Philips HX6950, HX6972/10 manual Mises EN Garde Importantes

Page 28

28FRANÇAIS (CANADA)

Introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement du soutien de Philips, enregistrez votre produit à l’adresse : www.philips.com/welcome.

MISES EN GARDE

IMPORTANTES

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT

D’UTILISER L’APPAREIL

DANGERS

Pour éviter tout risque d’électrocution :

1Ne placez ni ne rangez le produit à un endroit où il peut tomber dans une baignoire ou un évier.

2Ne placez pas et n’échappez pas le produit dans de l’eau ou tout autre liquide.

3Ne touchez pas le produit s’il est tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement.

4N’utilisez pas l’appareil pendant que vous prenez un bain.

AVERTISSEMENTS

Pour éviter tout risque de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou d’accident :

1Cessez d’utiliser cet appareil s’il vous semble endommagé de quelque façon que ce soit (tête de brossage, manche, chargeur). Ce produit ne contient pas de pièces remplaçables. Consultez le chapitre « Garantie et service » si votre appareil Sonicare ne fonctionne plus correctement et doit être réparé.

2N’utilisez jamais le chargeur si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés.

3Tenez le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chauffantes.

4N’utilisez pas le chargeur à l’extérieur.

5N’utilisez pas le chargeur s’il est tombé dans l’eau.

6Ce produit n’est conçu que pour le nettoyage des dents, des gencives et de la langue. Ne vous en servez que pour son utilisation prévue, tel que décrit dans cette brochure. Cessez d’utiliser ce produit et communiquez avec un médecin ou un dentiste si vous ressentez de la douleur ou un certain inconfort.

7Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (incluant des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui n’ont pas l’expérience et les connaissances nécessaires, à moins qu’elles ne soient sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles aient reçu de cette personne des directives concernant l’utilisation de l’appareil.

8Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne s’amusent pas avec l’appareil.

9N’utilisez pas d’autres accessoires que ceux recommandés par le fabricant.

4235.020.3356.1.indd 28

06-04-09 09:32

Image 28
Contents FlexCare+ Indd 06-04-09 Sonicare 900+ series Safeguards IntroductionEnglish Your Sonicare FigGetting started Changing the color code ringAttaching the brush head Charging your SonicareUsing your Sonicare CleanBrushing instructions Brushing modesFeatures Quadpacer Cord wrap on deluxe charger select modelsCord wrap on sanitizer with integrated charger select models Sanitizing select modelsCleaning Toothbrush handleBrush head ChargerReplacement StorageUV light bulb DisposalRemoving the rechargeable battery Guarantee and serviceWarranty Exclusions Frequently asked questions Precauciones Importantes IntroducciónAdvertencias Médicas Su Sonicare figAntes de empezar Cómo cambiar la arandela de código de colorCómo fijar el cabezal del cepillo Carga de SonicareInstrucciones de cepillado Uso del SonicarePuede utilizar Sonicare de forma segura en Características Volver a activar la función Quadpacer Recogecable del cargador de lujo en algunos modelosHigienización en algunos modelos Limpieza Mango del cepilloCabezal del cepillo CargadorSustitución AlmacenamientoLámpara de rayos UV Cómo extraer la batería recargable Cómo deshacerse del aparatoTenga en cuenta que este proceso no es reversible Garantía y servicio Exclusiones DE LA GarantíaPreguntas más frecuentes Mises EN Garde Importantes Mises EN Garde D’ORDRE Médical Votre brosse à dents Sonicare figPréparation Remplacement des anneaux de couleurFixation de la tête de brossage Utilisation de la brosse à dents Sonicare Charge de la brosse à dents SonicareDirectives de brossage Modes de brossage NettoyageGencives RafraîchirCaractéristiques Désactivation ou activation de la fonction Easy-startPendant au moins 2 minutes Dents SonicareAssainisseur modèles sélectionnés Nettoyage Manche de la brosse à dentsChargeur Tête de brossageAssainisseur UV modèles sélectionnés Remplacement RangementAmpoule UV Mise au rebutGarantie et services ExclusionsFoire aux questions Pourquoi le bouton Mode ne Chapitre «Remplacement»Le chapitre Caractéristiques Vous devez peut-être remplacer la tête de brosseIndd 06-04-09 Indd 06-04-09 Indd 06-04-09 For support call 4235.020.3356.1