Bodyline Products International AX3331, AX3335 Limpieza con agua, Junto de la malla

Page 38

Limpieza del conjunto del cabeza y la cuchilla Es necesario hacerles limpieza con regularidad para mantenerlos en óptimo funcionamiento y comodidad para quien se afeite. Limpie el cuerpo de la afeitadora con una tela húmeda y jabón o detergente suave. Para evitar dañar la afeitadora, no utilice detergentes ásperos o disolventes.

Limpieza con agua

1.Apague la afeitadora y asegúrese que no tiene enchufado al cordón. Presione los botones de liberación del conjunto de la malla en ambos lados de la unidad y levante y saque con cuidado el con-

junto de la malla. (fig.1)

1 2

2. Prenda la afeitadora y deje que corra agua limpia fría o tibia sobre las cuchillas. (fig. 2)

3.Cuando termine la limpieza, apague la afeitadora y devuelva el conjunto de la malla asegurándose que quede asegurada en su sitio.

Cómo usar el cepillo de limpieza

Se debe limpiar esta afeitadora con el cepillo provisto, después de cada tres limpiezas con agua.

1.Apague la afeitadora y asegúrese que el cordón eléctrico no está enchufado. Presione los botones de liberación del conjunto de la malla en ambos lados de la unidad y levante y saque con cuidado el conjunto de la malla. (fig.1)

2. Con el cepillo quitar con cuidado

3 4

 

los pelos de las cuchillas interiores,

 

la superficie interior del conjunto de

 

la malla y la cubierta de la afeita-

 

AXIS NITRIS AND AXIS FUEL 74 ESPANOL

AXIS NITRIS AND AXIS FUEL 75 ESPANOL

Image 38
Contents Model AX-3335 Model AX-3331Congratulations Important Safety Instructions Washable Shaver Call 1-877-263-9500 to arrange for serviceWet For home use only Use only in dry condition Do not submerge shaver into waterPrecautions on Using the Shaver Outerfoilframe Outer foil frame base Headguard trimmer Cleaning brushParts of Your Shaver Center slot trimmerRemove the protective plastic headguard. Fig Using this ShaverShaving Tips Turn shaver off and replace protective headguard Slide the on/off switch up to the Fine positionPush up the trimmer switch button into its locked position To Shave Longer Hairs, Sideburns or BeardsUsing the Cleaning Brush Cleaning the Head and Cutter AssemblyWet Cleaning Worldwide Voltage Stage Power IndicatorAX-3335 features a 5-stage LED power indicator. fig Recharging the ShaverRemove the 2 screws on the top of shaver. Fig Storing the Shaver and Power cordDuring recharging, the LEDs will flash To Replace Foil Screens Inner cutters Ordering replacement partsTo Replace the Inner Cutters There are no express warranties except as listed above Year Limited WarrantyLimitations and Exclusions Félicitations Pour limiter les risques d’électrocution Instructions Importantes Concernant Votre SécuritéAvertissement Ne jamais débrancher ou brancher le rasoir ayant les mains Rasoir Lavable Conservez CES InstructionsHumides ou mouillées Produit à usage ménager uniquement Age 19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séchéBrosse de nettoyage Capuchon de protectionEnsemble écran-grilles Conseils Pour LE RasageRetirez le capuchon de protection en plastique. Fig Tion «Commande de pièces de rechange» de ce manuelUtilisation de votre rasoir Vérifiez que les écrans-grillesNettoyage de l’ensemble tête et couteau Pour raser les poils plus longs, les pattes ou la barbePour raser les moustaches 1. Activez le rasoir Sur les boutons d’éjection de Nettoyage à l’eauQue le cordon d’alimentation ne Utilisation de la brosse de nettoyageRecharger le rasoir Trop fortBien verrouillée en place Recharge. La recharge prend en général une heure Indicateur de puissance à 5 étapesLe témoin lumineux du bas clignoterecharge nécessaire Au rasoir, puis, branchez-le dans une prise de courantComment enlever les batteries/piles pour les jeter/recycler Est arrivée à son termePlacez les nouvelles grilles externes sur les Pour remplacer les écrans-grillesLe bloc. fig Numéros de référence des pièces AN-2 Command de pièces de rechangePour remplacer les Couteaux/lames internes Exigences de réparationLimites ET Exclusions Service de réparationGarantie Limitée DE 1 AN Fabrique en Chine Instrucciones Importantes Para SU Seguridad PeligroAdvertencia No USE la afeitadora mientras se baña o duchaConserve Estas Instrucciones Máquina DE Afeitar LavablePrecauciones AL Usar LA Afeitadora Conjunto de la malla Cubierta del cabezal Cepillo para limpiezaCómo usar esta afeitadora Consejos ÚtilesMantenga la unidad limpia en todo momento Quite la cubierta plástica del cabezalApague la afeitadora y vuelva a colocar la tapa del cabezal Prenda la afeitadoraColoque al interruptor en la posición Fine Cómo usar el cepillo de limpieza Limpieza con aguaJunto de la malla La malla y la cubierta de la afeitaPara recargar la afeitadora Arriba. figVoltaje universal Se está recargando Indicador de carga de 5 etapasPestañea el LED inferior necesita recargarse Almacenamiento de la afeitadora y el cordónQuite los 5 tornillos de la parte inferior de la afeitadora Torcido al usarlo o durante el procedimiento de recargaAfeitadora. fig Saque las baterías de la afeitadoraPara reemplazar las mallas Al menos una vez al añoServicio de reparación Asientos interioresPedido de partes de repuesto Si su afeitadora necesita servicioGarantía Limitada POR UN AÑO Limitaciones Y ExclusionesFabricado en China Page Glendale Heights, Illinois 60139 USA Made in China