Melissa 235-018 manual Główne Elementy Składowe Urządzenia, Używanie Urządzenia

Page 21

GŁÓWNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA

1.Przewód zasilający

2.Przycisk blokady

3.Uchwyt

4.Włącznik/wyłącznik (niewidoczny na zdjęciu)

5.Przełącznik ustawiania temperatury

6.Wskaźniki temperatury

7.Płytki ceramiczne (nie są widoczne na obrazku)

8.Otwór wylotu pary

UŻYWANIE URZĄDZENIA

Niniejsze urządzenie posiada kilka ustawień temperatury i zostało stworzone specjalnie do stosowania na wilgotnych włosach. Kanaliki w płytkach ceramicznych powodują usuwanie wody z włosów i pozwalają na jej wyparowanie przez otwory wylotu pary (8). Oczywiście z urządzenia można także korzystać przy włosach suchych.

1.Przesuń przycisk blokady (2) ku górze, aby otworzyć płytki ceramiczne (7).

2.Ułóż urządzenie na płaskiej, odpornej na wysoką temperaturę powierzchni i podłącz do gniazdka.

3.Włącz urządzenie, przesuwając włącznik/wyłącznik (4) w kierunku białego symbolu (w lewo).

o Pięć wskaźników temperatury

(6)zaświeci się równocześnie.

4.Kilkakrotnie naciśnij przycisk ustawiania temperatury (5) w zależności od tego, jaką temperaturę chcesz ustawić (patrz tabela poniżej).

oZaświeci się odpowiedni wskaźnik(i) temperatury. Wskaźniki przestaną migać, kiedy urządzenie osiągnie odpowiedni poziom temperatury.

5.Wyłącz urządzenie, przesuwając włącznik/wyłącznik w dół w kierunku czarnego symbolu (po prawej).

Ustawianie

 

temperatury

Za pomoc¹

 

 

120 ºC

Bardzo cienkie,

 

delikatne włosy

 

 

140 ºC

Cienkie, delikatne włosy

160 ºC

Normalne, zdrowe włosy

180 ºC

Grube, zdrowe włosy,

 

trudne do wygładzenia

 

 

195 ºC

Bardzo grube, zdrowe

 

włosy, trudne do

 

wygładzenia

Porady dotyczące modelowania Przed podzieleniem włosy należy dokładnie rozczesać. Podziel włosy na małe pasma i prostuj je oddzielnie, po kolei, w opisany poniżej sposób, aż do chwili uzyskania żądanego rezultatu. Przed skorzystaniem z urządzenia włosy należy umyć. Układanie wilgotnych włosów daje najlepsze rezultaty. Nie stosować na bardzo mokrych włosach.

Przylegające, gładkie włosy:

oRozpocznij układanie fryzury od stylizacji jednego pasma włosów o szerokości około 5 cm i zamknij płaskie płytki ceramiczne szczypców wokół pasma przy skórze głowy.

oPowoli przesuwaj urządzenie w stronę końcówki pasma włosów, jednostajnym ruchem. Trzymaj włosy mocno, aby uniknąć poskręcania. W celu podniesienia włosów należy wygładzić tylko zewnętrzną część pasma włosów.

Włosy wywinięte:

oRozpocznij układanie fryzury od stylizacji jednego pasma włosów o szerokości około 5 cm i zamknij płaskie płytki ceramiczne szczypców wokół pasma przy skórze głowy.

oPowoli przesuwaj urządzenie w kierunku końcówki pasma włosów.

oNa zakończenie lekko wywiń ostatnie pasmo przy końcach.

21

Image 21
Contents SLO Sikkerhedsforanstaltninger Almindelig brug af apparatet IntroduktionLedning, stik og stikkontakt Oversigt Over Apparatets DeleRengøring Brug AF ApparatetGarantibestemmelser Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktSpørgsmål & Svar ImportørNormal användning av apparaten SäkerhetsåtgärderSladd, stickkontakt och eluttag Beskrivning AV Apparatens DelarRengöring AnvändningGarantivillkor Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ProduktGarantin gäller inte om Frågor OCH SvarSikkerhetsregler InnledningNormal bruk av apparatet Ledning, støpsel og stikkontaktFlatt, mykt hår Bruk AV ApparatetHår som vipper utover Hår som krøller innoverGarantibetingelser Informasjon OM Avhending OG Resirkulering AV ProduktetGarantien gjelder ikke Spørsmål OG SvarTurvallisuustoimenpiteet Laitteen normaali käyttö JohdantoJohto, pistoke ja pistorasia Laitteen PääosatPuhdistus Laitteen KäyttöTietoja Tuotteen Hävittämisestä JA Kierrättämisestä TakuuehdotKysymykset JA Vastaukset Introduction Safety Measures Normal use of the apparatusCord, plug and mains socket KEY to Main Components of the ApparatusCleaning Using the ApparatusGuarantee does not apply Guarantee TermsQuestions and Answers Information on Disposal and Recycling of this ProductEinleitung Sicherheitshinweise Normaler Gebrauch des GerätsKabel, Stecker und Steckdose Gebrauch DES Geräts Übersicht Über DIE Wichtigsten GeräteteileStylingtipps Glattes, weiches HaarGarantiebedingungen ReinigungFragen UND Antworten ImporteurWskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa WstępUżywanie Urządzenia Główne Elementy Składowe UrządzeniaCzyszczenie Włosy skręconeWarunki Gwarancji Pytania I OdpowiedziInleiding Snoer, stekker en stopcontactBelangrijkste Onderdelen VAN HET Apparaat Reinigen HET Apparaat GebruikenDit Adexi-product is voorzien van dit Symbool Informatie Over Verwijderen EN Recyclen VAN DIT ProductGarantievoorwaarden Vragen EN AntwoordenBezpečnostní Opatření ÚvodNormální používání zařízení Klíč K Hlavním Komponentám ZařízeníČištění Používání PřístrojeZáruční Podmínky Informace O Likvidaci a Recyklaci Tohoto VýrobkuZáruka neplatí Otázky a OdpovědiΕισαγωγη Οδηγιεσ ΑσφαλειασΚανονική χρήση της συσκευής Χρηση ΤΗΣ Συσκευησ Βασικα Μερη ΤΗΣ ΣυσκευησΟροι Εγγυησησ ΚαθαρισμοσΕγγύηση δεν ισχύει στις εξής περιπτώσεις Ερωτησεισ ΚΑΙ ΑπαντησεισΕισαγωγεασ Légende DES Principaux Composants DE Lappareil Cordon, fiche et prise de courantNettoyage Utilisation DE LappareilConditions DE Garantie La garantie devient caduque QUESTIONS/RÉPONSESImportateur Mjere Sigurnosti UvodUobičajena uporaba uređaja Osnovne Komponente UređajaČišćenje Upotreba UređajaJamstvo ne vrijedi Uvjeti JamstvaPitanja I Odgovori UvoznikBiztonsági Előírások BevezetésKészülék rendeltetésszerű használata Készülék FŐ Alkatrészeinek BemutatásaTisztítás Készülék HasználataJótállási Feltételek Jótállás érvényét vesztiImportőr Bezpečnostné Opatrenia Normálne používanie prístrojaHlavné Časti Prístroja Čistenie Používanie PrístrojaZáruka sa nevzťahuje, ak Záručné PodmienkyOtázky a Odpovede DovozcaVanostni Ukrepi Običajna uporaba aparataSeznam Glavnih Sestavnih Delov Aparata Čiščenje Uporaba AparataPogoji Garancije Ta garancija ne veljaVprašanja in Odgovori Предисловие Меры ПредосторожностиОбычное использование прибора Использование Прибора Основные Компоненты ПрибораИнформация ПО Утилизации И Переработке Изделия ОчисткаУсловия Гарантии Гарантия теряет силу в следующих случаяхИмпортер