Philips 700 Series manual English, Introduction

Page 4

English

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome.

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger

-Keep the charger away from water. Do not place or store it over or near water contained in a bathtub, washbasin, sink etc. Do not immerse the charger in water or any other liquid. After cleaning, make sure the charger is completely dry before you connect it to the mains.

Warning

-Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.

-The mains cord cannot be replaced. If the mains cord is damaged, discard the charger. Always have the charger replaced with one of the original type in order to avoid a hazard.

-If the appliance is damaged in any way (brush head, toothbrush handle and/or charger), stop using it.

-This appliance contains no serviceable parts. If the appliance is damaged, contact the Consumer Care Center in your country (see chapter ‘Guarantee and service’).

-Do not use the charger outdoors or near heated surfaces.

-This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

-Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Caution

-If you have had oral or gum surgery in the previous 2 months, consult your dentist before you use the toothbrush.

-Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this toothbrush or if bleeding continues to occur after 1 week of use.

-If you have medical concerns, consult your doctor before you use the Sonicare.

-The Sonicare toothbrush complies with the safety standards for electromagnetic devices. If you have a pacemaker or other implanted device, contact your physician or the device manufacturer of the implanted device prior to use.

-This appliance has only been designed for cleaning teeth, gums and tongue. Do not use it for any other purpose. Stop using the appliance and contact your doctor if you experience any discomfort or pain.

-The Sonicare toothbrush is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution.

-Stop using a brush head with crushed or bent bristles. Replace the brush head every 3 months or sooner if signs of wear appear.

Image 4
Contents HealthyWhite Page HX6711, HX6730, HX6731, HX6732,HX6780, HX6781, HX6782 English IntroductionElectromagnetic fields EMF Sonicare FigGetting started Changing the colour code ringBattery charge indicator Using the SonicareAttaching the brush head Charging the SonicareClean and White mode brushing instructions Clean modeStandard mode for superior teeth cleaning After you have completed the brushing cycle, you canFeatures Quadpacer select models Cord wrap facility specific types onlyReplacement CleaningStorage Removing the rechargeable battery Guarantee and serviceDisposal To your local Philips dealerGuarantee restrictions Frequently asked questionsEinführung Wichtig GefahrWarnhinweis AchtungZahnarztpraxis oder Zahnklinik geeignet Elektromagnetische FelderSonicare Abb VorbereitungenZiehen Sie den Farbring unten am Bürstenkopf ab Den Bürstenkopf befestigenDie Sonicare laden AkkuladestandsanzeigeDie Sonicare-Zahnbürste benutzen Putzanleitung für den Clean- & White-ModusPutzanleitung Produktmerkmale Und 90 Sekunden jeweils kurz unterbrochen Quadpacer nur bestimmte ModelleKabelaufwicklung nur bestimmte Gerätetypen Reinigung Handstück der ZahnbürsteBürstenkopf LadegerätAufbewahrung ErsatzDen Akku entfernen Garantie und KundendienstGarantieeinschränkungen Abschürfungen,Verfärbungen oder VerblassenHäufig gestellte Fragen Français AvertissementChamps électromagnétiques CEM Pour démarrerChangement de l’anneau de couleur Pour changer l’anneau de couleurCharge de votre brosse à dents Sonicare Fixation de la tête de brosseTémoin de charge de la batterie Utilisation de la brosse à dents Sonicare Instructions de brossageCaractéristiques Quadpacer certains modèles Fonction SmartimerRange-cordon certains modèles uniquement Situé dans le socle du chargeur NettoyageManche de la brosse à dents Essuyez la surface du manche à l’aide d’un chiffon humideRangement RemplacementMise au rebut Garantie et service Limites de la garantieFoire aux questions Introduzione Importante PericoloAvvertenza AttenzioneCampi elettromagnetici EMF Spazzolino Sonicare figMessa in funzione Sostituzione della ghiera colorataInserimento della testina Indicatore di ricarica della batteriaRicarica del Sonicare Istruzioni d’uso Modalità d’uso dello spazzolino SonicareIstruzioni d’uso in modalità pulizia e sbiancamento Caratteristiche Per disattivare la funzione Easy-Start Per attivare la funzione Easy-StartQuadpacer modelli specifici Sezioni della bocca in modo preciso e accuratoPulizia Manico dello spazzolinoSostituzione Come riporre l’apparecchioSmaltimento Limitazioni della garanzia Garanzia e assistenzaDomande frequenti Funziona? Ricaricatelo per almeno 24 ore Spegne la luceProvate a inserire nuovamente o a sostituire la testina Una sensazione di solletico?Inleiding Belangrijk GevaarWaarschuwing Let opElektromagnetische velden EMV De Sonicare figHet apparaat in gebruik nemen De ring met kleurcode vervangenDe opzetborstel bevestigen De Sonicare opladenOplaadlampje Groen 50-100% Knippert groen minder dan 50%De Sonicare gebruiken Poetsinstructies voor de Clean & White-modusPoetsinstructies Clean & White-modus PoetsmodiSensitive-modus alleen bepaald typen FunctiesQuadpacer bepaalde modellen Snoerwikkelaar alleen bepaalde typenSchoonmaken Handvat van tandenborstelOpzetborstel OpladerOpbergen VervangenGarantie en service De accu verwijderenGarantiebeperkingen Veelgestelde vragenWaarom werkt de Sonicare Niet? Minimaal 24 uur opAfgesloten wanneer het licht in de badkamer wordt uitgedaan Bevestigd of worden vervangenPage Page Page 4235.020.2527.2