Braun LS 5560 manual Français, Chargement

Page 13

Français

Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Le rasoir Braun Silk&Soft, a été conçu pour un rasage impeccable et confortable, offrant le produit parfait pour les jambes, les aisselles et le maillot. Nous espérons que vous serez pleinement satisfaite de votre nouveau rasoir Braun pour femme.

Attention

Votre rasoir est fourni avec un adaptateur basse tension. Par conséquent, vous ne devez modifier ou manipuler aucun de ses composants afin d’éviter tout risque d’électrocution.

Pour des raisons d’hygiène, ne prêtez pas cet appareil. Si vous avez le moindre doute quant à l’utilisation de cet appareil, n’hésitez pas à consulter votre médecin traitant.

Il est important de consulter son médecin avant une épilation dans les cas suivants :

eczéma, blessures, inflammations cutanées (follicules purulents) et varices,

grains de beauté,

immunité affaiblie de la peau, comme diabètes, grossesse, maladie de Raynaud,

hémophilie ou déficience immunitaire.

Description

1Accessoire efficacité OptiShave

2Tête du rasoir a Grille

b Bande SoftStrip

c Coussinet protecteur d Tondeuse

e Bouton d’éjection

f Bouton sélecteur « -trim/shave » (rasoir-tondeuse)

3Bloc-couteaux

4Interrupteur

5Témoin de charge

6Accessoires peau douce (uniquement pour les jambes)

aPlaquettes exfoliantes détachables

bPlaquettes exfoliantes de rechange

cBouton d’éjection des plaquettes

exfoliantes

7Accessoire Tondeuse Bikini (4 mm, 8 mm)

8Cordon d’alimentation

9Porte-charge

Chargement

La température environnante idéale pour la mise en charge doit être comprise entre 15 °C et 35 °C.

A l’aide du cordon d’alimentation, branchez le rasoir arrêté à une prise de courant.

Lors de la première mise en charge, laissez le rasoir se charger en continu pendant 4 heures. Les mises en charge suivantes prendront environ 1 heure.

Le témoin lumineux de charge (5) s’allume, indiquant que le rasoir est en train de charger. Lorsque les batteries sont complètement rechargées, le témoin vert s‘éteint. S’il s’allume à nouveau lorsque vous branchez le rasoir sur une prise électrique, cela signifie que le rasoir est à nouveau en charge pour maintenir la pleine capa- cité de la batterie.

Une pleine charge procure jusqu’à

40 mn de rasage sans fil. Cette durée varie toutefois selon votre type de poil et votre usage. L’utilisation fréquente des accessoires réduira le temps d’autonomie de l’appareil.

Une fois le rasoir complètement rechargé, utilisez-le sans fil jusqu’à ce qu’il soit complètement déchargé. Puis rechargez-le à nouveau complètement. La capacité maximum de la batterie ne sera atteinte qu’après plusieurs cycles de charge/décharge.

Grâce à l’avantage d’un rasoir rechargeable et secteur, votre Braun Silk&Soft peut aussi être utilisé même

14

Image 13
Contents Silk&Soft 00 800 Brauninfoline Braun Infolines 00 800 27 28 64B c d Page Beschreibung DeutschAufladen WichtigBeinrasur mit dem Skin Smoothing Aufsatz RasierenRasieren und Stylen im Achselbereich und in der Bikini-Zone So halten Sie Ihren Braun Silk&Soft in Bestform ReinigungAkku-Pflege GerätehalterUmweltschutz GarantieDescription EnglishCharging Shaving When you are finishedShaving your legs with the Skin Smoothing attachment Shaving and styling the underarm and bikini areaKeeping your Braun Silk&Soft in top shape CleaningEnvironmental notice GuaranteeFor UK only Chargement FrançaisRasage Rasage des jambes avec l’accessoire peau douceRasage des zones sensibles les aisselles et le bikini Nettoyage Comment nettoyer l’accessoire douceurProlongez la vie de votre rasoir Silk&Soft de Braun Nettoyage de la tête du rasoir avec la brosse D1Préservez vos batteries Porte-chargeDescripcion EspañolProceso de carga ImportanteDepilando tus piernas con el Accesorio para suavizar la piel DepilaciónLimpiando el cabezal de corte con el cepillo de limpieza D1 LimpiezaLimpiando el cabezal de corte debajo del agua del grifo D2 Como limpiar y mantener el accesorio para suavizar la pielGarantía Soporte cargadorDescrição PortuguêsSolo para España Depilação por corte Carregamento da bateriaApós a depilação LimpezaLimpeza da cabeça de corte com a escova de limpeza D1 Limpeza da cabeça de corte com água corrente D2Como limpar e manter o acessório para suavizar a pele Mantenha a sua depiladora Braun Silk&Soft em óptimo estadoSuporte para o Carregador Descrizione ItalianoGarantia Só para PortugalUtilizzo RicaricaPulizia Supporto di ricarica Come mantenere Braun Silk&Soft in perfetta formaMantenere in buone condizioni le batterie ricaricabili Garanzia Beschrijving NederlandsOpladen BelangrijkUw benen scheren met het huidverzachtende opzetstuk ScherenScheren en stylen van oksels en bikinilijn Uw Braun Silk&Soft in topconditie houden SchoonmakenOplaad houder Beskrivelse DanskOpladning VigtigtBarber dine ben med Skin Smoothing- tilbehøret BarberingBarbering og styling af underarme og bikiniområdet Når du er færdigHold din Braun Silk&Soft BodyShave i topform RengøringRengør barberhovedet med børsten D1 Rengør barberhovedet under rindende vand D2Garanti Lading NorskViktig Barbere bena med Skin Smoothing- tilbehøret RengjøringBarbering og styling av armhulene og bikinilinjen Når du er ferdigHold din Braun Silk&Soft BodyShave i toppform Beskrivning SvenskaViktigt Rakning LaddningRaka dina ben med Skin Smoothing- tillbehöret Håll din Braun Silk&Soft i topptrim RengöringLaddningsställ Laitteen osat SuomiLataaminen TärkeääSäärien ajaminen Skin Smoothing -lisäosalla AjaminenKainaloiden ja bikinialueen ajaminen ja muotoilu Kun olet valmisBraun Silk&Softin pitäminen huippukunnossa PuhdistaminenOpis PolskiTakuu WażneGolenie ŁadowanieGolenie nóg przy pomocy nasadki wygładzającej CzyszczeniePo goleniu Czyszczenie głowicy golarki przy pomocy szczoteczki D1Czyszczenie i konserwacja nasadki wygładzającej KonserwacjaUchwyt do ładowania Użytkowanie akumulatorówWarunki gwarancji Popis ČeskýNabíjení UpozorněníHolení nohou s použitím peelingového nástavce HoleníPo skončení holení Udržení strojku Braun Silk&Soft ve špičkové formě ČištěníZáruka Nabíjanie SlovenskýUpozornenie Holenie nôh s použitím peelingového nástavca HolenieHolenie a úprava podpazušia a oblasti bikín Udržanie strojčeka Braun Silk&Soft v špičkovej forme ČistenieZáruka Leírás MagyarTöltés FontosLábszőrtelenítés a Skin Smoothing feltéttel BorotválkozásHónalj és a bikini vonal szőrtelenítése és a formázása Hogyan tartsa csúcsformában a Braun Silk&Soft készülékét TisztításSzőrtelenítés után Borotva fej tisztítása kefével D1Garancia Töltő tartóPolnjenje SlovenskiPomembna opozorila Britje nog z nastavkom za glajenje kože BritjePo koncu britja Vzdrževanje brivnika Braun Silk&Soft ČiščenjeVarovanje okolja Ohranjanje kapacitete baterijPunjenje HrvatskiVažno Brijanje nogu nastavkom Skin Smoothing BrijanjeBrijanje i friziranje područja pazuha i bikini zone Održavanje vašeg Braun Silk&Sft u vrhunskom stanju ČišćenjeOdržavanje punjivih baterija Držač za punjenjeΦόρτιση ΠεριγραφήΠροσοχή Ξύρισμα ποδιών με το εξάρτημα για λείο δέρμα ΞύρισμαΠώς να καθαρίζετε την ξυριστική κεφαλή με το βουρτσάκι D1 Καθαρισμός∂ÁÁ‡ËÛË Βάση ΦόρτισηςПредупреждение ОписаниеБритье Зарядка бритвыПо окончании ЧисткаЧистка бреющей головки при помощи щеточки D1 Чистка бреющей головки под струей воды D2 Уход за Вашей бритвой Braun Silk&SoftBraun Чехол для зарядкиË„Ë̇θÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË ÙËÏ˚ Braun Опис УкраїнськаЗарядка ВажливоГоління ніг з насадкою для згладжування шкіри ГолінняГоління та оформлення пахв та області бікіні Після гоління ЧищенняЧищення бритвеної головки щіткою D1 Чищення бритвеної головки під проточною водою D2Зберігання акумуляторів Зарядний пристрій‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun