Health O Meter 2600KL operation manual Reglages DE LA Balance

Page 38

MODE DE FONCTIONNEMENT

04Transfert immédiat

Toutes les valeurs mémorisées sont transférées au PC et la mémoire de la balance est ainsi complètement dégagée. Si le transfert échoue, les valeurs sont maintenues en mémoire jusqu'au succès du transfert ou jusqu'à l'ordre d'effacement.

05Effacement des données en mémoire

Toutes les valeurs stockées en mémoire sont effacées.

04REGLAGES DE LA BALANCE

01Temps de Maintien Automatique

L'utilisateur peut déterminer la durée d'affichage du poids une fois que celui-ci est défini, et ce, que le patient reste ou non sur la plateforme. La durée définie par défaut est l'absence de temps de maintien. Le réglage maximum de cette option est de 20 secondes.

02Veille

L'utilisateur peut régler le temps à écouler avant que la balance ne se mette en mode de veille. Le réglage par défaut de cette option est de 1 minute. Quand la balance se met en veille, la mention STANDBY (en attente) s'affiche à l'écran.

37

Image 38
Contents PRO Plustm Electronic Folding Wheelchair Scale Table of Contents General SpecificationsScale Specifications Assembly Instructions Assembly Instructions Ramp Moving Instructions SET UP Scale Opening and Folding ProceduresPreparing the Scale for Use Replacing BatteriesOperation Instructions Description Function Only applies to pound values, not the metric values Weight Display ModeMenu Automatic Tare Tare WeightData Management Removing the TareEnter Scale Settings Operation Instructions System Settings System Test User Settings Operation Instructions Cleaning MaintenanceMaintenance Disconnect the scale from the AC power sourceTroubleshooting Symptom Possible Cause Corrective ActionCalibration Path Operator Action DisplayPage Parts List Description QtyWhat does the Warranty Cover? WarrantyLimited Warranty To get Warranty ServiceTable DES Matieres Generalites Precaution ET PreventionSpecifications DE LA Balance Mode Dassemblage Mode Dassemblage Rampe daccès Instructions de retrait Installation Balance Instructions douverture et de pliageRemplacement des piles Préparation de la balance avant usageMode DE Fonctionnement Touche Description Fonction Mode Daffichage DU Poids Menu PrincipalTarage Automatique Poids DE LA TareGestion DES Donnees Retrait de la TareMode DE Fonctionnement Reglages DE LA Balance Mode DE Fonctionnement Reglages DU Systeme Test DE Systeme Reglages Utilisateur Mode DE Fonctionnement Nettoyage Déconnectez la balance du secteur CASymptome Cause Possible Action Corrective Localisation DES PannesCalibrage Action réalisée par lopérateur Message affichéPage Liste DES Pieces Pièce N Code Description QuantitéPour obtenir un service de garantie GarantieÍndice Especificaciones DE LA Balanza Precaución Y AdvertenciaEspecificaciones Instrucciones DE Montaje Tapa TraseraInstrucciones DE Montaje Rampa Instrucciones de Movimiento Configuración Balanza Procedimientos de Apertura y PlegamientoPreparando la Balanza para ser Usada Cambiando las BateríasInstrucciones DE Operación Ítem Descripción Función Menú Modo DE Presentación DEL PesoTara Automática Administración DE DatosPeso Tara Removiendo la TaraCalculando EL BMI Configuraciones DE LA Balanza Instrucciones DE Operación Configuraciones DEL Sistema Prueba DEL Sistema Configuraciones DEL Usuario Instrucciones DE Operación Limpieza MantenimientoMantenimiento Desconecte la balanza de la fuente de energía CASolución DE Problemas Síntoma Posible Causa Acción CorrectivaTrayectoria DE Calibración Acción del Operador DisplayPage Lista DE Partes No. Llave Parte No Descripción Cd3¿Qué Cubre la Garantía? GarantíaGarantía Limitada