Philips HX6972/10, HX6950 manual Limpieza, Mango del cepillo, Cabezal del cepillo, Cargador

Page 23

ESPAÑOL 23

5Cierre la puerta y pulse el botón verde de encendido/apagado una vez para seleccionar el ciclo de limpieza de rayos UV.

Nota: El higienizador sólo se puede encender si la puerta está bien cerrada.

Nota: El higienizador se apaga si se abre la puerta durante el ciclo de higienización.

Nota: El ciclo de higienización dura 10 minutos y luego se apaga automáticamente.

,Cuando el higienizador está en funcionamiento, se ve una luz azul a través de la ventana.

,Cuando haya finalizado el ciclo de higienización, el higienizador se apagará automáticamente.

Limpieza

No lave el cabezal del cepillo, el mango, el cargador de viaje, la cubierta del cargador ni el higienizador por rayos UV en el lavavajillas.

Mango del cepillo

1Quite el cabezal del cepillo y enjuague la zona del eje metálico con agua caliente.

No empuje la junta de goma del eje metálico con ningún objeto afilado, ya que podría dañarla.

2Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie del mango.

Cabezal del cepillo

1Enjuague siempre el cabezal y las cerdas después de cada uso.

2Quite el cabezal del cepillo del mango y enjuague la conexión del cabezal del cepillo al menos una vez a la semana con agua caliente.

Cargador

1Desenchufe el cargador.

2Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie del cargador.

Higienizador por rayos UV para el cabezal del cepillo (en algunos modelos)

No limpie el higienizador si la lámpara de rayos UV está caliente.

Para una mayor eficacia, le aconsejamos que limpie el higienizador una vez a la semana.

4235.020.3356.1.indd 23

06-04-09 09:32

Image 23
Contents FlexCare+ Indd 06-04-09 Sonicare 900+ series Introduction SafeguardsYour Sonicare Fig EnglishCharging your Sonicare Getting startedChanging the color code ring Attaching the brush headBrushing modes Using your SonicareClean Brushing instructionsFeatures Cord wrap on deluxe charger select models QuadpacerSanitizing select models Cord wrap on sanitizer with integrated charger select modelsCharger CleaningToothbrush handle Brush headDisposal ReplacementStorage UV light bulbGuarantee and service Removing the rechargeable batteryWarranty Exclusions Frequently asked questions Introducción Precauciones ImportantesSu Sonicare fig Advertencias MédicasCarga de Sonicare Antes de empezarCómo cambiar la arandela de código de color Cómo fijar el cabezal del cepilloPuede utilizar Sonicare de forma segura en Uso del SonicareInstrucciones de cepillado Características Recogecable del cargador de lujo en algunos modelos Volver a activar la función QuadpacerHigienización en algunos modelos Cargador LimpiezaMango del cepillo Cabezal del cepilloLámpara de rayos UV AlmacenamientoSustitución Tenga en cuenta que este proceso no es reversible Cómo deshacerse del aparatoCómo extraer la batería recargable Exclusiones DE LA Garantía Garantía y servicioPreguntas más frecuentes Mises EN Garde Importantes Votre brosse à dents Sonicare fig Mises EN Garde D’ORDRE MédicalFixation de la tête de brossage Remplacement des anneaux de couleurPréparation Directives de brossage Charge de la brosse à dents SonicareUtilisation de la brosse à dents Sonicare Rafraîchir Modes de brossageNettoyage GencivesDents Sonicare CaractéristiquesDésactivation ou activation de la fonction Easy-start Pendant au moins 2 minutesAssainisseur modèles sélectionnés Manche de la brosse à dents NettoyageAssainisseur UV modèles sélectionnés Tête de brossageChargeur Mise au rebut RemplacementRangement Ampoule UVExclusions Garantie et servicesFoire aux questions Vous devez peut-être remplacer la tête de brosse Pourquoi le bouton Mode neChapitre «Remplacement» Le chapitre CaractéristiquesIndd 06-04-09 Indd 06-04-09 Indd 06-04-09 4235.020.3356.1 For support call