Waterpik Technologies wp-900 manual Important Safeguards, Read ALL Instructions Before Using

Page 5

5

IMPORTANT SAFEGUARDS

IMPORTANT

SAFEGUARDS

When using electrical products, especially when children are present, the basic safety precautions below should always be followed.

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.

DANGER:

To reduce the risk of electrocution:

• Do not handle plug with wet hands.

• Do not immerse in water or other liquid.

Do not use while bathing.

Do not place or store product where it can fall or be pulled into a tub, shower stall or sink.

Do not reach for a product that has fallen into any liquid. Unplug immediately.

Check the power supply cord for damage before the first use and during the life of the product.

WARNING:

To reduce the risk of burns, electric shock, fire, serious injury or damage to tissue:

Do not plug this device into a voltage system that is different from the voltage system specified on the device or charger.

Do not use this product if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into any liquid. Contact Water Pik, Inc. or your local distributor which can be found at www. waterpik.com.

Do not direct water from the Water Flosser under the tongue, into the ear, nose or other delicate areas. This product is capable of producing pressures that may cause serious damage in these areas. See operating instructions for correct usage.

Use this product only as indicated in these instructions or as recommended by your dental professional.

Only use tips and accessories recommended by

Water Pik, Inc.

Do not drop or insert any foreign object into any opening or hose.

Keep electrical cord away from heated surfaces.

ENGLISH

Image 5
Contents Waterpik Water Flosser Plus Sonic Toothbrush Model WP-900 Page Welcome Thank you for choosing the Waterpik Complete CareTable of Contents Read ALL Instructions Before Using Important SafeguardsTo reduce the risk of electrocution Do not handle plug with wet handsFlosser or Sonic Toothbrush outdoors Toothbrush where oxygen or aerosol sprays are being usedDo not use either the Water Flosser or Sonic For household use only. Do not use the WaterProduct Description Page Inserting and Removing Tips Getting Started with yOUR Water FlosserPreparing the Reservoir Recommended Technique Adjusting the Pressure SettingPrime Unit First Time Use Only When Finished Placement in MouthDirecting Water Stream Pause ControlTIP Usage Tongue Cleaner TipPik PocketTM Tip Orthodontic TipCare of yOUR Water Flosser Using Mouthwash and Other SolutionsCleaning your Waterpik Water Flosser Excess Power Cord Storage Accessory StorageFirst remove the cord from the retention slots Re-insert the cord into the retention slotsRecommended TIP and Brush Head Replacement Intervals Service MaintenanceReplace Every MonthsProblem Cause Corrective Action Water Flosser Troubleshooting GuideTips Pik Pocket TipWater Flosser Limited TW0-yEAR WARRANTy Charging the Sensonic Professional Plus Toothbrush Recharge Indicator LightsSonic brushing Minute timerDegree angle Slide the brush head onto handle and push it down firmlyCleaning Using the interdental brushService Care of yOUR Sensonic Professional Plus ToothbrushRemove cap and pull internal body out. Cut tape and remove Battery RemovalTape Push down hard with shaft on hard surfaceSensonic Professional Plus Toothbrush Troubleshooting Guide Sensonic Professional Plus Toothbrush Limited TWO-yEAR WARRANTyPage Bienvenue Merci d’avoir choisi Hygiène dentaire totale Waterpik’hydropropulseur Waterpik élimine les Résidus alimentaires NocivesTable DES Matières Lisez Toutes LES Instructions Avant L’UTILISATION Précautions D’EMPLOINe touchez pas la prise Avec les mains mouillées Étranger dans les tuyaux et ouverturesConservez CES Instructions Hydropropulseur Socle Description DU ProduitDe pression Page Insertion et retrait des embouts Familiarisation Avec L’HyDROPROPULSEURPréparez le réservoir Réglage de la pression Technique recommandéePréparation de l’appareil première utilisation uniquement Orientation du jet d’eau Placement dans la bouchePause Quand vous avez finiPenchant sur l’évier Un usage généralEmbout d’orthodontie Placez l’embout à un angleNettoyage de votre hydropropulseur Waterpik Utilisation de bains de bouche et autres solutionsEntretien DE L’HyDROPROPULSEUR Logement de remisage du cordon d’alimentation Logement de remisageRemplacez tous les 3 mois EntretienProblème Cause Action Corrective Guide DE DIAGNOSTIC/DÉPANNAGE HyDROPROPULSEUREmbouts Embout Pik Pocket MCGarantie Limitée DE DEUx ANS HyDROPROPULSEUR Indicateurs lumineux de recharge ’éteindra Brossage aux ultrasonsAppuyez une fois sur le bouton Entretien DE LA Brosse à Dents Sensonic Professional Plus MaintenanceUtilisation de la brosse interdentaire NettoyageRemarque Ce processus n’est pas réversible Retrait de la pileBrosse à Dents Sensonic Professional Plus Guide DE DIAGNOSTIC/DÉPANNAGEFRANçAIS Page Elimina residuos de alimentos atrapados y bacterias dañinas BienvenidosGracias por elegir Cuidado completo Waterpik Índice Para reducir el riesgo de electrocución Medidas DE Seguridad ImportantesNo lo utilice mientras se baña No lo sumerja en agua o en otros líquidosGuarde Estas Instrucciones Sonic si tiene una herida abierta en la lengua o en la bocaNo use el irrigador bucal ni el cepillo de dientes No intente modificar la clavija de ninguna maneraInterruptor de DESCRIPCIóN DEL ProductoPage Montaje y desmontaje de puntas CóMO Comenzar a Usar EL Irrigador BucalPreparación del depósito Técnicas Recomendadas Ajuste de la presiónControl de pausa Cómo dirigir el chorro de aguaColocación en la boca Al acabarCabezal Pik PocketTM USO DE LOS CabezalesCabezal ortodóncico Cabezal Plaque SeekerLimpieza de su irrigador bucal Waterpik Cuidado DE SU Irrigador BucalUso de enjuague bucal y otras soluciones Almacenaje de exceso de cable eléctrico Almacenaje de los accesoriosPuntas y Cabezales Intervalos Recomendados Entre Cambios DEServicio de mantenimiento Problema Causa Guía DE SOLUCIóN DE Problemas DEL Irrigador BucalGarantía Limitada DE 2 Años Para EL Irrigador Bucal Luces indicadoras de recarga Minutos de cepillado 2 veces al díaCepillado sónico Se puede usar el cepillo tanto con o sin pasta dental Cuidado DEL Cepillo DE Dientes Sensonic Professional PlusLimpieza ServicioCinta Para sacar las pilasEmpuje firmemente hacia abajo con el Mango sobre una superficie duraACCIóN Correctiva Español Es una marca de Is a trademarkDesigned in USA. Made in China