Elta 2382IP manual Function Select, To start playback or interrupt playback, Repeat, Memory

Page 16

02-2382IP-GB 9/15/06 12:10 PM Page 16

FUNCTION SELECT

The function when it presses this key, the mode is changed.

Display changes: TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX > CARD-USB >

PLAY/PAUSE

• To start playback or interrupt playback.

STOP

In Play mode or Pause mode: Changing to Stop mode or Program Entry mode during program play.

In Program Entry mode: Exit the Program Entry mode, clear program memory and change to Stop mode.

In Random Play mode: Changing to Stop mode and release Random function.

REPEAT

CDDA Normal play: Repeat 1 track >Repeat all track>Repeat Off

Music CDROM Normal play:Repeat 1 file > Repeat >all file > Repeat Album >Repeat Off

Random play mode:Random Repeat 1 track >Random play

Program play mode:Repeat 1 program >?Repeat all program >Program play

MEMORY

CD/MP3 mode:

1.Up to 64 tracks can be programmed.

2.Press stop key to stop playing.

3.Press MEM/CLK-ADJ key to turn on or off the program mode

4.Change the track no by pressing the num. Key from remote directly.

5.Press MEM/CLK-ADJ key again to save and increase the program step.

6.After programmed all desired track, press play key to end the program mode.

7.Press play key to start program play.

RADIO mode:

1.Up to 30 stations in FM and 10 stations in AM can be programmed.

2.FUNCTION Keys It is use to turn on the radio, and toggle the AM and FM band.

3.To tune the frequency manually, press SKIP/TUNING or SKIP/TUNING key.

4.To tune the frequency automatically, hold the SKIP/TUNING or SKIP/TUNING key on panel for 2 second. The system will stop when next station is arrived.

5.To store the current radio station frequency, Press MEM/CLK-ADJ key.

6.Press MEMORY CH- or MEMORY CH+ key to select the memory position.

7.Press MEM/CLK-ADJ key again to store the frequency.

SKIP/TUNING

CD/MP3 Mode:

In stop mode: Change the starting play track [file] during stop mode, cyclic to the first track if it is in the last track.

In Program Entry mode: Change to the next track [file] for program select.

In Play mode, Pause mode, Program Play mode: Single pressed, skip the playing track [file] to next track [file] for normal play/pause mode, to next program index track [file] for program play/pause mode, to next random track [file] for random play/pause mode. Continue pressed, fast forward during play/pause when pressed more than 0.7 sec.

RADIO Mode:

The receiving frequency is stepped up by pushing.

Pushing this key for more than 0.7 sec starts auto tuning.

￿16.

Image 16
Contents 2382IP Sicherheitshinweise SicherheitshinweiseKlasse 1 Laserprodukt Achtung VOR DEM Gebrauch AufstellenAnschlüsse Bedienung / Compact DiscBedienelemente UND Eigenschaften FernbedienungsfunktionenFernbedienung Funktion / ErklärungStandby ON/ OFF ZeiteinstellungSKIP/TUNING FunktionsauswahlPLAY/PAUSE StopALBUM/MEMORY CH.+ ALBUM/MEMORY CHNummerntaste IntroTimer AN/ AUS EQ BedienungStummschaltung LAUTSTÄRKE+RDS-GRUNDEINSTELLUNGEN KARTEN-/ USB-BASISFUNKTIONENHinweis Weitere Informationen SpezifikationenPOD-FUNKTION 01-2382IP-GE 9/15/06 1209 PM Safety Precaution Safety InstructionsClass 1 Laser Product Installation Preparation for USEConnections Operation / Compact DiscControls and Features Remote Control FunctionsRemote Control Clock SettingOPERATION/ Description Standby ON/OFFFunction Select To start playback or interrupt playbackRepeat MemoryNumeric KEY RandomVOLUME+ Timer ON/OFFEQ Control MuteCARD-USB Basic Operation RDS Basic OperationMore Information SpecificationsPOD Function Moisture and cleaning Heat and warmthConsignes DE Securite Consignes DE SecuriteProduit Laser DE Classe Suivre LES ConsignesPreparation a L’UTILISATION BranchementsUtilisation / Disque Compact Inserer UN DisqueBouton VOLUME+ Fonctions DE LA TelecommandeControles Generals UTILISATION/ Description TelecommandeReglage DE L’HEURE Pour commencer ou interrompre la lecture Choisir LES FonctionsMemoire Touches Numériques AleatoireBouton EQ SilenceMinuteur ON/OFF SommeilUtilisation DE LA Radio Utilisation Sommaire DES CARTE-USBUtilisation Sommaire DU RDS Plus D’INFORMATIONS CaracteristiquesFonctionnement DU I-POD 03-2382IP-FR 9/15/06 1211 PM Biztonsági Előírások Biztonsági ElőírásokOsztályú Lézertermék Vigyázat Használat Előtt ElhelyezésCsatlakoztatások Kezelés / CD LemezKezelőelemek ÉS Tulajdonságaik Távirányító FunkcióiTávirányító Funkció / magyarázatFunkció Kiválasztása LEJÁTSZÁS/SZÜNETIsmétlés MemóriaAZ Intro SzámgombokVéletlenszerű Lejátszás AZ Ekvalízer Kezelése NémításHangerő + AZ Időzítő BEKAPCSOLÁSA/KIKAPCSOLÁSARDS-ALAPBEÁLLÍTÁSOK KÁRTYA-/ USB-ALAPFUNKCIÓKTanács Műszaki Adatok Kiegészítő InformációkPOD-FUNKCIÓ Jel/zaj-viszony 60 dB Torzítási tényező04-2382IP-HU 9/15/06 1212 PM Avvertenze PER LA Sicurezza AvvertenzeProdotto Laser DI Classe Attenzione Installazione Preparazione ALL’USOConnessioni USO / Compact DiscComandi E Caratteristiche Funzioni DEL TelecomandoUSO/Descrizione TelecomandoRegolazione DELL’OROLOGIO Selezione Funzione Per avviare o interrompere la riproduzioneRipeti MemoriaTasto Numerico CasualeVolume + Timer ATTIVO/DISATTIVOComando EQ Esclusione DELL’AUDIO MuteOperazioni DI Base RDS Operazione DI Base Scheda USBNota Informazioni Aggiuntive SpecificheFunzione I-POD 05-2382IP-IT 9/15/06 1213 PM Precauciones DE Seguridad Instrucciones DE SeguridadProducto Láser DE Clase ¡ Precaución Preparación Para EL USO InstalaciónConexiones Funcionamiento / Discos CompactosControles Y Prestaciones Funciones DEL Control RemotoSensor Remoto Tapa DEL CD Puerto I-POD Salida DE AuricularesControl Remoto FUNCIONAMIENTO/ DescripciónUsar el control remoto Ajustar EL RelojPara empezar o interrumpir la reproducción Seleccionar FunciónRepetir Reproducción Aleatoria Control EQ SilencioTemporizador ON/OFF Apagado AutomáticoOperaciones Básicas CON Tarjeta DE Memória Y USB RDS- Funcionamiento BásicoInformación Adicional EspecificacionesFunción I-POD 06-2382IP-ES 9/15/06 1214 PM Precauções DE Segurança Instruções DE SegurançaProduto Laser Classe Cuidado Preparo Para O USO Controles E Outras Partes Funções do Controle RemotoVisor LCD Leitor DE CD POD Socket Entrada Para AuscultadoresControle Remoto FUNCIONAMENTO/DescriçãoUso do controle remoto Ajuste do RelógioSelecção DE Função Para iniciar ou interromper a reproduçãoTeclado Numérico AleatórioAumenta o volume Reduz o volume LIGA/DESLIGA TimerControle EQ MudoOperações Básicas COM CARTÃO-USB RDS-OPERAÇÕES BásicasEspecificações Mais InformaçõesFunção I-POD Razão sinal/ruído 60 dB Distorção Harmónica07-2382IP-PT 9/15/06 1216 PM Środki Ostrożności Instrukcje BezpieczeństwaProdukt Laserowy Klasy Uwaga Przed Pierwszym Użyciem Instalacja UrządzeniaPodłączenie Odtwarzanie Płyty CDUstawienia Oraz Funkcje Funkcje Zdalnego SterowaniaCzujnik Pilota 26. Dźwiczki I-PODPilot Zdalnego Sterowania STEROWANIE/ OpisSterowanie pilotem Stan Oczekiwania WŁĄCZONY/ WyłączonyTryb Odtwarzania Naciśnij, aby rozpocząć bądź przerwać odtwarzanieFunkcja Powtórz PamięćWybieranie Losowe Ustawienie EQ WyciszeniePoziom GŁOŚNOŚCI+ Budzik WŁĄCZONY/WYŁĄCZONYObsługa Kart PAMIĘCI-USB System RDSZmiana ustawień RDS Frequencypsptyrt InformacjaSpecyfikacja Techniczna Dodatkowe InformacjeFunkcje I-POD Względny wskaźnik szumów 60 dB ZniekształcenieProfesjonalny recykling Veiligheidsvoorschrift VeiligheidsinstructiesEersteklas Laserproduct LET OP Installatie Voorbereiding Voor GebruikVerbindingen Gebruik / CDBediening EN Mogelijkheden Functies AfstandsbedieningAfstandsbediening GEBRUIK/ BeschrijvingHet gebruik van de afstandsbediening Instellen KlokSKIP/TUNING CD/MP3 FunctiekeuzeOm het afspelen te beginnen of onderbreken Geheugen CD/MP3Numerieke Toetsen Timer AAN/UIT EQ BedieningStil SlapenRDS-BASISGEBRUIK Gebruik CARD-USBOnthoud Bijkomende Informatie GegevensPOD Functie 09-2382IP-NL 9/15/06 1217 PM Bezpečnostní Opatření Bezpečnostní PokynyLaserový Výrobek Třídy Upozornění Příprava K Použití InstalacePřipojení Provoz / Kompaktní DiskOvládání a Vlastnosti Funkce Dálkového OvládáníDálkové Ovládání PROVOZ/ PopisPoužívání dálkového ovládání Nastavení HodinVolba Funkcí Spouští nebo přerušuje přehráváníOpakování PaměťNumerické Klávesy Nahodilé Přehrávání RandomOvladač EQ Ztlumení Zvuku MuteHLASITOST+ Časový Spínač ON/OFFZákladní Obsluha RDS Základní Obsluha USB KartyPoznámka 100 Technické ÚdajeDoplňující Informace Funkce I-POD101 102 Güvenlýk KurallariGüvenlýk Uyarilari Sinif Lazer Ürünü Dýkkat103 ÝLK Kullanimdan Evvel104 Kullanim Tuþlari VE ÝþlemlerýUzaktan Kumanda Ýþlemlerý Uzaktan Kumanda Sensörü105 Uzaktan KumandaÝþlem / Açýklama Standby on / OFF106 Ýþlem SeçýmýÇaldýrmayý baþlatmak veya durdurmak TekrarlamaPlay tuþuna basarak, çalmaya baþlayýnýz 107Rasgele Çalma 108 109 KART/ USB BAZ ÝþlemlerýRDS-TABAN Ayarlar Folk M Halk Müziði Document Dokümantasyonlar News Haberler110 ÖzellýklerHarýcý Býlgýler POD Ýþlemlerý111 Sýcaklýk ve isiChaîne

2382IP specifications

The Elta 2382IP is a state-of-the-art integrated portable radar system, engineered for advanced applications in surveillance and reconnaissance. Renowned for its exceptional capabilities, the Elta 2382IP stands out in the field of electronic detection and tracking. Its design is a testament to modern engineering, combining portability with high-performance features suited for both military and civil operations.

One of the main features of the Elta 2382IP is its ability to function in various operational environments. This radar system is equipped with an advanced signal processing unit that enhances target detection and tracking accuracy, even in cluttered or complex terrains. The radar operates within a frequency band specifically tailored for the detection of both aerial and ground-based threats, making it a versatile tool for diverse applications.

The Elta 2382IP utilizes advanced technologies such as synthetic aperture radar (SAR) and ground moving target indication (GMTI). These technologies enable it to produce high-resolution images of static and moving targets, providing real-time situational awareness to operators. The combination of SAR and GMTI ensures that the system can track and identify multiple targets simultaneously while maintaining high fidelity in the data it collects.

Another significant characteristic of the Elta 2382IP is its mobility. Weighing significantly less than conventional radar systems, it can be easily transported and deployed in remote or underdeveloped regions. This portable aspect does not compromise its performance, as the system is engineered for rapid deployment, allowing operators to set up in a matter of minutes.

The Elta 2382IP's user-friendly interface simplifies operational management, allowing personnel to easily interpret data and make swift decisions. Integrated with modern communication technologies, the system can share real-time intelligence with command units or other platforms effectively and securely.

Furthermore, the Elta 2382IP is designed with robustness in mind, featuring protective housing that ensures functionality in adverse weather conditions. Its durability, combined with cutting-edge technology, establishes the Elta 2382IP as a reliable choice for those needing advanced radar capabilities.

In summary, the Elta 2382IP encapsulates modern radar technology, offering portability, high performance, and versatility. Its features make it an indispensable asset in various operations, contributing significantly to safety and security objectives.