi presión arterial? Cómo establecer mediciones de referenciaProblema Causa probable Medida correctiva Resolución de ProblemasEspecificaciones Garantía Una división de A&D Engineering, Inc Automation Parkway ¡ImportanteSYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA Division of A&D Engineering, Inc Automation Parkway