Elta 2382IP manual AZ Ekvalízer Kezelése, Némítás, Hangerő +, AZ Időzítő BEKAPCSOLÁSA/KIKAPCSOLÁSA

Page 38

04-2382IP-HU 9/15/06 12:12 PM Page 38

MP3 üzemmód:

Nyomjuk meg a [ID3/FIND/ST./ESP] gombot egyszer a fájlkeresési üzemmód bekapcsolásához.

Nyomjuk meg a SKIP/TUNING vagy a SKIP/TUNING gombot, a kívánt mappa kiválasztásához.

Nyomjuk meg a -[ID3/FIND/ST./ESP] gombot kétszer, az album-keresési üzemmód bekapcsolásához.

Nyomjuk meg a SKIP/TUNING vagy a SKIP/TUNING gombot, amikor a kívánt album címe megjelenik.

Nyomjuk meg a PLAY gombot, a műsorszám lejátszásához.

Nyomjuk meg a [ID3/FIND/ST./ESP] gombot 3-5 másodpercnél hosszabb ideig, és az ID3 címke megjelenik.

Nyomjuk meg a [ID3/FIND/ST./ESP] gombot még egyszer 3-5 másodpercig, és a lejátszási idő újra látható lesz.

RÁDIÓ üzemmód:

• Nyomjuk meg a [ID3/FIND/ST./ESP] gombot, az URH sztereó és monó üzemmódra történő átváltáshoz.

AZ EKVALÍZER KEZELÉSE

Az EQ megmutatja az előre beállított hangzást.

Ha megnyomjuk az EQ gombot, akkor váltjuk a hangzást: PASS >KLASSZIKUS >ROCK > POP >JAZZ >

NÉMÍTÁS

• A hang kikapcsolása.

HANGERŐ +/–

A hangerő növelése.

A hangerő csökkentése.

AZ IDŐZÍTŐ BEKAPCSOLÁSA/KIKAPCSOLÁSA

1.Ha bármelyik üzemmódban megnyomjuk a [TIMER] gombot 3-5 másodpercnél hosszabb ideig, akkor az óra számjegyei villogni kezdenek.

2.Nyomjuk meg a SKIP/TUNING vagy a SKIP/TUNING gombot, a pontos idő beállításához.

3.Nyomjuk meg ismét a [TIMER] gombot, a perc-beállítás kiválasztásához. Ekkor az idő harmadik és negyedik számjegye kezd el villogni.

4.Nyomjuk meg a SKIP/TUNING vagy a SKIP/TUNING gombot, a pontos idő perc-részének beállításához. Nyomjuk meg a [TIMER] gombot, a pontos idő betárolásához.

5.Nyomjuk meg ismét a [TIMER] gombot. A kijelzőn TIMER OFF (IDŐZÍTŐ KIKAPCSOLVA) felirat jelenik meg. Ha még egyszer megnyomjuk a [TIMER] gombot, akkor az óra számjegyei villogni kezdenek.

6.Nyomjuk meg a SKIP/TUNING vagy a SKIP/TUNING gombot, az óra beállításához.

7.Nyomjuk meg ismét a [TIMER] gombot, a perc beállításának kiválasztásához. Az időzítés kijelzésének harmadik és negyedik számjegye villogni kezd.

8.Nyomjuk meg a SKIP/TUNING vagy a SKIP/TUNING gombot, az időzítés perc részének beállításához. Nyomjuk meg a [TIMER] gombot, a perc-beállítás betárolásához.

9.Nyomjuk meg ismét a [TIMER] gombot, a funkció-beállítás kiválasztásához. A funkció villogni kezd.

10.Nyomjuk meg a SKIP/TUNING vagy a SKIP/TUNING gombot, a kívánt rádióadó beállításához.

11Nyomjuk meg ismét a [TIMER] gombot, hogy a hangerő-beállításhoz eljussunk. A hangerő kijelzése villogni kezd.

12.Nyomjuk meg a SKIP/TUNING vagy a SKIP/TUNING gombot, a kívánt hangerő beállításához.

13.Nyomjuk meg ismét a [TIMER] gombot, amíg a készülék vissza nem tér a normál üzemmódra, és az ￿ logó meg nem jelenik.

ELALVÁSI FUNKCIÓ

Ennek a gombnak a megnyomásával kapcsolhatjuk be az elalvási funkciót, módosíthatjuk az elalvási időt és kikapcsolhatjuk a funkciót. A kijelzés minden egyes gombnyomásra változik a következőképpen: 90>80>70>-->10 és Off (kikapcsolva). Amikor az elalvási funkció be van kapcsolva, akkor a rendszer nulláig visszaszámlál. Ekkor automatikusan kikapcsol.

H38.

Image 38
Contents 2382IP Klasse 1 Laserprodukt Achtung SicherheitshinweiseSicherheitshinweise Anschlüsse VOR DEM GebrauchAufstellen Bedienung / Compact DiscBedienelemente UND Eigenschaften FernbedienungsfunktionenStandby ON/ OFF FernbedienungFunktion / Erklärung ZeiteinstellungPLAY/PAUSE SKIP/TUNINGFunktionsauswahl StopNummerntaste ALBUM/MEMORY CH.+ALBUM/MEMORY CH IntroStummschaltung Timer AN/ AUSEQ Bedienung LAUTSTÄRKE+Hinweis KARTEN-/ USB-BASISFUNKTIONENRDS-GRUNDEINSTELLUNGEN POD-FUNKTION SpezifikationenWeitere Informationen 01-2382IP-GE 9/15/06 1209 PM Class 1 Laser Product Safety InstructionsSafety Precaution Connections InstallationPreparation for USE Operation / Compact DiscControls and Features Remote Control FunctionsOPERATION/ Description Remote ControlClock Setting Standby ON/OFFRepeat Function SelectTo start playback or interrupt playback MemoryNumeric KEY RandomEQ Control VOLUME+Timer ON/OFF MuteCARD-USB Basic Operation RDS Basic OperationPOD Function SpecificationsMore Information Moisture and cleaning Heat and warmthProduit Laser DE Classe Consignes DE SecuriteConsignes DE Securite Suivre LES ConsignesUtilisation / Disque Compact Preparation a L’UTILISATIONBranchements Inserer UN DisqueControles Generals Fonctions DE LA TelecommandeBouton VOLUME+ Reglage DE L’HEURE TelecommandeUTILISATION/ Description Memoire Choisir LES FonctionsPour commencer ou interrompre la lecture Touches Numériques AleatoireMinuteur ON/OFF Bouton EQSilence SommeilUtilisation Sommaire DU RDS Utilisation Sommaire DES CARTE-USBUtilisation DE LA Radio Fonctionnement DU I-POD CaracteristiquesPlus D’INFORMATIONS 03-2382IP-FR 9/15/06 1211 PM Osztályú Lézertermék Vigyázat Biztonsági ElőírásokBiztonsági Előírások Csatlakoztatások Használat ElőttElhelyezés Kezelés / CD LemezKezelőelemek ÉS Tulajdonságaik Távirányító Funkciói Távirányító Funkció / magyarázatIsmétlés Funkció KiválasztásaLEJÁTSZÁS/SZÜNET MemóriaVéletlenszerű Lejátszás SzámgombokAZ Intro Hangerő + AZ Ekvalízer KezeléseNémítás AZ Időzítő BEKAPCSOLÁSA/KIKAPCSOLÁSATanács KÁRTYA-/ USB-ALAPFUNKCIÓKRDS-ALAPBEÁLLÍTÁSOK POD-FUNKCIÓ Műszaki AdatokKiegészítő Információk Jel/zaj-viszony 60 dB Torzítási tényező04-2382IP-HU 9/15/06 1212 PM Prodotto Laser DI Classe Attenzione AvvertenzeAvvertenze PER LA Sicurezza Connessioni InstallazionePreparazione ALL’USO USO / Compact DiscComandi E Caratteristiche Funzioni DEL TelecomandoRegolazione DELL’OROLOGIO TelecomandoUSO/Descrizione Ripeti Selezione FunzionePer avviare o interrompere la riproduzione MemoriaTasto Numerico CasualeComando EQ Volume +Timer ATTIVO/DISATTIVO Esclusione DELL’AUDIO MuteNota Operazione DI Base Scheda USBOperazioni DI Base RDS Funzione I-POD SpecificheInformazioni Aggiuntive 05-2382IP-IT 9/15/06 1213 PM Producto Láser DE Clase ¡ Precaución Instrucciones DE SeguridadPrecauciones DE Seguridad Conexiones Preparación Para EL USOInstalación Funcionamiento / Discos CompactosSensor Remoto Controles Y PrestacionesFunciones DEL Control Remoto Tapa DEL CD Puerto I-POD Salida DE AuricularesUsar el control remoto Control RemotoFUNCIONAMIENTO/ Descripción Ajustar EL RelojRepetir Seleccionar FunciónPara empezar o interrumpir la reproducción Reproducción Aleatoria Temporizador ON/OFF Control EQSilencio Apagado AutomáticoOperaciones Básicas CON Tarjeta DE Memória Y USB RDS- Funcionamiento BásicoFunción I-POD EspecificacionesInformación Adicional 06-2382IP-ES 9/15/06 1214 PM Produto Laser Classe Cuidado Instruções DE SegurançaPrecauções DE Segurança Preparo Para O USO Visor LCD Controles E Outras PartesFunções do Controle Remoto Leitor DE CD POD Socket Entrada Para AuscultadoresUso do controle remoto Controle RemotoFUNCIONAMENTO/Descrição Ajuste do RelógioSelecção DE Função Para iniciar ou interromper a reproduçãoTeclado Numérico AleatórioControle EQ Aumenta o volume Reduz o volumeLIGA/DESLIGA Timer MudoOperações Básicas COM CARTÃO-USB RDS-OPERAÇÕES BásicasFunção I-POD EspecificaçõesMais Informações Razão sinal/ruído 60 dB Distorção Harmónica07-2382IP-PT 9/15/06 1216 PM Produkt Laserowy Klasy Uwaga Instrukcje BezpieczeństwaŚrodki Ostrożności Podłączenie Przed Pierwszym UżyciemInstalacja Urządzenia Odtwarzanie Płyty CDCzujnik Pilota Ustawienia Oraz FunkcjeFunkcje Zdalnego Sterowania 26. Dźwiczki I-PODSterowanie pilotem Pilot Zdalnego SterowaniaSTEROWANIE/ Opis Stan Oczekiwania WŁĄCZONY/ WyłączonyFunkcja Powtórz Tryb OdtwarzaniaNaciśnij, aby rozpocząć bądź przerwać odtwarzanie PamięćWybieranie Losowe Poziom GŁOŚNOŚCI+ Ustawienie EQWyciszenie Budzik WŁĄCZONY/WYŁĄCZONYZmiana ustawień RDS Frequencypsptyrt Obsługa Kart PAMIĘCI-USBSystem RDS InformacjaFunkcje I-POD Specyfikacja TechnicznaDodatkowe Informacje Względny wskaźnik szumów 60 dB ZniekształcenieProfesjonalny recykling Eersteklas Laserproduct LET OP VeiligheidsinstructiesVeiligheidsvoorschrift Verbindingen InstallatieVoorbereiding Voor Gebruik Gebruik / CDBediening EN Mogelijkheden Functies AfstandsbedieningHet gebruik van de afstandsbediening AfstandsbedieningGEBRUIK/ Beschrijving Instellen KlokOm het afspelen te beginnen of onderbreken SKIP/TUNING CD/MP3Functiekeuze Geheugen CD/MP3Numerieke Toetsen Stil Timer AAN/UITEQ Bediening SlapenOnthoud Gebruik CARD-USBRDS-BASISGEBRUIK POD Functie GegevensBijkomende Informatie 09-2382IP-NL 9/15/06 1217 PM Laserový Výrobek Třídy Upozornění Bezpečnostní PokynyBezpečnostní Opatření Připojení Příprava K PoužitíInstalace Provoz / Kompaktní DiskOvládání a Vlastnosti Funkce Dálkového OvládáníPoužívání dálkového ovládání Dálkové OvládáníPROVOZ/ Popis Nastavení HodinOpakování Volba FunkcíSpouští nebo přerušuje přehrávání PaměťNumerické Klávesy Nahodilé Přehrávání RandomHLASITOST+ Ovladač EQZtlumení Zvuku Mute Časový Spínač ON/OFFPoznámka Základní Obsluha USB KartyZákladní Obsluha RDS Doplňující Informace 100Technické Údaje Funkce I-POD101 Güvenlýk Uyarilari 102Güvenlýk Kurallari Sinif Lazer Ürünü Dýkkat103 ÝLK Kullanimdan EvvelUzaktan Kumanda Ýþlemlerý 104Kullanim Tuþlari VE Ýþlemlerý Uzaktan Kumanda SensörüÝþlem / Açýklama 105Uzaktan Kumanda Standby on / OFFÇaldýrmayý baþlatmak veya durdurmak 106Ýþlem Seçýmý TekrarlamaRasgele Çalma 107Play tuþuna basarak, çalmaya baþlayýnýz 108 RDS-TABAN Ayarlar 109KART/ USB BAZ Ýþlemlerý Folk M Halk Müziði Document Dokümantasyonlar News HaberlerHarýcý Býlgýler 110Özellýkler POD Ýþlemlerý111 Sýcaklýk ve isiChaîne