Philips 700 Series manual Inserimento della testina, Ricarica del Sonicare

Page 35

Italiano 35

1 Estraete la ghiera colorata dalla base della testina.

2Applicatene una nuova facendo scorrere un lato della nuova ghiera lungo la base della testina, quindi premete l’altro lato finché la ghiera non scatta in posizione.

Inserimento della testina

1Allineate la testina in modo che le setole siano in corrispondenza del manico.

2Premete saldamente la testina sulla parte metallica fino all’arresto.

Nota tra la ghiera colorata e il manico è presente un piccolo spazio.

Ricarica del Sonicare

1Collegate la spina del caricabatterie nella presa di corrente.

2Posizionate il manico sul caricabatterie.

,L’indicatore di ricarica della batteria posto accanto alla batteria lampeggia per segnalare che la ricarica è in corso.

Indicatore di ricarica della batteria

L’indicatore di ricarica della batteria mostra il livello di carica residuo della batteria.

Indicatore di ricarica deluxe (solo alcuni modelli):

-Spia verde fissa: 50-100%

-Spia verde lampeggiante: 10-49%

-Spia gialla lampeggiante: inferiore al 10% Indicatore di ricarica standard (solo alcuni modelli):

-Spia verde fissa: 50-100%

-Spia verde lampeggiante: inferiore al 50%

Nota quando la batteria è quasi scarica, vengono emessi 3 segnali acustici dopo la conclusione del ciclo di pulizia e l’indicatore di ricarica della batteria lampeggia per 30 secondi.

Image 35
Contents HealthyWhite Page HX6711, HX6730, HX6731, HX6732,HX6780, HX6781, HX6782 Introduction EnglishChanging the colour code ring Electromagnetic fields EMFSonicare Fig Getting startedCharging the Sonicare Battery charge indicatorUsing the Sonicare Attaching the brush headAfter you have completed the brushing cycle, you can Clean and White mode brushing instructionsClean mode Standard mode for superior teeth cleaningFeatures Cord wrap facility specific types only Quadpacer select modelsStorage CleaningReplacement To your local Philips dealer Removing the rechargeable batteryGuarantee and service DisposalFrequently asked questions Guarantee restrictionsAchtung Einführung WichtigGefahr WarnhinweisVorbereitungen Zahnarztpraxis oder Zahnklinik geeignetElektromagnetische Felder Sonicare AbbAkkuladestandsanzeige Ziehen Sie den Farbring unten am Bürstenkopf abDen Bürstenkopf befestigen Die Sonicare ladenPutzanleitung Putzanleitung für den Clean- & White-ModusDie Sonicare-Zahnbürste benutzen Produktmerkmale Kabelaufwicklung nur bestimmte Gerätetypen Quadpacer nur bestimmte ModelleUnd 90 Sekunden jeweils kurz unterbrochen Handstück der Zahnbürste ReinigungErsatz BürstenkopfLadegerät AufbewahrungAbschürfungen,Verfärbungen oder Verblassen Den Akku entfernenGarantie und Kundendienst GarantieeinschränkungenHäufig gestellte Fragen Avertissement FrançaisPour changer l’anneau de couleur Champs électromagnétiques CEMPour démarrer Changement de l’anneau de couleurTémoin de charge de la batterie Fixation de la tête de brosseCharge de votre brosse à dents Sonicare Instructions de brossage Utilisation de la brosse à dents SonicareCaractéristiques Range-cordon certains modèles uniquement Fonction SmartimerQuadpacer certains modèles Essuyez la surface du manche à l’aide d’un chiffon humide Situé dans le socle du chargeurNettoyage Manche de la brosse à dentsMise au rebut RemplacementRangement Limites de la garantie Garantie et service Foire aux questions Attenzione Introduzione ImportantePericolo AvvertenzaSostituzione della ghiera colorata Campi elettromagnetici EMFSpazzolino Sonicare fig Messa in funzioneRicarica del Sonicare Indicatore di ricarica della batteriaInserimento della testina Istruzioni d’uso in modalità pulizia e sbiancamento Modalità d’uso dello spazzolino SonicareIstruzioni d’uso Caratteristiche Sezioni della bocca in modo preciso e accurato Per disattivare la funzione Easy-StartPer attivare la funzione Easy-Start Quadpacer modelli specificiManico dello spazzolino PuliziaSmaltimento Come riporre l’apparecchioSostituzione Domande frequenti Garanzia e assistenzaLimitazioni della garanzia Una sensazione di solletico? Funziona? Ricaricatelo per almeno 24 oreSpegne la luce Provate a inserire nuovamente o a sostituire la testinaLet op Inleiding BelangrijkGevaar WaarschuwingDe ring met kleurcode vervangen Elektromagnetische velden EMVDe Sonicare fig Het apparaat in gebruik nemenGroen 50-100% Knippert groen minder dan 50% De opzetborstel bevestigenDe Sonicare opladen OplaadlampjePoetsinstructies Poetsinstructies voor de Clean & White-modusDe Sonicare gebruiken Functies Clean & White-modusPoetsmodi Sensitive-modus alleen bepaald typenSnoerwikkelaar alleen bepaalde typen Quadpacer bepaalde modellenHandvat van tandenborstel SchoonmakenVervangen OpzetborstelOplader OpbergenVeelgestelde vragen Garantie en serviceDe accu verwijderen GarantiebeperkingenBevestigd of worden vervangen Waarom werkt de SonicareNiet? Minimaal 24 uur op Afgesloten wanneer het licht in de badkamer wordt uitgedaanPage Page Page 4235.020.2527.2