Philips VOIP841 manual For USA and Canada, Batteries, Avoid contact with metal objects when

Page 4

Xtra HS_VOIP841_US-EN.book Seite 2 Dienstag, 13. Februar 2007 11:42 11

!Important Safety Information

for USA and Canada

Before using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury, including the the following.

Read and follow all warnings and instructions marked on the product.

Do not use this product near water, laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool.

Do not place this product on an unstable table. The product may fall and be damaged.

This product should never be placed near or over a radiator or heat register.

This product should be operated only from the type of power source indicated on the label.

Do not allow anything to rest on the power cord. Do not locate this product where the cord will be abused by people walking on it.

Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in the risk of fire or electric shock.

Avoid using a telephone during a storm or severe weather with lightning. There may be a risk of electric shock from lightning.

Do not use this product to report a gas leak in the vicinity of the leak.

Do not use this product near intensive care medical equipment or by any people with pacemakers.

Due to the radio signals between base station and handset, wearers of hearing aids may experience interference in the form of a humming noise.

Batteries

Use only the battery type listed in the instruction manual. Do not use lithium or non- rechargeable batteries.

Do not dispose of the battery in a fire, as they can explode.

Do not open or mutilate the battery. Released electrolyte is corrosive and can cause damage to the eyes or skin. It can be toxic if swallowed.

Avoid contact with metal objects when

2

handling the battery. These objects could make short circuit across the battery terminals that could cause the batteries or conductor to overheat resulting in burns.

Do not attempt to recharge the battery cell by heating it. Sudden release of battery electrolyte can cause burns or irritation to the eyes or skin.

Observe the proper polarity, or direction, of any battery. Reverse insertion of the battery cell can result in leakage or explosion.

Remove the battery cells if you do not plan to use the product for several months at a time.

Discard any “dead” batteries because they are likely to leak into the product.

Do not store this product or the battery in a high temperature area. Battery stored in a freezer or refrigerator should be protected from condensation during storage and defrosting. Battery should be stabilized at room temperature before using.

Your battery is rechargeable and can be recycled once it outlives its usefulness. Depending upon your local and state law, it might be illegal to dispose of this battery into a municipal waste system. Check with your local solid waste company for more information on your recycling options for the battery cells.

Save These Instructions

Important

Image 4
Contents VOIP841 ¡Nunca use pilas no recargablesPage Table of contents Batteries For USA and CanadaAvoid contact with metal objects when Power requirements Digital security systemWarranty NoiseSoftware licences Conformity Use one of the following disposal optionsYour phone What’s in the box One telephone ChargerQuick start guide What else will you needHandset Indicator Overview of the phone Lit when call in progressRinger and receiver volume Handset or to enter the power menuDisplay icons Verify the battery level Getting startedConnect the charger Insert the batteriesVerify the signal strength TipTurn the handset ON/OFF Turn the handset on Press Turn the handset OFFSkype and Skype tools Using your phone Redial the last number In idle mode Adjust the earpiece volumeSwitch handsfree on / OFF Call from the outgoing call listUse the headset Note Call another handsetCall transfer Conference callSkype incoming call is received during Landline call Both handsets will return to standby modeLandline call will be ended automatically Settings Extra features System settings Register your handsets with additional baseSet the notification tones Set the keypad toneIdle mode Press Menu Scroll to Settings. Press Select Select a base unitUnregister a handset Handset is unregisteredHandset default settings Menu structure Technical data Frequently asked questions Equipment compliance information for USA and Canada AppendixNotification to the Local Telephone Company Interference information Privacy of communicationsIndustry Canada notice Terminal equipment Radio equipmentIndex Skype incoming call is received during Landline callEnglish Contact information Importantes informations De sécurité Utiliser le téléphoneVotre téléphone Pour démarrerTable des matières Et le Canada Recommandations électriques Utilisez toujours les câbles fournis avec le produitLe bruit Licence de logiciels Déclaration de conformitéTri et recyclage GarantieVotre téléphone Contenu de la boîte Un combiné Un chargeurCeinture Démarrage rapide Ce qu’il vous faut aussiIndicateur du combiné Vue densemble du combinéTouches contextuelles Touche de navigationSymboles sur lécran Installer les batteries Pour démarrerBrancher le chargeur 2 Vérifier le niveau de charge des batteries1 Vérifier la force du signal AstuceAllumer/éteindre le combiné Allumer le combiné Eteindre le combinéSkype et les outils Skype Utiliser le téléphone 1 Régler le volume de lécouteur Appeler depuis la liste des appels sortantsAppeler depuis lhistorique des appels RaccrocherUtiliser le micro casque Note Interphone et conférenceUn appel interne intercom pendant un appel externe Transfert dappelPendant un appel interne Lappel de la ligne fixe est coupé automatiquementRéglages Personnaliser lécran Régler la langueRégler le rétro-éclairage Régler le contraste de lécranRégler le volume de la sonnerie Régler le type de sonnerieRégler les bips de notification Régler les bips toucheVerrouillage clavier Verrouiller le clavierDéverrouiller le clavier Appuyez SUR * Pour Deverr ? apparaîtLe combiné nest plus souscrit à la base Choisissez le combiné à désinscrire, appuyez sur EntrezEntrez ce code à nouveau pour confirmer, appuyez sur Entrez Langue 12 00 AMPays DésactivéMenu Données techniques Le symbole de la portée clignote lien radio Le combiné ne sallume pasLe combiné ne charge pas La communication se perd pendant un appelFAQ Questions fréquemment posées Informations sur la conformité de AnnexesDroits de la compagnie de téléphone Rapport FCC sur lexposition aux radiations RF Vie privéeAvis dexposition à la radiation RF Equipement RadioIndicateur du combiné FAQ Force du signal, vérifier GarantieSkypeIn avec boîte vocale Skype gratuite Index Pour nous contacter Pour nous contacterPage Configuración Su teléfonoUso del teléfono IntroducciónDatos técnicos Apéndice Índice alfabético Información de contactoGuarde estas instrucciones CanadáBaterías Información de seguridad importante Requisitos de alimentaciónAdvertencia Use siempre los cables proporcionados con el equipoRuido Licencias de SoftwareReciclaje y eliminación GarantíaSu teléfono Contenido de la caja Un terminal CargadorTelefónico Una tapa del Un transformador para Compartimiento El cargador NiMH AAA De pilas Guía de inicioIndicador del inalámbrico Vista general del teléfonoTeclas de función De desplazamientoIconos en pantalla NotaIntroducción Conectar el cargadorColocar las pilas Coloque el inalámbrico en el cargadorSugerencia Comprobar la fuerza de señalENCENDER/APAGAR el inalámbrico Encender el inalámbrico Apagar el inalámbricoSkype y herramientas Skype ¿Qué es Skype?Otros productos Skype Nomenclatura comúnUso del teléfono Ajustar el volumen del auricular Llamar desde la lista de llamadas realizadasLlamar desde el Historial de llamadas Terminar una llamada PulseSugerencias Usar los auriculares NotaLlamar a otro inalámbrico Llamada interna durante una llamada externaLlamada Conferencia Ahora está usted en una llamada conferencia de 3-víasDurante una llamada de intercomunicación Ambos microteléfonos volverán al modo en esperaConfiguración La nueva configuración se ha guardadoEstablecer la luz de fondo Ajustar el contraste de pantallaEstablecer el volumen del timbre del inalámbrico Establecer el estilo de timbre del inalámbricoEstablecer los tonos de aviso Establecer el tono del tecladoDar de baja un inalámbrico Buscar un inalámbrico perdidoCambio del PIN del sistema Español Configuración predeterminada terminal telefónico Skype por defecto Dirección IP Alternativos Máscara de SubredPuerta de entrada Predeterminada DNS primarioEstructura del Menú Datos técnicos Problemas más frecuentes No aparece la identificación del llamante Puede ser una información oculta o no disponibleNo puedo hacer/responder una segunda llamada Compruebe que la selección de rellamada es correcta11 Apéndice Información de la cumplimentación del equipoNotificación a la Compañía de Teléfonos Local NotasInformación sobre Interferencias En conjunto con otro transmisor o antenaPrivacidad de las comunicaciones Notificación de Industry Canada Equipo de terminalNotificación sobre la exposición a radiación RF 12 Índice alfabético SkypeIn con Skype Voicemail gratuito 67 SkypeOutÍndice alfabético Información de contacto Dirección de InternetPage