Philips HX6972/10, HX6950 manual Volver a activar la función Quadpacer

Page 21

ESPAÑOL 21

Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 2 segundos.

Oirá 2 pitidos que indican que se ha activado la función Easy-start.

Nota: No se recomienda utilizar la función Easy-start más allá del periodo inicial de regulación, ya que reduce la eficacia de Sonicare en la eliminación de la placa.

Smartimer

El temporizador Smartimer indica que el ciclo de cepillado se ha completado al apagar automáticamente el cepillo dental al final del ciclo de cepillado.

Los dentistas recomiendan cepillarse al menos durante 2 minutos 2 veces al día.

Quadpacer

-Quadpacer es un temporizador de intervalos que utiliza un pitido

1

corto y una pausa para ayudarle a cepillarse las 4 secciones de la

2

boca. Dependiendo del modo de cepillado que haya seleccionado,

 

el temporizador Quadpacer emitirá pitidos en diferentes intervalos

 

durante el ciclo de cepillado. Consulte las secciones “Instrucciones de

4

cepillado” y “Modos de cepillado” del capítulo “Uso del Sonicare”).

3

La función Quadpacer de este modelo ha sido activada. Para desactivar o

 

volver a activar la función Quadpacer:

1Coloque el mango con el cabezal del cepillo puesto en el cargador enchufado.

2Mantenga pulsado el botón de modo durante 2 segundos.

,Oirá un pitido que indica que la función Quadpacer se ha desactivado o dos pitidos que indican que Quadpacer se ha activado.

Recogecable del cargador de lujo (en algunos modelos)

Si su modelo incluye la cubierta y la base del cargador de lujo, el cargador de viaje estará preinstalado dentro de la cubierta. Si desea acortar el cable de alimentación, puede guardar el cable sobrante en el recogecable incorporado en la base del cargador.

1 Para separar la cubierta del cargador de la base del mismo, pulse las dos pestañas grises de la base y tire hacia arriba de la cubierta blanca.

2 Enrolle el cable sobrante alrededor de la base gris del cargador tal y como se muestra en la ilustración.Asegúrese de enrollar el cable dentro de las 2 palancas.

4235.020.3356.1.indd 21

06-04-09 09:32

Image 21
Contents FlexCare+ Indd 06-04-09 Sonicare 900+ series Introduction SafeguardsYour Sonicare Fig EnglishChanging the color code ring Getting startedAttaching the brush head Charging your SonicareClean Using your SonicareBrushing instructions Brushing modesFeatures Cord wrap on deluxe charger select models QuadpacerSanitizing select models Cord wrap on sanitizer with integrated charger select modelsToothbrush handle CleaningBrush head ChargerStorage ReplacementUV light bulb DisposalGuarantee and service Removing the rechargeable batteryWarranty Exclusions Frequently asked questions Introducción Precauciones ImportantesSu Sonicare fig Advertencias MédicasCómo cambiar la arandela de código de color Antes de empezarCómo fijar el cabezal del cepillo Carga de SonicareUso del Sonicare Instrucciones de cepilladoPuede utilizar Sonicare de forma segura en Características Recogecable del cargador de lujo en algunos modelos Volver a activar la función QuadpacerHigienización en algunos modelos Mango del cepillo LimpiezaCabezal del cepillo CargadorAlmacenamiento SustituciónLámpara de rayos UV Cómo deshacerse del aparato Cómo extraer la batería recargableTenga en cuenta que este proceso no es reversible Exclusiones DE LA Garantía Garantía y servicioPreguntas más frecuentes Mises EN Garde Importantes Votre brosse à dents Sonicare fig Mises EN Garde D’ORDRE MédicalRemplacement des anneaux de couleur PréparationFixation de la tête de brossage Charge de la brosse à dents Sonicare Utilisation de la brosse à dents SonicareDirectives de brossage Nettoyage Modes de brossageGencives RafraîchirDésactivation ou activation de la fonction Easy-start CaractéristiquesPendant au moins 2 minutes Dents SonicareAssainisseur modèles sélectionnés Manche de la brosse à dents NettoyageTête de brossage ChargeurAssainisseur UV modèles sélectionnés Rangement RemplacementAmpoule UV Mise au rebutExclusions Garantie et servicesFoire aux questions Chapitre «Remplacement» Pourquoi le bouton Mode neLe chapitre Caractéristiques Vous devez peut-être remplacer la tête de brosseIndd 06-04-09 Indd 06-04-09 Indd 06-04-09 4235.020.3356.1 For support call