Health O Meter 2600KL operation manual Test DE Systeme

Page 41

MODE DE FONCTIONNEMENT

Réglez la date en utilisant les touches fléchées cd et tapez les valeurs sur le clavier.

02Version

Cet écran affiche la version du logiciel installé sur la balance.

06TEST DE SYSTEME

01Test des Piles

La balance fait figurer la durée de vie estimée restante avant que les piles actuelles n'aient besoin d'être remplacées.

REMARQUE : pour accomplir le test des piles, la balance doit être alimentée seulement par les piles. Débranchez-la du secteur CA avant d'effectuer ce test.

02Connexion USB

La balance teste la connexion avec le PC et affiche le message « Connection is OK » (Connexion correcte) ou « NO Connection » (Pas de connexion).

Si le message « NO Connection » est visualisé, vérifiez vos connexions USB sur la balance et sur votre PC, puis renouvelez le test. Si le problème persiste, veuillez consulter un technicien qualifié.

40

Image 41
Contents PRO Plustm Electronic Folding Wheelchair Scale Table of Contents General SpecificationsScale Specifications Assembly Instructions Assembly Instructions Ramp Moving Instructions Scale Opening and Folding Procedures SET UPReplacing Batteries Preparing the Scale for UseOperation Instructions Description Function Only applies to pound values, not the metric values Weight Display ModeMenu Data Management Tare WeightAutomatic Tare Removing the TareEnter Scale Settings Operation Instructions System Settings System Test User Settings Operation Instructions Maintenance MaintenanceCleaning Disconnect the scale from the AC power sourceSymptom Possible Cause Corrective Action TroubleshootingOperator Action Display Calibration PathPage Description Qty Parts ListLimited Warranty WarrantyWhat does the Warranty Cover? To get Warranty ServiceTable DES Matieres Generalites Precaution ET PreventionSpecifications DE LA Balance Mode Dassemblage Mode Dassemblage Rampe daccès Instructions de retrait Balance Instructions douverture et de pliage InstallationPréparation de la balance avant usage Remplacement des pilesMode DE Fonctionnement Touche Description Fonction Menu Principal Mode Daffichage DU PoidsGestion DES Donnees Poids DE LA TareTarage Automatique Retrait de la TareMode DE Fonctionnement Reglages DE LA Balance Mode DE Fonctionnement Reglages DU Systeme Test DE Systeme Reglages Utilisateur Mode DE Fonctionnement Déconnectez la balance du secteur CA NettoyageLocalisation DES Pannes Symptome Cause Possible Action CorrectiveAction réalisée par lopérateur Message affiché CalibragePage Pièce N Code Description Quantité Liste DES PiecesGarantie Pour obtenir un service de garantieÍndice Especificaciones DE LA Balanza Precaución Y AdvertenciaEspecificaciones Tapa Trasera Instrucciones DE MontajeInstrucciones DE Montaje Rampa Instrucciones de Movimiento Balanza Procedimientos de Apertura y Plegamiento ConfiguraciónCambiando las Baterías Preparando la Balanza para ser UsadaInstrucciones DE Operación Ítem Descripción Función Modo DE Presentación DEL Peso MenúPeso Tara Administración DE DatosTara Automática Removiendo la TaraCalculando EL BMI Configuraciones DE LA Balanza Instrucciones DE Operación Configuraciones DEL Sistema Prueba DEL Sistema Configuraciones DEL Usuario Instrucciones DE Operación Mantenimiento MantenimientoLimpieza Desconecte la balanza de la fuente de energía CASíntoma Posible Causa Acción Correctiva Solución DE ProblemasAcción del Operador Display Trayectoria DE CalibraciónPage No. Llave Parte No Descripción Cd3 Lista DE Partes¿Qué Cubre la Garantía? GarantíaGarantía Limitada