Braun MS 1 manual Einschalten, Reinigen und Aufbewahrung, Glätten, Nach dem Gebrauch

Page 7

Einschalten

Energiezufuhr-Schalter (B) auf Posi- tion «1» = ein schieben.

Dann diesen Schalter weiter zur Position «start» schieben, bis Sie ein deutliches Klicken hören. Schalter wieder auf Position «1» zurück gleiten lassen.

Die Aufheizanzeige (C) zeigt durch Leuchten an, dass das Gerät mit dem Aufheizen beginnt. Sollte dies nicht der Fall sein, vergewissern Sie sich, dass die Energiezufuhr eingeschaltet ist und schieben Sie den Schalter (B) erneut zur Position «start».

Nach ca. 2 Minuten ändert sich die Farbe der Bereitschaftsanzeige (D). Das Gerät ist nun einsatzbereit.

Reinigen und Aufbewahrung

Das Gerät muss ausgeschaltet und abgekühlt sein. Es kann mit einem weichen, feuchten Tuch abgewischt werden. Das Gerät nie in Wasser tauchen.

Nach Gebrauch oder Reinigung sollte immer die Schutzhülle (A) aufgesetzt werden. Sie ist hitzebeständig und ver- hindert unbeabsichtigtes Einschalten. Mit aufgesetzter Schutzhülle können Sie das Gerät sofort nach Gebrauch verstauen (sogar in einer Handtasche).

Änderungen vorbehalten.

Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV 89/336/EWG.

Glätten

Vergewissern Sie sich, dass Ihr Haar völlig trocken ist, bevor Sie das Gerät verwenden.

Kämmen oder bürsten Sie Ihr Haar zunächst, um es zu entwirren.

Teilen Sie Strähnen ab. Achten Sie beim Einlegen einer Strähne darauf, dass sie nicht breiter als 3–4 cm ist. Klemmen Sie die Strähne dicht am Haaransatz ein. Das Einlegen der Strähne fällt leichter, wenn Sie sie in einem spitzen Winkel vom Kopf weg halten.

Zum Glätten der eingelegten Strähne ziehen Sie das Gerät nun langsam in einer durchgehenden, gleichmäßigen Bewegung bis zu den Haarspitzen, ohne länger als 2 Sekunden an einer Stelle zu verweilen.

Nach dem Gebrauch

Um das Gerät auszuschalten, schieben Sie den Energiezufuhr-Schalter (B) zurück auf die Position «0» = aus.

Auf Flugreisen bitte beachten, dass von jedem Bordbesatzungsmitglied und jedem Passagier nur ein Gerät im aufge- gebenen Gepäck mitgeführt werden darf. Die Schutzhülle muss fest aufge- setzt sein. Zusätzliche Braun energy cell Kartuschen sind im Flugzeug nicht ge- stattet.

7

Image 7
Contents Page Internet 00 800 BrauninfolinePage Page Page Wichtig DeutschGerätebeschreibung Abnehmen der SchutzhülleNach dem Gebrauch EinschaltenReinigen und Aufbewahrung GlättenInserting or changing the Braun energy cell EnglishDescription Removing the protective coverAfter use Switching onCleaning and storage StraighteningInsérer ou changer la cartouche de gaz FrancaisAvant utilisation Après utilisation AllumerLissage Nettoyage et rangementIntroducir o cambiar la batería de energía Braun EspañolDescripción Retirar la cubierta protectoraDespués de usar EncendidoLimpieza y almacenaje AlisadoIntroduzir ou mudar a bateria Braun PortuguêsDescrição Retirar a capa protectoraDepois de utilizar LigarLimpeza e armazenamento AlisamentoPlaatsen of vervangen van het Braun energiepatroon NederlandsBeschrijving De beschermkap verwijderenNa gebruik AanschakelenHet haar steil maken Reinigen en opbergenIsætte og skifte Braun- energipatron DanskBeskrivelse Fjern beskyttelsesdæksletEfter brug Tænde for apparatetRengøring og opbevaring GlatningViktig NorskFjerne beskyttelsesdekslet Sette inn eller bytte Braun energipatronerEtter bruk Slå på apparatetUtglatting Rengjøring og oppbevaringSätta i eller byta ut Braun Energy-batterier SvenskaBeskrivning Borttagning av skyddskåpaEfter användning Slå på produktenPlatta ut håret Rengöring och förvaringButaanipatruunan asennus ja vaihto SuomiLaitteen osat Suojuksen poistaminenKäytön jälkeen KäynnistysSuoristaminen Puhdistus ja säilytysBraun enerji pillerini takmak veya deπiµtirmek TürkçeTanım Koruyucu kabı çıkartmaKullanımdan sonra ÇalıµtırmaDüzleµtirme Temizleme ve saklamaÊÛÒÒÍËÈ ÇÍβ˜ÂÌË ÌÍ‡ªÌҸ͇ ‚¥ÏÍÌÂÌÌfl Page Page Page Page Sprache Garantie GuaranteeFor UK only Garantia GarantíaGaranti NederlandsTakuu SvenskaÊÛÒÒÍËÈ ÌÍ‡ªÌҸ͇ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ- χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË