Health O Meter 2600KL operation manual Prueba DEL Sistema

Page 65

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Fije la fecha usando las teclas para arriba y para abajo cd e introduzca los valores en el teclado.

02Sobre

Esta pantalla muestra la versión del software de la balanza.

06PRUEBA DEL SISTEMA

01Prueba de la Batería

La balanza presentará la estimada cantidad restante de vida de la batería hasta que las baterías tengan que ser reemplazadas.

NOTA: Con la finalidad de completar la prueba de la batería, la balanza debe ser activada solamente por baterías. Desconecte la balanza de la fuente de energía CA antes de la prueba de la batería.

02Conexión USB

La balanza testará la conexión al PC y exhibirá el mensaje “Connection is OK” o ”NO Connection”.

Si aparece “NO Connection”, verifique sus conexiones USB en la balanza y en su PC y haga de nuevo la prueba de la conexión. Refiérase al personal de servicio calificado si el problema persiste.

64

Image 65
Contents PRO Plustm Electronic Folding Wheelchair Scale Table of Contents General SpecificationsScale Specifications Assembly Instructions Assembly Instructions Ramp Moving Instructions Scale Opening and Folding Procedures SET UPReplacing Batteries Preparing the Scale for UseOperation Instructions Description Function Only applies to pound values, not the metric values Weight Display ModeMenu Data Management Tare WeightAutomatic Tare Removing the TareEnter Scale Settings Operation Instructions System Settings System Test User Settings Operation Instructions Maintenance MaintenanceCleaning Disconnect the scale from the AC power sourceSymptom Possible Cause Corrective Action TroubleshootingOperator Action Display Calibration PathPage Description Qty Parts ListLimited Warranty WarrantyWhat does the Warranty Cover? To get Warranty ServiceTable DES Matieres Generalites Precaution ET PreventionSpecifications DE LA Balance Mode Dassemblage Mode Dassemblage Rampe daccès Instructions de retrait Balance Instructions douverture et de pliage InstallationPréparation de la balance avant usage Remplacement des pilesMode DE Fonctionnement Touche Description Fonction Menu Principal Mode Daffichage DU PoidsGestion DES Donnees Poids DE LA TareTarage Automatique Retrait de la TareMode DE Fonctionnement Reglages DE LA Balance Mode DE Fonctionnement Reglages DU Systeme Test DE Systeme Reglages Utilisateur Mode DE Fonctionnement Déconnectez la balance du secteur CA NettoyageLocalisation DES Pannes Symptome Cause Possible Action CorrectiveAction réalisée par lopérateur Message affiché CalibragePage Pièce N Code Description Quantité Liste DES PiecesGarantie Pour obtenir un service de garantieÍndice Especificaciones DE LA Balanza Precaución Y AdvertenciaEspecificaciones Tapa Trasera Instrucciones DE MontajeInstrucciones DE Montaje Rampa Instrucciones de Movimiento Balanza Procedimientos de Apertura y Plegamiento ConfiguraciónCambiando las Baterías Preparando la Balanza para ser UsadaInstrucciones DE Operación Ítem Descripción Función Modo DE Presentación DEL Peso MenúPeso Tara Administración DE DatosTara Automática Removiendo la TaraCalculando EL BMI Configuraciones DE LA Balanza Instrucciones DE Operación Configuraciones DEL Sistema Prueba DEL Sistema Configuraciones DEL Usuario Instrucciones DE Operación Mantenimiento MantenimientoLimpieza Desconecte la balanza de la fuente de energía CASíntoma Posible Causa Acción Correctiva Solución DE ProblemasAcción del Operador Display Trayectoria DE CalibraciónPage No. Llave Parte No Descripción Cd3 Lista DE Partes¿Qué Cubre la Garantía? GarantíaGarantía Limitada