Braun LS 5560 manual Polski, Opis, Takuu, Ważne

Page 48

Ympäristöseikkoihin liittyviä tietoja Tässä laitteessa on ladattavat akut. Ympäristönsuojelullisista syistä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana käyttöiän päättyessä. Hävitä tuote viemällä se Braun-huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen.

Katso sähkömääräyksiä koskevat tiedot matalajännitesovittimesta.

Oikeudet muutoksiin pidätetään.

Tämä tuote täyttää EU-direktiivin 89/336/EEC mukaiset EMC-vaati- mukset sekä matalajännitettä koskevat säännökset (73/23 EEC).

Takuu

Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan. Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki viat, jotka aiheutuvat materiaaliviasta tai valmistusvirheestä. Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan korjaamalla, vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla koko laite uuteen. Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa sillä edellytyksellä, että laitetta myydään ko. maassa Braunin tai virallisen maahan- tuojan toimesta. Takuun piiriin eivät kuulu viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä tai normaalista kulumisesta (esim. teräverkko tai leikkuuterä). Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja, jotka eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia.

Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi. Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877.

Polski

Nasze wyroby spełniają najwyższe wymagania dotyczące jakości, funkcjo- nalności i wzornictwa. Golarka dla kobiet Braun Silk&Soft została opracowana tak, aby zapewnić dokładne i wygodne golenie. Doskonale nadaje się do golenia nóg, pach oraz okolic bikini. Życzymy zadowolenia z użytkowania nowej golarki dla kobiet marki Braun.

Ważne

Golarka jest dostarczana wraz ze specjalnym kablem wyposażonym

w wbudowany zasilacz dostarczający bezpieczne, niskie napięcie. Elementów kabla nie wolno wymieniać ani modyfiko- wać, ponieważ grozi to porażeniem prądem elektrycznym.

Ze względów higienicznych golarki powinna używać tylko jedna osoba. Wszelkie wątpliwości dotyczące użytkowania golarki należy konsultować ze swoim lekarzem.

W wymienionych poniżej przypadkach golarki można używać wyłącznie

po uprzednim skonsultowaniu tego z lekarzem:

wypryski skórne, rany, stany zapalne skóry takie, jak zapalenie mieszków włosowych (ropiejące mieszki włosowe) i żylaki

golenie wokół pieprzyków

zmniejszona odporność skóry w przypadku np. cukrzycy, choroby Raynauda

hemofilia lub obniżona odporność

Opis

1Nasadka goląca OptiShave

2 Głowica golarki a Folia goląca

b Pasek SoftStrip

c Poduszka amortyzująca EasyGlide d Trymer do długich włosów

e Przyciski blokady głowicy

49

Image 48
Contents Silk&Soft Braun Infolines 00 800 27 28 64 00 800 BrauninfolineB c d Page Deutsch BeschreibungAufladen WichtigRasieren Beinrasur mit dem Skin Smoothing AufsatzRasieren und Stylen im Achselbereich und in der Bikini-Zone Reinigung So halten Sie Ihren Braun Silk&Soft in BestformGerätehalter Akku-PflegeUmweltschutz GarantieEnglish DescriptionCharging When you are finished ShavingShaving your legs with the Skin Smoothing attachment Shaving and styling the underarm and bikini areaCleaning Keeping your Braun Silk&Soft in top shapeGuarantee Environmental noticeFor UK only Français ChargementRasage des jambes avec l’accessoire peau douce RasageRasage des zones sensibles les aisselles et le bikini Comment nettoyer l’accessoire douceur NettoyageProlongez la vie de votre rasoir Silk&Soft de Braun Nettoyage de la tête du rasoir avec la brosse D1Porte-charge Préservez vos batteriesEspañol DescripcionProceso de carga ImportanteDepilación Depilando tus piernas con el Accesorio para suavizar la pielLimpieza Limpiando el cabezal de corte con el cepillo de limpieza D1Limpiando el cabezal de corte debajo del agua del grifo D2 Como limpiar y mantener el accesorio para suavizar la pielSoporte cargador GarantíaPortuguês DescriçãoSolo para España Carregamento da bateria Depilação por corteLimpeza Após a depilaçãoLimpeza da cabeça de corte com a escova de limpeza D1 Limpeza da cabeça de corte com água corrente D2Mantenha a sua depiladora Braun Silk&Soft em óptimo estado Como limpar e manter o acessório para suavizar a peleSuporte para o Carregador Italiano DescrizioneGarantia Só para PortugalRicarica UtilizzoPulizia Come mantenere Braun Silk&Soft in perfetta forma Supporto di ricaricaMantenere in buone condizioni le batterie ricaricabili Garanzia Nederlands BeschrijvingOpladen BelangrijkScheren Uw benen scheren met het huidverzachtende opzetstukScheren en stylen van oksels en bikinilijn Schoonmaken Uw Braun Silk&Soft in topconditie houdenOplaad houder Dansk BeskrivelseOpladning VigtigtBarbering Barber dine ben med Skin Smoothing- tilbehøretBarbering og styling af underarme og bikiniområdet Når du er færdigRengøring Hold din Braun Silk&Soft BodyShave i topformRengør barberhovedet med børsten D1 Rengør barberhovedet under rindende vand D2Garanti Norsk LadingViktig Rengjøring Barbere bena med Skin Smoothing- tilbehøretBarbering og styling av armhulene og bikinilinjen Når du er ferdigHold din Braun Silk&Soft BodyShave i toppform Svenska BeskrivningViktigt Laddning RakningRaka dina ben med Skin Smoothing- tillbehöret Rengöring Håll din Braun Silk&Soft i topptrimLaddningsställ Suomi Laitteen osatLataaminen TärkeääAjaminen Säärien ajaminen Skin Smoothing -lisäosallaKainaloiden ja bikinialueen ajaminen ja muotoilu Kun olet valmisPuhdistaminen Braun Silk&Softin pitäminen huippukunnossaPolski OpisTakuu WażneŁadowanie GolenieCzyszczenie Golenie nóg przy pomocy nasadki wygładzającejPo goleniu Czyszczenie głowicy golarki przy pomocy szczoteczki D1Konserwacja Czyszczenie i konserwacja nasadki wygładzającejUchwyt do ładowania Użytkowanie akumulatorówWarunki gwarancji Český PopisNabíjení UpozorněníHolení Holení nohou s použitím peelingového nástavcePo skončení holení Čištění Udržení strojku Braun Silk&Soft ve špičkové forměZáruka Slovenský NabíjanieUpozornenie Holenie Holenie nôh s použitím peelingového nástavcaHolenie a úprava podpazušia a oblasti bikín Čistenie Udržanie strojčeka Braun Silk&Soft v špičkovej formeZáruka Magyar LeírásTöltés FontosBorotválkozás Lábszőrtelenítés a Skin Smoothing feltéttelHónalj és a bikini vonal szőrtelenítése és a formázása Tisztítás Hogyan tartsa csúcsformában a Braun Silk&Soft készülékétSzőrtelenítés után Borotva fej tisztítása kefével D1Töltő tartó GaranciaSlovenski PolnjenjePomembna opozorila Britje Britje nog z nastavkom za glajenje kožePo koncu britja Čiščenje Vzdrževanje brivnika Braun Silk&SoftOhranjanje kapacitete baterij Varovanje okoljaHrvatski PunjenjeVažno Brijanje Brijanje nogu nastavkom Skin SmoothingBrijanje i friziranje područja pazuha i bikini zone Čišćenje Održavanje vašeg Braun Silk&Sft u vrhunskom stanjuDržač za punjenje Održavanje punjivih baterijaΠεριγραφή ΦόρτισηΠροσοχή Ξύρισμα Ξύρισμα ποδιών με το εξάρτημα για λείο δέρμαΚαθαρισμός Πώς να καθαρίζετε την ξυριστική κεφαλή με το βουρτσάκι D1Βάση Φόρτισης ∂ÁÁ‡ËÛËОписание ПредупреждениеЗарядка бритвы БритьеЧистка По окончанииЧистка бреющей головки при помощи щеточки D1 Уход за Вашей бритвой Braun Silk&Soft Чистка бреющей головки под струей воды D2Чехол для зарядки BraunË„Ë̇θÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË ÙËÏ˚ Braun Українська ОписЗарядка ВажливоГоління Гоління ніг з насадкою для згладжування шкіриГоління та оформлення пахв та області бікіні Чищення Після голінняЧищення бритвеної головки щіткою D1 Чищення бритвеної головки під проточною водою D2Зарядний пристрій Зберігання акумуляторів‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun