Bodyline Products International AX3331, AX3335 instruction manual Fabrique en Chine

Page 30

mauvaise application, entretien inapproprié, nettoyage inapproprié, altération, modification, surtension du secteur ou usage commercial du produit, tel que dans les hôtels, les bureaux ou les locations du produit et les réparations effectuées par un personnel autre qu’Axis/BPI ou les dommages résultant de cas fortuits.

AXIS/BPI NE SERA RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE INDIRECT OU ACCÉSSOIRE RÉSULTANT DE L’UTILI INFRACTION AUX TERMS DE CETTE GARANTIE.

TOUTES LES GARANTIES EXPRESS ET TACTIES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION ET D’ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE MENTIONNÉE DANS LA PRÉSENTE.

Certains états interdisent l’exlusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires, ou encore les limitations de derée des garan- ties tacties; il se peut donc que certaines des restrictions et exlusions

ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques mais vous pouvez en outre bénéficier de droits supplémentaries qui varient d’un état à l’autre.

Fabrique pour Axis/BPI 198 N. Brandon Drive, Glendale Heights, IL 60139 USA

Fabrique en Chine

AXIS NITRIS AND AXIS FUEL 58 FRANCAIS

AXIS NITRIS AND AXIS FUEL 59 FRANCAIS

Image 30
Contents Model AX-3335 Model AX-3331Congratulations Important Safety Instructions Washable Shaver Call 1-877-263-9500 to arrange for serviceWet For home use only Use only in dry condition Do not submerge shaver into waterPrecautions on Using the Shaver Outerfoilframe Outer foil frame base Headguard trimmer Cleaning brushParts of Your Shaver Center slot trimmerUsing this Shaver Shaving TipsRemove the protective plastic headguard. Fig Turn shaver off and replace protective headguard Slide the on/off switch up to the Fine positionPush up the trimmer switch button into its locked position To Shave Longer Hairs, Sideburns or BeardsCleaning the Head and Cutter Assembly Wet CleaningUsing the Cleaning Brush Worldwide Voltage Stage Power IndicatorAX-3335 features a 5-stage LED power indicator. fig Recharging the ShaverStoring the Shaver and Power cord During recharging, the LEDs will flashRemove the 2 screws on the top of shaver. Fig To Replace Foil Screens Ordering replacement parts To Replace the Inner CuttersInner cutters Year Limited Warranty Limitations and ExclusionsThere are no express warranties except as listed above Félicitations Instructions Importantes Concernant Votre Sécurité AvertissementPour limiter les risques d’électrocution Ne jamais débrancher ou brancher le rasoir ayant les mains Rasoir Lavable Conservez CES InstructionsHumides ou mouillées Produit à usage ménager uniquement Age 19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séchéBrosse de nettoyage Capuchon de protectionEnsemble écran-grilles Conseils Pour LE RasageRetirez le capuchon de protection en plastique. Fig Tion «Commande de pièces de rechange» de ce manuelUtilisation de votre rasoir Vérifiez que les écrans-grillesPour raser les poils plus longs, les pattes ou la barbe Pour raser les moustaches 1. Activez le rasoirNettoyage de l’ensemble tête et couteau Sur les boutons d’éjection de Nettoyage à l’eauQue le cordon d’alimentation ne Utilisation de la brosse de nettoyageTrop fort Bien verrouillée en placeRecharger le rasoir Recharge. La recharge prend en général une heure Indicateur de puissance à 5 étapesLe témoin lumineux du bas clignoterecharge nécessaire Au rasoir, puis, branchez-le dans une prise de courantComment enlever les batteries/piles pour les jeter/recycler Est arrivée à son terme Pour remplacer les écrans-grilles Le bloc. fig Placez les nouvelles grilles externes sur les Numéros de référence des pièces AN-2 Command de pièces de rechangePour remplacer les Couteaux/lames internes Exigences de réparationService de réparation Garantie Limitée DE 1 ANLimites ET Exclusions Fabrique en Chine Instrucciones Importantes Para SU Seguridad PeligroAdvertencia No USE la afeitadora mientras se baña o duchaConserve Estas Instrucciones Máquina DE Afeitar LavablePrecauciones AL Usar LA Afeitadora Conjunto de la malla Cubierta del cabezal Cepillo para limpiezaCómo usar esta afeitadora Consejos ÚtilesMantenga la unidad limpia en todo momento Quite la cubierta plástica del cabezalPrenda la afeitadora Coloque al interruptor en la posición FineApague la afeitadora y vuelva a colocar la tapa del cabezal Cómo usar el cepillo de limpieza Limpieza con aguaJunto de la malla La malla y la cubierta de la afeitaArriba. fig Voltaje universalPara recargar la afeitadora Se está recargando Indicador de carga de 5 etapasPestañea el LED inferior necesita recargarse Almacenamiento de la afeitadora y el cordónQuite los 5 tornillos de la parte inferior de la afeitadora Torcido al usarlo o durante el procedimiento de recargaAfeitadora. fig Saque las baterías de la afeitadoraPara reemplazar las mallas Al menos una vez al añoServicio de reparación Asientos interioresPedido de partes de repuesto Si su afeitadora necesita servicioGarantía Limitada POR UN AÑO Limitaciones Y ExclusionesFabricado en China Page Glendale Heights, Illinois 60139 USA Made in China