Health O Meter 2600KL Precaution ET Prevention, Generalites, Specifications DE LA Balance

Page 27

PRECAUTION ET PREVENTION

Pour prévenir toute blessure ou tout dégât accidentels, veuillez scrupuleusement vous conformer aux instructions suivantes :

Ne déplacez pas la balance électronique lorsque son plateau est chargé.

Pour obtenir une lecture du poids exacte, placez la balance électronique sur une surface plane et stable.

Pour obtenir une lecture du poids exacte, vérifiez le bon fonctionnement de la bascule en appliquant la procédure décrite dans ce manuel avant chaque utilisation.

Ne pas utiliser en présence de substances inflammables.

Le fonctionnement sous d'autres tensions et fréquences que celles spécifiées dans ce manuel est susceptible d'endommager l'appareil.

Si l'indicateur « LOW BAT » est actif, remplacez les piles ou connectez dès que possible la balance à une source d'alimentation CA de façon à obtenir une lecture du poids exacte.

SPECIFICATIONS

GENERALITES

La balance électronique pliante Pro PlusTM pour fauteuil roulant de Health o meter, modèle 2600KL utilise une technologie très sophistiquée de microprocesseur. Chaque instrument de précision est conçu pour donner la mesure exacte, fiable et répétable du poids et présente des caractéristiques qui font de la pesée un processus simple, rapide et pratique.

Cette balance est réglée pour mesurer le poids par l'application d'une technologie de pesée spéciale, sensible au mouvement, permettant de déterminer le poids d'un patient qui n'est pas immobile. Mais elle peut aussi être réglée pour mesurer le poids vif : cf. page 39.

Le poids peut être lu en livres (nombres décimaux, fractions de lb. ou lb/oz) ou en kilogrammes. La balance est équipée d'une rampe indépendante de la plateforme pour faciliter l'accès d'un fauteuil roulant, ainsi que d'un mécanisme de pliage, d'une barre d'appui et de deux roues pour accroître la mobilité de l'appareil.

La balance peut être utilisée avec son adaptateur CA ou avec 6 piles "D" (non incluses)

SPECIFICATIONS DE LA BALANCE

Capacité et Résolution

800 Lb x 0.2 Lb / ¼ lb / 4 oz

(360 Kg x 0.1 Kg)

 

 

 

Exigences électriques

Adaptateur 120VAC - 6VDC - 60Hz ou 6 piles "D"

 

 

 

Environnement

Températures de fonctionnement : 50°F à 95°F (10°C à 35°C)

 

Températures de stockage: 30°F à 125°F (0°C à 50°C)

 

Humidité : 85%

 

 

Dimensions

Plateforme

Plateforme avec barre d'appui et

 

Longueur : 32” (81 cm)

rampe d'accès

 

Largeur : 37” (94 cm)

Longueur : 41¼” (103 cm)

 

Hauteur : 2” (5 cm)

Largeur : 48” (120 cm)

 

 

Hauteur : 47¼” (120 cm)

 

 

Poids : 100.7 Lb (45.7 Kg)

26

Image 27
Contents PRO Plustm Electronic Folding Wheelchair Scale Table of Contents Specifications Scale SpecificationsGeneral Assembly Instructions Assembly Instructions Ramp Moving Instructions Scale Opening and Folding Procedures SET UPReplacing Batteries Preparing the Scale for UseOperation Instructions Description Function Weight Display Mode MenuOnly applies to pound values, not the metric values Removing the Tare Tare WeightData Management Automatic TareEnter Scale Settings Operation Instructions System Settings System Test User Settings Operation Instructions Disconnect the scale from the AC power source MaintenanceMaintenance CleaningSymptom Possible Cause Corrective Action TroubleshootingOperator Action Display Calibration PathPage Description Qty Parts ListTo get Warranty Service WarrantyLimited Warranty What does the Warranty Cover?Table DES Matieres Precaution ET Prevention Specifications DE LA BalanceGeneralites Mode Dassemblage Mode Dassemblage Rampe daccès Instructions de retrait Balance Instructions douverture et de pliage InstallationPréparation de la balance avant usage Remplacement des pilesMode DE Fonctionnement Touche Description Fonction Menu Principal Mode Daffichage DU PoidsRetrait de la Tare Poids DE LA TareGestion DES Donnees Tarage AutomatiqueMode DE Fonctionnement Reglages DE LA Balance Mode DE Fonctionnement Reglages DU Systeme Test DE Systeme Reglages Utilisateur Mode DE Fonctionnement Déconnectez la balance du secteur CA NettoyageLocalisation DES Pannes Symptome Cause Possible Action CorrectiveAction réalisée par lopérateur Message affiché CalibragePage Pièce N Code Description Quantité Liste DES PiecesGarantie Pour obtenir un service de garantieÍndice Precaución Y Advertencia EspecificacionesEspecificaciones DE LA Balanza Tapa Trasera Instrucciones DE MontajeInstrucciones DE Montaje Rampa Instrucciones de Movimiento Balanza Procedimientos de Apertura y Plegamiento ConfiguraciónCambiando las Baterías Preparando la Balanza para ser UsadaInstrucciones DE Operación Ítem Descripción Función Modo DE Presentación DEL Peso MenúRemoviendo la Tara Administración DE DatosPeso Tara Tara AutomáticaCalculando EL BMI Configuraciones DE LA Balanza Instrucciones DE Operación Configuraciones DEL Sistema Prueba DEL Sistema Configuraciones DEL Usuario Instrucciones DE Operación Desconecte la balanza de la fuente de energía CA MantenimientoMantenimiento LimpiezaSíntoma Posible Causa Acción Correctiva Solución DE ProblemasAcción del Operador Display Trayectoria DE CalibraciónPage No. Llave Parte No Descripción Cd3 Lista DE PartesGarantía Garantía Limitada¿Qué Cubre la Garantía?