Elta 2382IP manual 106, Ýþlem Seçýmý, Çaldýrmayý baþlatmak veya durdurmak, Tekrarlama

Page 106

11-2382IP-TR 9/15/06 12:19 PM Page 106

ÝÞLEM SEÇÝMÝ

Ýþlem tuþu basýldýðýnda mod deðiþir.

TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX > CARD-USB > olarak gösterge deðiþir.

PLAY/PAUSE

• Çaldýrmayý baþlatmak veya durdurmak.

STOP

Çaldýrma modunda veya Pause-modunda: Stop moduna veya program giriþ moduna geçiniz.

Program giriþ modunda: Program giriþ modundan çýkmak için, program hafýzasýný siliniz ve Stop moduna geçiniz.

Rasgele çalma modu: Stop moduna geçiniz ve rasgele çaldýrma iþlemi harekete geçiriniz.

TEKRARLAMA

CD’yi normal çaldýrma: Bir parçayý tekrarlama > tüm parçalarý tekrarlama> Tekrarlama kapalý.

Müzik CD-Rom’u normal çaldýrma: Bir dosyayý tekrarlama > Tüm dosyalarý tekrarlama > Albümü tekrarlama > Tekrarlama kapalý.

Rasgele çalma modu: Bir parçanýn rasgele çalýnmasý > Rasgele çalma.

Program çalma modu: Bir programýn tekrarlanmasý > tüm programlarýn tekrarlanmasý

HAFIZA

CD/MP3-MODU:

1.64 parçaya kadar programlama yapýlabilir.

2.Stop tuþuna basarak, çalmayý durdurunuz.

3.MEM/CLK-ADJ tuþuna basarak program modunu açýnýz.

4.Parçayý deðiþtirmek için doðrudan parça ismini uzaktan kumandadan giriniz.

5.MEM/CLK-ADJ tuþuna tekrar basarak programlamayý onaylayýnýz.

6.Ýstenilen parçalarý hafýzaya aldýktan sonra, Play-tuþuna basarak program modundan çýkýnýz.

7.Play-tuþuna basarak programý baþlatýnýz.

RADYO-Modu:

1.30 FM ve 10 AM Radyo istasyonuna kadar programlama yapýlabilir.

2.FUNCTION tuþu ile radyoyu açabilirsiniz ve FM ile MW bantlarý arasýnda geçiþ yapabilirsiniz.

3.Frekansý elle ayarlamak için SKIP/TUNING veya SKIP/YUNING tuþlarýna basýnýz.

4.Frekansý otomatik olarak ayarlamak için SKIP/TUNING veya SKIP/TUNING tuþlarýný 2 saniye kadar basýlý tutunuz. Bir sonraki istasyona ulaþýldýðýnda sistem kendiliðinden durur.

5.Ayarlanmýþ frekansý hafýzaya almak için MEM/CLK-ADJ tuþuna basýnýz.

6.MEMORY CH- veya MEMORY CD+ tuþlarýna basarak hafýza pozisyonunu seçiniz.

7.MEM/CLK-ADJ tuþuna tekrar basarak frekansý hafýzaya alýnýz.

SKIP/TUNING

CD/MP3-Modu:

Stop modunda: ilk çalýnacak parçayý döngüsel olarak deðiþtiriniz [Dosya] bu tüm parçalar çalýndýktan sonra tekrar baþtan baþlanacaðý anlamýna gelir.

Program giriþ modunda: Bir sonraki Parçaca [Dosya] geçerek bir program oluþturunuz.

Çalma modunda, Pause-modunda, program çalma modunda: Bir kere basýldýðýnda, çalýnan parça [Dosya] normal Play/Pause modunda bir sonraki parçaya [Dosyaya geçer]. Program Play/Pause modunda parça bir sonraki program indeks parçasýna atlar [Dosya]. Rasgele Play/Pause modunda bir sonraki parçaya atlar [Dosya]. Tuþa 0,7 saniyeden fazla bastýðýnýzda hýzlý ön arama baþlar.

RADYO-Modu:

Algýlanan frekans basýlarak arttýrýlýr.

Bu tuþa 0,7 saniye süre ile bastýðýnýzda otomatik ayar baþlar.

￿106.

Image 106
Contents 2382IP Sicherheitshinweise SicherheitshinweiseKlasse 1 Laserprodukt Achtung Anschlüsse VOR DEM GebrauchAufstellen Bedienung / Compact DiscBedienelemente UND Eigenschaften FernbedienungsfunktionenStandby ON/ OFF FernbedienungFunktion / Erklärung ZeiteinstellungPLAY/PAUSE SKIP/TUNINGFunktionsauswahl StopNummerntaste ALBUM/MEMORY CH.+ALBUM/MEMORY CH IntroStummschaltung Timer AN/ AUSEQ Bedienung LAUTSTÄRKE+RDS-GRUNDEINSTELLUNGEN KARTEN-/ USB-BASISFUNKTIONENHinweis Weitere Informationen SpezifikationenPOD-FUNKTION 01-2382IP-GE 9/15/06 1209 PM Safety Precaution Safety InstructionsClass 1 Laser Product Connections InstallationPreparation for USE Operation / Compact DiscControls and Features Remote Control FunctionsOPERATION/ Description Remote ControlClock Setting Standby ON/OFFRepeat Function SelectTo start playback or interrupt playback MemoryNumeric KEY RandomEQ Control VOLUME+Timer ON/OFF MuteCARD-USB Basic Operation RDS Basic OperationMore Information SpecificationsPOD Function Moisture and cleaning Heat and warmthProduit Laser DE Classe Consignes DE SecuriteConsignes DE Securite Suivre LES ConsignesUtilisation / Disque Compact Preparation a L’UTILISATIONBranchements Inserer UN DisqueBouton VOLUME+ Fonctions DE LA TelecommandeControles Generals UTILISATION/ Description TelecommandeReglage DE L’HEURE Pour commencer ou interrompre la lecture Choisir LES FonctionsMemoire Touches Numériques AleatoireMinuteur ON/OFF Bouton EQSilence SommeilUtilisation DE LA Radio Utilisation Sommaire DES CARTE-USBUtilisation Sommaire DU RDS Plus D’INFORMATIONS CaracteristiquesFonctionnement DU I-POD 03-2382IP-FR 9/15/06 1211 PM Biztonsági Előírások Biztonsági ElőírásokOsztályú Lézertermék Vigyázat Csatlakoztatások Használat ElőttElhelyezés Kezelés / CD LemezKezelőelemek ÉS Tulajdonságaik Távirányító FunkcióiTávirányító Funkció / magyarázatIsmétlés Funkció KiválasztásaLEJÁTSZÁS/SZÜNET MemóriaAZ Intro SzámgombokVéletlenszerű Lejátszás Hangerő + AZ Ekvalízer KezeléseNémítás AZ Időzítő BEKAPCSOLÁSA/KIKAPCSOLÁSARDS-ALAPBEÁLLÍTÁSOK KÁRTYA-/ USB-ALAPFUNKCIÓKTanács POD-FUNKCIÓ Műszaki AdatokKiegészítő Információk Jel/zaj-viszony 60 dB Torzítási tényező04-2382IP-HU 9/15/06 1212 PM Avvertenze PER LA Sicurezza AvvertenzeProdotto Laser DI Classe Attenzione Connessioni InstallazionePreparazione ALL’USO USO / Compact DiscComandi E Caratteristiche Funzioni DEL TelecomandoUSO/Descrizione TelecomandoRegolazione DELL’OROLOGIO Ripeti Selezione FunzionePer avviare o interrompere la riproduzione MemoriaTasto Numerico CasualeComando EQ Volume +Timer ATTIVO/DISATTIVO Esclusione DELL’AUDIO MuteOperazioni DI Base RDS Operazione DI Base Scheda USBNota Informazioni Aggiuntive SpecificheFunzione I-POD 05-2382IP-IT 9/15/06 1213 PM Precauciones DE Seguridad Instrucciones DE SeguridadProducto Láser DE Clase ¡ Precaución Conexiones Preparación Para EL USOInstalación Funcionamiento / Discos CompactosSensor Remoto Controles Y PrestacionesFunciones DEL Control Remoto Tapa DEL CD Puerto I-POD Salida DE AuricularesUsar el control remoto Control RemotoFUNCIONAMIENTO/ Descripción Ajustar EL RelojPara empezar o interrumpir la reproducción Seleccionar FunciónRepetir Reproducción Aleatoria Temporizador ON/OFF Control EQSilencio Apagado AutomáticoOperaciones Básicas CON Tarjeta DE Memória Y USB RDS- Funcionamiento BásicoInformación Adicional EspecificacionesFunción I-POD 06-2382IP-ES 9/15/06 1214 PM Precauções DE Segurança Instruções DE SegurançaProduto Laser Classe Cuidado Preparo Para O USO Visor LCD Controles E Outras PartesFunções do Controle Remoto Leitor DE CD POD Socket Entrada Para AuscultadoresUso do controle remoto Controle RemotoFUNCIONAMENTO/Descrição Ajuste do RelógioSelecção DE Função Para iniciar ou interromper a reproduçãoTeclado Numérico AleatórioControle EQ Aumenta o volume Reduz o volumeLIGA/DESLIGA Timer MudoOperações Básicas COM CARTÃO-USB RDS-OPERAÇÕES BásicasFunção I-POD EspecificaçõesMais Informações Razão sinal/ruído 60 dB Distorção Harmónica07-2382IP-PT 9/15/06 1216 PM Środki Ostrożności Instrukcje BezpieczeństwaProdukt Laserowy Klasy Uwaga Podłączenie Przed Pierwszym UżyciemInstalacja Urządzenia Odtwarzanie Płyty CDCzujnik Pilota Ustawienia Oraz FunkcjeFunkcje Zdalnego Sterowania 26. Dźwiczki I-PODSterowanie pilotem Pilot Zdalnego SterowaniaSTEROWANIE/ Opis Stan Oczekiwania WŁĄCZONY/ WyłączonyFunkcja Powtórz Tryb OdtwarzaniaNaciśnij, aby rozpocząć bądź przerwać odtwarzanie PamięćWybieranie Losowe Poziom GŁOŚNOŚCI+ Ustawienie EQWyciszenie Budzik WŁĄCZONY/WYŁĄCZONYZmiana ustawień RDS Frequencypsptyrt Obsługa Kart PAMIĘCI-USBSystem RDS InformacjaFunkcje I-POD Specyfikacja TechnicznaDodatkowe Informacje Względny wskaźnik szumów 60 dB ZniekształcenieProfesjonalny recykling Veiligheidsvoorschrift VeiligheidsinstructiesEersteklas Laserproduct LET OP Verbindingen InstallatieVoorbereiding Voor Gebruik Gebruik / CDBediening EN Mogelijkheden Functies AfstandsbedieningHet gebruik van de afstandsbediening AfstandsbedieningGEBRUIK/ Beschrijving Instellen KlokOm het afspelen te beginnen of onderbreken SKIP/TUNING CD/MP3Functiekeuze Geheugen CD/MP3Numerieke Toetsen Stil Timer AAN/UITEQ Bediening SlapenRDS-BASISGEBRUIK Gebruik CARD-USBOnthoud Bijkomende Informatie GegevensPOD Functie 09-2382IP-NL 9/15/06 1217 PM Bezpečnostní Opatření Bezpečnostní PokynyLaserový Výrobek Třídy Upozornění Připojení Příprava K PoužitíInstalace Provoz / Kompaktní DiskOvládání a Vlastnosti Funkce Dálkového OvládáníPoužívání dálkového ovládání Dálkové OvládáníPROVOZ/ Popis Nastavení HodinOpakování Volba FunkcíSpouští nebo přerušuje přehrávání PaměťNumerické Klávesy Nahodilé Přehrávání RandomHLASITOST+ Ovladač EQZtlumení Zvuku Mute Časový Spínač ON/OFFZákladní Obsluha RDS Základní Obsluha USB KartyPoznámka Doplňující Informace 100Technické Údaje Funkce I-POD101 Güvenlýk Uyarilari 102Güvenlýk Kurallari Sinif Lazer Ürünü Dýkkat103 ÝLK Kullanimdan EvvelUzaktan Kumanda Ýþlemlerý 104Kullanim Tuþlari VE Ýþlemlerý Uzaktan Kumanda SensörüÝþlem / Açýklama 105Uzaktan Kumanda Standby on / OFFÇaldýrmayý baþlatmak veya durdurmak 106Ýþlem Seçýmý TekrarlamaPlay tuþuna basarak, çalmaya baþlayýnýz 107Rasgele Çalma 108 RDS-TABAN Ayarlar 109KART/ USB BAZ Ýþlemlerý Folk M Halk Müziði Document Dokümantasyonlar News HaberlerHarýcý Býlgýler 110Özellýkler POD Ýþlemlerý111 Sýcaklýk ve isiChaîne

2382IP specifications

The Elta 2382IP is a state-of-the-art integrated portable radar system, engineered for advanced applications in surveillance and reconnaissance. Renowned for its exceptional capabilities, the Elta 2382IP stands out in the field of electronic detection and tracking. Its design is a testament to modern engineering, combining portability with high-performance features suited for both military and civil operations.

One of the main features of the Elta 2382IP is its ability to function in various operational environments. This radar system is equipped with an advanced signal processing unit that enhances target detection and tracking accuracy, even in cluttered or complex terrains. The radar operates within a frequency band specifically tailored for the detection of both aerial and ground-based threats, making it a versatile tool for diverse applications.

The Elta 2382IP utilizes advanced technologies such as synthetic aperture radar (SAR) and ground moving target indication (GMTI). These technologies enable it to produce high-resolution images of static and moving targets, providing real-time situational awareness to operators. The combination of SAR and GMTI ensures that the system can track and identify multiple targets simultaneously while maintaining high fidelity in the data it collects.

Another significant characteristic of the Elta 2382IP is its mobility. Weighing significantly less than conventional radar systems, it can be easily transported and deployed in remote or underdeveloped regions. This portable aspect does not compromise its performance, as the system is engineered for rapid deployment, allowing operators to set up in a matter of minutes.

The Elta 2382IP's user-friendly interface simplifies operational management, allowing personnel to easily interpret data and make swift decisions. Integrated with modern communication technologies, the system can share real-time intelligence with command units or other platforms effectively and securely.

Furthermore, the Elta 2382IP is designed with robustness in mind, featuring protective housing that ensures functionality in adverse weather conditions. Its durability, combined with cutting-edge technology, establishes the Elta 2382IP as a reliable choice for those needing advanced radar capabilities.

In summary, the Elta 2382IP encapsulates modern radar technology, offering portability, high performance, and versatility. Its features make it an indispensable asset in various operations, contributing significantly to safety and security objectives.