Health O Meter 2600KL operation manual Configuraciones DEL Sistema

Page 64

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

06Luz de Fondo del Display

El usuario puede establecer el brillo de la luz de fondo.

07Contraste del Display

El usuario puede establecer el brillo del LCD.

08Peso Vivo

Al seleccionar “Yes” el usuario puede establecer el modo Peso Vivo para desactivar el modo Sensible a Movimientos. En el modo Peso Vivo el peso presentado oscilará con los movimientos del paciente, la balanza no se traba rápidamente en el peso como en el caso del modo de sensibilidad a movimiento.

Presione el botón REWEIGH para operar el modo Sensible a Movimientos. y determinar el peso exacto en la pantalla. Para retornar al modo Sensible a Movimientos, cambie la configuración de Peso Vivo a “No”.

05CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

01Fijar Hora y Fecha

El usuario puede fijar la hora y la fecha usando el teclado.

Para fijar la hora, muévase entre horas, minutos e segundos usando las teclas para arriba y para abajo cd e introduzca los valores en el teclado. Para saltar a la línea AM/PM presione el botón ENTER una vez.

63

Image 64
Contents PRO Plustm Electronic Folding Wheelchair Scale Table of Contents Scale Specifications SpecificationsGeneral Assembly Instructions Assembly Instructions Ramp Moving Instructions SET UP Scale Opening and Folding ProceduresPreparing the Scale for Use Replacing BatteriesOperation Instructions Description Function Menu Weight Display ModeOnly applies to pound values, not the metric values Tare Weight Data ManagementAutomatic Tare Removing the TareEnter Scale Settings Operation Instructions System Settings System Test User Settings Operation Instructions Maintenance MaintenanceCleaning Disconnect the scale from the AC power sourceTroubleshooting Symptom Possible Cause Corrective ActionCalibration Path Operator Action DisplayPage Parts List Description QtyWarranty Limited WarrantyWhat does the Warranty Cover? To get Warranty ServiceTable DES Matieres Specifications DE LA Balance Precaution ET PreventionGeneralites Mode Dassemblage Mode Dassemblage Rampe daccès Instructions de retrait Installation Balance Instructions douverture et de pliageRemplacement des piles Préparation de la balance avant usageMode DE Fonctionnement Touche Description Fonction Mode Daffichage DU Poids Menu PrincipalPoids DE LA Tare Gestion DES DonneesTarage Automatique Retrait de la TareMode DE Fonctionnement Reglages DE LA Balance Mode DE Fonctionnement Reglages DU Systeme Test DE Systeme Reglages Utilisateur Mode DE Fonctionnement Nettoyage Déconnectez la balance du secteur CASymptome Cause Possible Action Corrective Localisation DES PannesCalibrage Action réalisée par lopérateur Message affichéPage Liste DES Pieces Pièce N Code Description QuantitéPour obtenir un service de garantie GarantieÍndice Especificaciones Precaución Y AdvertenciaEspecificaciones DE LA Balanza Instrucciones DE Montaje Tapa TraseraInstrucciones DE Montaje Rampa Instrucciones de Movimiento Configuración Balanza Procedimientos de Apertura y PlegamientoPreparando la Balanza para ser Usada Cambiando las BateríasInstrucciones DE Operación Ítem Descripción Función Menú Modo DE Presentación DEL PesoAdministración DE Datos Peso TaraTara Automática Removiendo la Tara Calculando EL BMI Configuraciones DE LA Balanza Instrucciones DE Operación Configuraciones DEL Sistema Prueba DEL Sistema Configuraciones DEL Usuario Instrucciones DE Operación Mantenimiento MantenimientoLimpieza Desconecte la balanza de la fuente de energía CASolución DE Problemas Síntoma Posible Causa Acción CorrectivaTrayectoria DE Calibración Acción del Operador DisplayPage Lista DE Partes No. Llave Parte No Descripción Cd3Garantía Limitada Garantía¿Qué Cubre la Garantía?