Bodyline Products International AX3331, AX3335 instruction manual Est arrivée à son terme

Page 26

Rangement du rasoir et du cordon d’alimentation Si le rasoir doit rester inutilisé pendant une longue période, rangez l’appareil et le cordon d’alimentation dans un endroit frais et sec. N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil lors du rangement. Évitez de tordre le cordon d’alimentation. Assurez-vous de débrancher et de bien dérouler le cordon s’il se tord pendant l’utilisation ou pendant la charge.

Comment enlever les batteries/piles pour les jeter/recycler

IIl est important que les batteries/piles rechargeables du rasoir soient recyclées ou qu’on les détruise correctement lorsque leur durée de vie

est arrivée à son terme.

1

Mettez l’interrupteur marche/arrêt sur marche (ON) et faites fonctionner le rasoir jusqu’à ce que les couteaux internes s’arrêtent.

1.Retirez le capuchon de protection, l’ensemble écran-grille et les couteaux internes.

2.Retirez les deux vis au sommet du rasoir (fig. 1)

3.Retirez les 5 cache-vis à l’arrière du rasoir. Retirez les deux pan- neaux latéraux.

4.Retirez les 5 vis à l’arrière du rasoir.

5.Séparez délicatement les deux moitiés

du corps du rasoir.

6. Retirez les batteries/piles du rasoir.

7. Coupez les fils qui relient les batter- ies/piles (4 fils pour batteries/piles) avec une pince.

AXIS NITRIS AND AXIS FUEL 50 FRANCAIS

AXIS NITRIS AND AXIS FUEL 51 FRANCAIS

Image 26
Contents Model AX-3335 Model AX-3331Congratulations Important Safety Instructions Washable Shaver Call 1-877-263-9500 to arrange for serviceWet For home use only Use only in dry condition Do not submerge shaver into waterPrecautions on Using the Shaver Outerfoilframe Outer foil frame base Headguard trimmer Cleaning brushParts of Your Shaver Center slot trimmerRemove the protective plastic headguard. Fig Using this ShaverShaving Tips Turn shaver off and replace protective headguard Slide the on/off switch up to the Fine positionPush up the trimmer switch button into its locked position To Shave Longer Hairs, Sideburns or BeardsUsing the Cleaning Brush Cleaning the Head and Cutter AssemblyWet Cleaning Worldwide Voltage Stage Power IndicatorAX-3335 features a 5-stage LED power indicator. fig Recharging the ShaverRemove the 2 screws on the top of shaver. Fig Storing the Shaver and Power cordDuring recharging, the LEDs will flash To Replace Foil Screens Inner cutters Ordering replacement partsTo Replace the Inner Cutters There are no express warranties except as listed above Year Limited WarrantyLimitations and Exclusions Félicitations Pour limiter les risques d’électrocution Instructions Importantes Concernant Votre SécuritéAvertissement Ne jamais débrancher ou brancher le rasoir ayant les mains Rasoir Lavable Conservez CES InstructionsHumides ou mouillées Produit à usage ménager uniquement Age 19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séchéBrosse de nettoyage Capuchon de protectionEnsemble écran-grilles Conseils Pour LE RasageRetirez le capuchon de protection en plastique. Fig Tion «Commande de pièces de rechange» de ce manuelUtilisation de votre rasoir Vérifiez que les écrans-grillesNettoyage de l’ensemble tête et couteau Pour raser les poils plus longs, les pattes ou la barbePour raser les moustaches 1. Activez le rasoir Sur les boutons d’éjection de Nettoyage à l’eauQue le cordon d’alimentation ne Utilisation de la brosse de nettoyageRecharger le rasoir Trop fortBien verrouillée en place Recharge. La recharge prend en général une heure Indicateur de puissance à 5 étapesLe témoin lumineux du bas clignoterecharge nécessaire Au rasoir, puis, branchez-le dans une prise de courantComment enlever les batteries/piles pour les jeter/recycler Est arrivée à son termePlacez les nouvelles grilles externes sur les Pour remplacer les écrans-grillesLe bloc. fig Numéros de référence des pièces AN-2 Command de pièces de rechangePour remplacer les Couteaux/lames internes Exigences de réparationLimites ET Exclusions Service de réparationGarantie Limitée DE 1 AN Fabrique en Chine Instrucciones Importantes Para SU Seguridad PeligroAdvertencia No USE la afeitadora mientras se baña o duchaConserve Estas Instrucciones Máquina DE Afeitar LavablePrecauciones AL Usar LA Afeitadora Conjunto de la malla Cubierta del cabezal Cepillo para limpiezaCómo usar esta afeitadora Consejos ÚtilesMantenga la unidad limpia en todo momento Quite la cubierta plástica del cabezalApague la afeitadora y vuelva a colocar la tapa del cabezal Prenda la afeitadoraColoque al interruptor en la posición Fine Cómo usar el cepillo de limpieza Limpieza con aguaJunto de la malla La malla y la cubierta de la afeitaPara recargar la afeitadora Arriba. figVoltaje universal Se está recargando Indicador de carga de 5 etapasPestañea el LED inferior necesita recargarse Almacenamiento de la afeitadora y el cordónQuite los 5 tornillos de la parte inferior de la afeitadora Torcido al usarlo o durante el procedimiento de recargaAfeitadora. fig Saque las baterías de la afeitadoraPara reemplazar las mallas Al menos una vez al añoServicio de reparación Asientos interioresPedido de partes de repuesto Si su afeitadora necesita servicioGarantía Limitada POR UN AÑO Limitaciones Y ExclusionesFabricado en China Page Glendale Heights, Illinois 60139 USA Made in China