Bodyline Products International AX3335, AX3331 Pour remplacer les écrans-grilles, Le bloc. fig

Page 27

AVERTISSEMENT! Afin d’éviter les risques d’explosion et la libération subséquente de substances toxiques, ne mutilez jamais ou ne jetez jamais les batteries/piles au feu. Pour éviter les brûlures accidentelles, évitez de court-circuiter les batteries/piles. Jetez les batteries/piles conformément aux règlementations locales en matière de déchets et de recyclage.

Pour remplacer les écrans-grilles

IMPORTANT: Pour obtenir les meilleures performances et les meilleurs résultats de rasage, nous vous recommandons de remplacer les écrans-grilles tous les six mois et les couteaux internes au moins une fois par an.

Des irritations cutanées ou une détérioration de la qualité du rasage indique normalement que les grilles doivent être remplacées. Les intervalles de remplacement varient en fonction de l’usage personnel et du type de poils.

(Veuillez vous référer à la section «Commande de pièces de re- change»)

1. Retirez l’ensemble écran-grille en poussant les

1

boutons d’éjection des deux côtés du rasoir et soulevez

 

le bloc. (fig. 1)

 

2. Les grilles externes sont montées sur le cadre des

 

grilles externes. Dégagez le cadre des grilles de son

2

socle en glissant délicatement un ongle entre le côté

 

du cadre et le socle. (fig. 2) Retournez le socle pour

 

permettre au cadre des grilles de se détacher. (fig. 3)

 

3. Placez les nouvelles grilles externes sur les

3

couteaux. Veillez à ne pas endommager les grilles.

Poussez délicatement l’ensemble tête vers le bas jusqu’à qu’il soit bien en place.

AXIS NITRIS AND AXIS FUEL 52 FRANCAIS

AXIS NITRIS AND AXIS FUEL 53 FRANCAIS

Image 27
Contents Model AX-3331 Model AX-3335Congratulations Important Safety Instructions Use only in dry condition Do not submerge shaver into water Call 1-877-263-9500 to arrange for serviceWet For home use only Washable ShaverPrecautions on Using the Shaver Center slot trimmer Headguard trimmer Cleaning brushParts of Your Shaver Outerfoilframe Outer foil frame baseUsing this Shaver Shaving TipsRemove the protective plastic headguard. Fig To Shave Longer Hairs, Sideburns or Beards Slide the on/off switch up to the Fine positionPush up the trimmer switch button into its locked position Turn shaver off and replace protective headguardCleaning the Head and Cutter Assembly Wet CleaningUsing the Cleaning Brush Recharging the Shaver Stage Power IndicatorAX-3335 features a 5-stage LED power indicator. fig Worldwide VoltageStoring the Shaver and Power cord During recharging, the LEDs will flashRemove the 2 screws on the top of shaver. Fig To Replace Foil Screens Ordering replacement parts To Replace the Inner CuttersInner cutters Year Limited Warranty Limitations and ExclusionsThere are no express warranties except as listed above Félicitations Instructions Importantes Concernant Votre Sécurité AvertissementPour limiter les risques d’électrocution Ne jamais débrancher ou brancher le rasoir ayant les mains Age 19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séché Conservez CES InstructionsHumides ou mouillées Produit à usage ménager uniquement Rasoir LavableCapuchon de protection Brosse de nettoyageConseils Pour LE Rasage Ensemble écran-grillesVérifiez que les écrans-grilles Tion «Commande de pièces de rechange» de ce manuelUtilisation de votre rasoir Retirez le capuchon de protection en plastique. FigPour raser les poils plus longs, les pattes ou la barbe Pour raser les moustaches 1. Activez le rasoirNettoyage de l’ensemble tête et couteau Utilisation de la brosse de nettoyage Nettoyage à l’eauQue le cordon d’alimentation ne Sur les boutons d’éjection deTrop fort Bien verrouillée en placeRecharger le rasoir Au rasoir, puis, branchez-le dans une prise de courant Indicateur de puissance à 5 étapesLe témoin lumineux du bas clignoterecharge nécessaire Recharge. La recharge prend en général une heureEst arrivée à son terme Comment enlever les batteries/piles pour les jeter/recyclerPour remplacer les écrans-grilles Le bloc. figPlacez les nouvelles grilles externes sur les Exigences de réparation Command de pièces de rechangePour remplacer les Couteaux/lames internes Numéros de référence des pièces AN-2Service de réparation Garantie Limitée DE 1 ANLimites ET Exclusions Fabrique en Chine Peligro Instrucciones Importantes Para SU SeguridadNo USE la afeitadora mientras se baña o ducha AdvertenciaMáquina DE Afeitar Lavable Conserve Estas InstruccionesPrecauciones AL Usar LA Afeitadora Cepillo para limpieza Conjunto de la malla Cubierta del cabezalQuite la cubierta plástica del cabezal Consejos ÚtilesMantenga la unidad limpia en todo momento Cómo usar esta afeitadoraPrenda la afeitadora Coloque al interruptor en la posición FineApague la afeitadora y vuelva a colocar la tapa del cabezal La malla y la cubierta de la afeita Limpieza con aguaJunto de la malla Cómo usar el cepillo de limpiezaArriba. fig Voltaje universalPara recargar la afeitadora Almacenamiento de la afeitadora y el cordón Indicador de carga de 5 etapasPestañea el LED inferior necesita recargarse Se está recargandoSaque las baterías de la afeitadora Torcido al usarlo o durante el procedimiento de recargaAfeitadora. fig Quite los 5 tornillos de la parte inferior de la afeitadoraAl menos una vez al año Para reemplazar las mallasSi su afeitadora necesita servicio Asientos interioresPedido de partes de repuesto Servicio de reparaciónLimitaciones Y Exclusiones Garantía Limitada POR UN AÑOFabricado en China Page Glendale Heights, Illinois 60139 USA Made in China