Sunrise Medical 515A manual Canule, masque ou tube, Filtre à air et raccord de sortie à oxygène

Page 23

Entretien de Votre Appareil DeVilbiss Concentrateurs d’Oygène

F r a n ç a i s

23

ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL DEVILBISS CONCENTRATEURS D’OXYGÈNE

REMARQUE– N’utilisez aucun lubrifiant, huile ou graisse.

AVERTISSEMENT

Avant de commencer toute procédure de nettoyage, veuillez mettre l’appareil sur “Off.” Humidificateur d’oxygène (bouteilles réutilisables)

Si votre médecin vous a prescrit un humidificateur, nettoyez quotidiennement la bouteille de l’humidificateur. Si aucune directive de nettoyage n’a été fournie, veuillez suivre les étapes suivantes:

1.Lavez l’humidificateur avec une solution d’eau chaude et un détergent à vaisselle Figure 7.

2.Trempez dans une solution composée d’une partie de vinaigre blanc et trois partie d’eau chaude pendant 30 minutes Figure 8. Cette solution agit comme agent antiseptique.

3.Rincez bien sous le robinet d’eau chaude et remplissez à nouveau d’eau distillée Figure 9.

Évitez de trop remplir.

Canule, masque ou tube

Nettoyez et remplacez la canule, le masque et le tube selon les directives de votre fournisseur Sunrise Medical/DeVilbiss.

Filtre à air et raccord de sortie à oxygène

Le filtre à air et le raccord de sortie à oxygène devraient être nettoyés au moins une fois par semaine. Pour les nettoyer, procédez de la manière suivante :

1.Retirez le filtre à air situé à l’arrière de l’appareil. Retirez le raccord de sortie à oxygène (s’il est utilisé).

2.Lavez dans une solution d’eau tiède et de détergent Figure 10.

3.Rincez bien sous le robinet d’eau chaude et asséchez bien avec une serviette. Assurez- vous que le filtre soit complètement sec avant de l’installer à nouveau.

ATTENTION– Dans le but de ne pas endommager votre appareil, n’essayez pas de l’utiliser sans le filtre à air ou si le filtre est encore humide.

Coque Extérieure

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout choc électrique, n’enlevez pas le coque du concentrateur. Seul un technicien qualifié de Sunrise Medical/DeVilbiss doit enlever le coque. N’appliquez aucun liquide directement sur le coque ou n’utilisez aucun dissolvant ou agent net- toyant à base de pétrole.

Nettoyez l’extérieur du coque avec un linge humide ou une éponge et un nettoyant de mai- son doux, et séchez-le.

Figure 7

Figure 8

Figure 9

Figure 10

A-515A

Image 23
Contents Guide d’instructions Concentrateur d’Oxygène DeVilbiss DeVilbiss 5-Liter Series B l e N t e n t sIncrease How Your DeVilbiss Oxygen Concentrator Works P o r t a n tIntroduction Front View Figure AccessoriesP o r t a n t R t s Important Parts of Your ConcentratorOxygen Tubing Connection Setting UP Your Oxygen ConcentratorBefore Operating Your Oxygen Concentrator Operating Your Devilbiss Oxygen ConcentratorReserve Oxygen System E r a t i o nDevilbiss Oxygen Concentrators with OSD only Cannula, Mask, and Tubing Air Filter and Oxygen Outlet ConnectorR e Caring for Your Devilbiss Oxygen ConcentratorMinor Troubleshooting Chart only OSD Concentrators TroubleshootingTroubleshooting Minor Troubleshooting ChartCatalog Number SpecificationsUso de oxígeno por día D i c eAumento Información de la prescripciónCómo funciona su Concentradors de Oxígeno DeVilbiss R m a s G u r i d a dPELIGRO-NO Fumar IntroducciónVista posterior R t e s P o r t a n t e sPartes Importantes DE SU Concentrador Vista frontalConexión del tubo de oxígeno Preparación DE SU Concentrador DE OxígenoAntes DE Usar SU Concentrador USO DE SU ConcentradorSistema DE Oxígeno DE Reserva N c e n t r a d o rDevilbiss Concentradors DE Oxígeno OSD Solamente Cubierta Exterior Cuidado DE SU Devilbiss Concentradors DE OxígenoCánula, Mascarilla y Tubos Filtro de Aire y Conector de Salida de OxígenoSintoma Causa Posible Solución Detección Y Solución DE ProblemasTabla DE Detección Y Solución DE Problemas Menores T e c c i ó n L u c i ó n O b l e m a sNúmero de Catálogo EspecificacionesAugmenter B l e T i è r e sComment fonctionne votre Concentrateurs d’oxygène DeVilbiss S e s R d ePartie avant AccessoiresÈ c e s P o r t a n t e s Pièces Importantes DE Votre Appareil ConcentrateurUtilisation DE Votre Concentrateur Installation DE Votre Appareil Concentrateur D’OXYGÈNEI l i s a t i o n T r e Avant D’UTILISER Votre ConcentrateurRéserve D’OXYGÈNE I l i s a t i o n T r e N c e n t r a t e u rDevilbiss Concentrateurs D’OXYGÈNE Avec OSD Seulement Coque Extérieure Canule, masque ou tubeFiltre à air et raccord de sortie à oxygène Dépannage Symptômes Cause Possible SolutionVoyants Indicateurs Visuels Cause Possible Solution P a n n a g eNuméro de Catalogue CaractéristiquesPage Page Sunrise Medical Inc 515A Rev. a