Bodyline Products International AX3331 Para reemplazar las mallas, Al menos una vez al año

Page 42

Para reemplazar las mallas

IMPORTANTE: : Para obtener las mejores afeitadas y funcionamiento,

recomendamos que se reemplace la malla de la

1

afeitadora cada seis meses, y las cuchillas interiores

al menos una vez al año.

 

Normalmente, si hay irritación de la piel o deterioro

 

de la calidad de la afeitada, significa que hay que

 

reemplazar la malla. El intervalo entre reemplazo de

2

mallas varía según el uso de la persona y su tipo

 

de pelo. (Véase la sección “Cómo pedir piezas de

 

repuesto”.)

 

1. Quitar el conjunto de la malla presionando los

3

botones de liberación que se encuentran a cada

 

lado de la afeitadora, y levantando y sacando el

 

conjunto. (fig. 1)

 

2.Las mallas exteriores están montadas en el marco de la malla exterior. Libere el marco de la malla a partir de la base del marco de la malla deslizando su uña entre el costado del marco de la malla y la base del marco de la malla. (fig. 2). Al voltear la base se permitirá que el marco de la malla caiga. (fig. 3)

3.Coloque las mallas exteriores de repuesto sobre las cuchillas. Cuide de no causarle daño a las mallas. Deslice hacia abajo con cuidado el conjunto del cabezal hasta que quede ajustado en su sitio.

Reemplazo de las cuchillas interiores Véase la sección “Cómo pedir piezas de repuesto.”

NOTA: Siempre reemplace las mallas al mismo tiempo que las cuchil- las interiores.

1.Quitar el conjunto de la malla presionando los botones de liberación que se encuentran a cada lado de la afeitadora, y levantando y sacando el conjunto. (fig. 1)

AXIS NITRIS AND AXIS FUEL 82 ESPANOL

AXIS NITRIS AND AXIS FUEL 83 ESPANOL

Image 42
Contents Model AX-3335 Model AX-3331Congratulations Important Safety Instructions Washable Shaver Call 1-877-263-9500 to arrange for serviceWet For home use only Use only in dry condition Do not submerge shaver into waterPrecautions on Using the Shaver Outerfoilframe Outer foil frame base Headguard trimmer Cleaning brushParts of Your Shaver Center slot trimmerUsing this Shaver Shaving TipsRemove the protective plastic headguard. Fig Turn shaver off and replace protective headguard Slide the on/off switch up to the Fine positionPush up the trimmer switch button into its locked position To Shave Longer Hairs, Sideburns or BeardsCleaning the Head and Cutter Assembly Wet CleaningUsing the Cleaning Brush Worldwide Voltage Stage Power IndicatorAX-3335 features a 5-stage LED power indicator. fig Recharging the ShaverStoring the Shaver and Power cord During recharging, the LEDs will flashRemove the 2 screws on the top of shaver. Fig To Replace Foil Screens Ordering replacement parts To Replace the Inner CuttersInner cutters Year Limited Warranty Limitations and ExclusionsThere are no express warranties except as listed above Félicitations Instructions Importantes Concernant Votre Sécurité AvertissementPour limiter les risques d’électrocution Ne jamais débrancher ou brancher le rasoir ayant les mains Rasoir Lavable Conservez CES InstructionsHumides ou mouillées Produit à usage ménager uniquement Age 19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séchéBrosse de nettoyage Capuchon de protectionEnsemble écran-grilles Conseils Pour LE RasageRetirez le capuchon de protection en plastique. Fig Tion «Commande de pièces de rechange» de ce manuelUtilisation de votre rasoir Vérifiez que les écrans-grillesPour raser les poils plus longs, les pattes ou la barbe Pour raser les moustaches 1. Activez le rasoirNettoyage de l’ensemble tête et couteau Sur les boutons d’éjection de Nettoyage à l’eauQue le cordon d’alimentation ne Utilisation de la brosse de nettoyageTrop fort Bien verrouillée en placeRecharger le rasoir Recharge. La recharge prend en général une heure Indicateur de puissance à 5 étapesLe témoin lumineux du bas clignoterecharge nécessaire Au rasoir, puis, branchez-le dans une prise de courantComment enlever les batteries/piles pour les jeter/recycler Est arrivée à son termePour remplacer les écrans-grilles Le bloc. figPlacez les nouvelles grilles externes sur les Numéros de référence des pièces AN-2 Command de pièces de rechangePour remplacer les Couteaux/lames internes Exigences de réparationService de réparation Garantie Limitée DE 1 ANLimites ET Exclusions Fabrique en Chine Instrucciones Importantes Para SU Seguridad PeligroAdvertencia No USE la afeitadora mientras se baña o duchaConserve Estas Instrucciones Máquina DE Afeitar LavablePrecauciones AL Usar LA Afeitadora Conjunto de la malla Cubierta del cabezal Cepillo para limpiezaCómo usar esta afeitadora Consejos ÚtilesMantenga la unidad limpia en todo momento Quite la cubierta plástica del cabezalPrenda la afeitadora Coloque al interruptor en la posición FineApague la afeitadora y vuelva a colocar la tapa del cabezal Cómo usar el cepillo de limpieza Limpieza con aguaJunto de la malla La malla y la cubierta de la afeita Arriba. fig Voltaje universal Para recargar la afeitadora Se está recargando Indicador de carga de 5 etapasPestañea el LED inferior necesita recargarse Almacenamiento de la afeitadora y el cordónQuite los 5 tornillos de la parte inferior de la afeitadora Torcido al usarlo o durante el procedimiento de recargaAfeitadora. fig Saque las baterías de la afeitadoraPara reemplazar las mallas Al menos una vez al añoServicio de reparación Asientos interioresPedido de partes de repuesto Si su afeitadora necesita servicioGarantía Limitada POR UN AÑO Limitaciones Y ExclusionesFabricado en China Page Glendale Heights, Illinois 60139 USA Made in China