Topcom COCOON 400 user manual Bieptonen ACTIVEREN/DEACTIVEREN

Page 19

Cocoon 400

8.Selecteer een melodie (1 tot 10).

9.Druk op OK om te bevestigen of op om terug te keren naar het vorige menu.

Opmerking: Bij elke programmatie hoort u aan het einde een enkele of dubbele lange bieptoon. Een dubbele bieptoon geeft aan dat uw keuze is aanvaard.

Een lange bieptoon geeft aan dat met de wijziging geen rekening werd gehouden.

4.3.2Belmelodie handset, externe oproep 1. Open het menu met een druk op MENU.

2. Selecteer HANDSET.

3. Druk op OK.

4. Selecteer EXT RING (EXT BEL).

5. Druk op OK.

6. Selecteer een melodie (1 tot 10).

7. Druk op OK om te bevestigen of op om terug te keren naar het vorige menu.

Opmerking: Bij elke programmatie hoort u aan het einde een enkele of dubbele lange bieptoon. Een dubbele bieptoon geeft aan dat uw keuze is aanvaard.

Een lange bieptoon geeft aan dat met de wijziging geen rekening werd gehouden.

4.3.3Belmelodie handset, interne oproep 1. Open het menu met een druk op MENU.

2. Selecteer HANDSET.

3. Druk op OK.

4. Selecteer INT RING (INT BEL).

5. Druk op OK.

6. Selecteer een melodie (1 tot 10).

7. Druk op OK om te bevestigen of op om terug te keren naar het vorige menu.

Opmerking: Bij elke programmatie hoort u aan het einde een enkele of dubbele lange bieptoon. Een dubbele bieptoon geeft aan dat uw keuze is aanvaard.

Een lange bieptoon geeft aan dat met de wijziging geen rekening werd gehouden.

4.4 BIEPTONEN ACTIVEREN/DEACTIVEREN

De handsets kunnen een bieptoon laten horen als een toets wordt ingedrukt, wanneer de batterijen bijna leeg zijn en als het toestel te ver van het basistoestel is verwijderd.

NEDERLANDS

19

Image 19
Contents Cocoon Page Belangrijk Veiligheidsvoorschriften Beschrijving VAN DE Telefoon Problemen Verhelpen Garantie Technische Kenmerken Handset EN Basistoestel VAN DE Cocoon Beschrijving VAN DE TelefoonPictogram Betekenis DisplayStandby-scherm Aansluitingen TelefooninstallatieKapje Oplaadbare batterijen Achteraanzicht van de handset Herlaadbare BatterijenRiemclip EEN Externe Oproep Normale nummering DE Telefoon GebruikenHandset AAN/UIT Oproepen OntvangenVermelding VAN DE Gespreksduur Handenvrije ModusInterne Oproep Doorschakelen ConferentiegesprekOproeplijst PAUZE-TOETSIdentificatie VAN DE Beller Nummerweergave tweede oproepVoice mail indicatie De Oproeplijst volledig wissenHERKIES-GEHEUGEN HET Alfanumerieke Klavier Gebruiken Bellen Vanuit HET TelefoonboekPersonalisering Luidsprekervolume AanpassenLuidsprekervolume tijdens oproep Belvolume Aanpassen 4.2.1 Belvolume van de handsetBelmelodie Kiezen Bieptonen ACTIVEREN/DEACTIVEREN Naam VAN DE Handset Wijzigen Batterij bijna leegHandset te ver van basistoestel buiten bereik BevestigingstonenDE PIN-CODE Wijzigen Menutaal KiezenDE Kiesmodus Instellen Er zijn twee kiesmodi Automatisch Opnemen ResetHandset Basis Geavanceerde FunctiesTelefoonboek Een correspondent wissen Correspondenten wissen EEN Intern Toestel Zoeken VIA HET Basistoestel VIP BelmelodieNummervergrendeling Aansluiting Koptelefoon KlaviervergrendelingActivating the keypad lock Deactivating the keypad lockUw handset is een ander model Gebruik VAN Meerdere HandsetsEEN Bijkomende Handset Registreren Als de bijkomende handset een Cocoon 400 isEEN Basistoestel Selecteren EEN Handset VerwijderenAuto Fixed Vast Prefer Voorkeur Bewakingsfunctie Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Problemen VerhelpenTechnische Kenmerken GarantieGfsk Consignes de sécurité Français Detection DE Pannes Garantie Caracteristiques Techniques Combine Base Cocoon Description DU TelephoneIcône Signification EcranAffichage en stand-by Connexions Installation DU TelephoneInsérez les piles en respectant la polarité + et Piles RechargeablesClip Ceinture Appel Externe Utilisation DU TelephoneCombine ON/OFF Recevoir UN AppelAffichage DE LA Duree DE Lappel Mode MAINS-LIBRESTransfert Interne DUN Appel Appel DU Type ConférenceAffichage du 2ième appel entrant Coupure DU SON DU MicrophoneTouche Pause Identification DE LappelantIndication voice mail Appeler Depuis LE Repertoire Telephonique Memoire DE Recomposition DE NumerosUtilisation DU Clavier Alphanumérique Personnalisation Reglage DU Volume DU HAUT-PARLEURVolume du haut-parleur en cours d’appel Reglage DU Volume DE LA Sonnerie 4.2.1 Sonnerie du combinéChoix DE LA Melodie DE LA Sonnerie Sonnerie de la base1 Mélodie de la base 3 Mélodie du combiné, appel interne 2 Mélodie du combiné, appel externeActivation / Desactivation DES Bips Confirmations des tones Bip sonore ‘touche activée’ on/offPiles faibles Combiné hors de portéeModifier LE Code PIN Choix DE LA Langue DU MenuRepondeur Automatique Affichage DE LA Duree DE LA Communication ON/OFF TimerRemise a Zero Combiné Base Fonctions DE PointeRepertoire Telephonique Effacer une entrée Pour effacer une entrée Modifier un nom ou un numéroRechercher UN Combine a Partir Dune Base Mélodie D’APPEL VIPVerrouillage D’APPELS Activation du verrouillage Verrouillage DU Clavier2 Désactivation du verrouillage Si votre combiné supplémenteire est un Cocoon Installer UN Combine SupplementaireGestion DE Plusieurs Combines Connexion D’UN CasqueSi votre combiné est d’un autre modèle Installer UN Combine SUR UNE Autre BaseEliminer UN Combine Surveillance DE Pièce Selectionner UNE BaseDetection DE Pannes Symptôme Cause possible SolutionActive Caracteristiques Techniques Safety Instructions Description of Telephone Trouble Shooting Guarantee Technical Characteristics HANDSET/BASE Cocoon Description of TelephoneStandby display Icon MeaningConnections Telephone InstallationInsert the batteries respecting the + and polarity Rechargable BatteriesBelt Clip Receiving a Call Using the TelephoneHandsfree Mode Handset ON/OFFMicrophone Mute Internal Call TransferConference Call Display of Call DurationCall waiting caller ID Caller IdentificationCall List Calling from the Phonebook Storing a number from the Call List into the PhonebookVoice mail indication Redial the Last 10 Numbers CalledFifth Using the Alphanumerical KeypadUsing the Menu Keypad characters are as followsPersonalisation Adjusting Speaker VolumeSpeaker volume during call Adjusting Ring Volume 4.2.1 Handset ringActivation / Deactivation of Beeps Choosing the Ring MelodyBase melody Handset melody, internal callHandset Name Low batteryHandset out of range Confirmation tonesPress OK Choosing the Confidential Code for the BaseAutomatic Answer Return to Default Adjustment ParametersHandset Base Phonebook Advanced FunctionsModify a name or number Call Barring Deleting an entry To delete an entryVIP Ringing Melody Locating a Handset from the BaseLocking the Keypad To select call barringIf your additional handset is a Cocoon Setting UP AN Additional HandsetManaging Multiple Handsets Headset ConnectionRemoving a Handset Setting UP a Handset on Another BaseSelecting a Base Room Monitoring Symptom Possible cause Solution Trouble ShootingTechnical Characteristics GuaranteeSicherheitshinweise Beschreibung DES Telefons Problemlösung HANDGERÄT/BASISSTATION Cocoon Beschreibung DES TelefonsStand-by-Display Symbol BedeutungAnschlüsse Installation DES TelefonsSchließen Sie das Batteriefach wieder Wiederaufladbare BatterienGürtelklipp Extern Telefonieren Normales Wählen Verwendung DES TelefonsHandgerät AN/AUS Einen Anruf AnnehmenAnzeige DER Gesprächsdauer FreisprechmodusInternes Weiterleiten Eines Externen Anrufs KonferenzschaltungRufnummernanzeige zweiter anruf Stummschaltung MutePausentaste RufnummernanzeigeVoice mail Anzeige Eine Nummer der Anrufliste im Telefonbuch speichernEine Nummer AUS DEM Telefonbuch Anrufen WahlwiederholungsspeicherVerwendung DER Alphanumerischen Tastatur Lautsprecherlautstärke während eines Anrufs Persönliche EinstellungenVerwendung DES Menüs Einstellung DER LautsprecherlautstärkeUngesich Unprotec Klingeln der BasisstationAuswahl DER Klingelmelodie Melodie des Handgeräte, externer Anruf Melodie der BasisstationMelodie des Handgeräte, interner Anruf Handgerät außer Reichweite AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON PieptönenTastenton AN/AUS Batterie fast leerDEN PIN-CODE Ändern BestätigungstôneHandgerät Einen Namen Geben Wahl DER MenüspracheDEN Wählmodus Einstellen Es gibt zwei Wählmodusarten Gesprächsdaueranzeige ON/OFF Automatisches AnnehmenEinen Eintrag ins Telefonbuch einfügen Grundwte DefaultWeitere Funktionen TelefonbuchLoeschn Delete Einen Eintrag löschen Zum Löschen eines EintragsHandgerät VON DER Basisstation AUS Suchen Paging VIP KlingelmelodieSperren VON Anrufen Anschaltung DER Tastenverriegelung TastenverriegelungAusschaltung DER Tastenverriegelung Wenn Ihr zusätzliches Handgerät ein Cocoon Mehrere Handgeräte VerwaltenAnschluss Kopfhörer EIN Zusätzliches Handgerät EinstellenHandgerät Entfernen Wenn Ihr Handgerät ein anderes Modell istFeste BS Fixed Basisstation AuswählenZimmerüberwachung 113 Anzeichen Mögliche Ursache Lösung ProblemlösungTechnische Eigenschaften U8003206