A&D UA851TMW Cómo Funciona el UA-851THW, Acerca del Medidor de Ingreso de Aire en el Brazalete

Page 55

Cómo Funciona el UA-851THW

Los monitores de presión arterial A&D Medical son fáciles de usar, tienen una gran precisión y muestran de manera digital resultados completos de mediciones. Nuestra tecnología se basa en el “método de medición de la oscilación”, una determinación no invasiva de la presión arterial. El término “oscilación” se refiere a cualquier medición de vibraciones ocasionadas por el pulso arterial. Nuestro monitor examina la presión pulsátil generada por la pared arterial cuando se expande y contrae contra el brazalete con cada latido del corazón.

El brazalete se infla hasta que la arteria queda completamente bloqueada. El dispositivo aumenta al máximo la velocidad de ingreso de aire y optimiza el nivel de presión. El monitor toma mediciones mientras el brazalete se está inflando y desinflando. Esto da como resultado mediciones más rápidas, lo cual a su vez brinda mayor comodidad para el usuario.

NOTA IMPORTANTE: El transmisor/receptor USB de ActiLink no funciona si está conectado a una computadora en modo de descanso, suspensión o inactividad temporal.

NOTA IMPORTANTE: El alcance del monitor UA-851THW puede verse afectado por paredes, materiales situados alrededor del monitor o entre éste y ActiLink, y también por otros factores ambientales.

Acerca del Medidor de Ingreso de Aire en el Brazalete

El medidor de ingreso de aire en el brazalete está situado en el lado izquierdo de la pantalla y le indica cuando el monitor de presión arterial está inflando y desinflando el brazalete. Este medidor se mueve hacia arriba durante el ingreso de aire y hacia abajo durante la salida de aire.

Ingreso de aire en curso

Ingreso de aire completo

Salida de aire/medición

en curso

A&D Medical (número gratuito): 1-888-726-9966 Página S-8

Image 55
Contents Wireless Automatic Blood Pressure Monitor Important Information Page Table of Contents Display Condition/Cause Recommended Symbol Action What Display Symbols MeanFront Monitor ComponentsBack Getting Started Installing the BatteriesSelecting the Correct Cuff Size Cuff Size Indicator On The CuffNow you are ready. Follow these simple steps Attaching the Cuff to the MonitorTaking Your Blood Pressure Tips for Blood Pressure MonitoringImportant Measure blood pressure at the same time each day About Cuff Inflation Meter How the UA-851THW WorksAbout Pressure Rating Indicator What is an Irregular Heartbeat?Connecting the AC adapter to the monitor Using the Optional AC AdapterDisconnecting the AC adapter from the monitor What Causes Variations In Blood Pressure? What Is Blood Pressure?About Blood Pressure What Affects Blood Pressure?BP Classification Systolic Diastolic MmHg Assessing High Blood Pressure for AdultsWhy Measure Blood Pressure at Home? What Is Hypertension?Can Hypertension Be Controlled? Keys to Successful Monitoring How Do I Record My Blood Pressure? Establishing Baseline MeasurementsProblem Probable Cause Corrective Action TroubleshootingUA-851THW/UA-851TMW/UA-851THX SpecificationsWarranty Division of A&D Engineering, Inc Automation Parkway Français Mesures de sécurité Renseignements ImportantsPage F19 Table des matièresSymbole Condition/Cause Marche à suivre Affiché Signification des symbolesPiéces du tensiomèter Insertion des piles PréparatifsIndicateur de la taille du brassard Sélection du brassard de taille appropriéeVous êtes maintenant prêt. Procéder comme suit Fixation du brassard au tensiométrePrendre la tension artérielle Conseils pour la Prise de la Tension ArtérielleF-7 A&D Medical sans frais Indicateur de gonflage du brassard Fonctionnement du UA-851THWAu sujet du indicateur de niveau de pression Qu’est-ce qu’une arythmie?Connexion de l’adaptateur CA au tensiomètre Utilisation de adaptateur ca en optionDéconnexion de l’adaptateur CA du tensiomètre Qu’est-ce que la Tension Artérielle? Renseignements relatifs à la tension artérielleTableau de classification JNC7 adultes habitant les É.-U Évaluation d’une hypertension chez l’adulteEst-il possible de contrôler l’hypertension? Définition de l’hypertensionMedical sans frais 1-888-726-9966 Page F-14 Comment dois-je inscrire sa tension artérielle? Établissement des mesures de référenceProblème Cause probable Mesure corrective DépannageCaractéristiques techniques Garantie Une division de A&D Engineering, Inc. Automation Parkway Español Precauciones Información ImportantePage Selección del Brazalete de Tamaño Correcto ÍndicePantalla Situación/Causa Acción Símbolo Recomendada Significado de los Símbolos de la PantallaComponentes del Monitor Colocación de las Pilas Preparación InicialIndicador de tamaño en el brazalete Selección del Brazalete de Tamaño CorrectoAhora está listo. Siga estos simples pasos Conexión del Brazalete al MonitorMedición de la Presión Arterial Consejos para el control de la presión arterialMediciónde la Presión Arterial Acerca del Medidor de Ingreso de Aire en el Brazalete Cómo Funciona el UA-851THWQué es un Latido Irregular del Corazón Para conectar el adaptador de CA al monitor Utilización del Adaptador de ca OptativoPara desconectar el adaptador de CA del monitor ¿Qué factores provocan variaciones en la presión arterial? Acerca de la Presión Arterial¿Qué es la presión arterial? ¿Qué factores afectan la presión arterial?Clasificación de Sistólica Diastólica La presión arterial Evaluación de la hipertensión arterial en adultos¿Es posible mantener la hipertensión bajo control? ¿Qué es la hipertensión?¿Por qué tomarse la presión arterial en casa? Claves para un control satisfactorio ¿Cómo registro mi presión arterial? Cómo establecer mediciones de referenciaProblema Causa probable Medida correctiva Resolución de ProblemasEspecificaciones Garantía Una división de A&D Engineering, Inc Automation Parkway ¡ImportanteSYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA SYS/DIA SIS/DIA Division of A&D Engineering, Inc Automation Parkway