Haier ESA424K manual Coloque EL Chasia EN LA Caja Externa, Peligro de Choque Eléctrico, Su lugar

Page 22

2.Coloque el soporte de seguridad de la ventana como se muestra. Use una broca de 1⁄8´SDUDWDODGUDUXQSULPHURUL¿FLR

HQODYHQWDQDVXSHULRUDWUDYpVGHORUL¿FLRTXHHVWiHQODHO soporte de seguridad de la ventana.

3.Sujete el soporte de seguridad de la ventana a la ventana superior con un tornillo de 31⁄32” para asegurar la ventana en

su lugar.

COLOQUE EL CHASIA EN LA CAJA EXTERNA

Con ayuda de alguien coloque el chasis dentro de la caja externa de la unidad.Coloque en su lugar el panel delantero y rejilla.

Precaución: Pare propositos de seguridad,reinstale los tornillos a los lados del gabinete.

IMPORTANTE: Ya que la hoja de la ventana ayuda a la unidad a mantenerse en su lugar,permita que la misma haga contacto con la caja externa de la unidad antes de colocar el chasis.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

1.Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

2.Presione RESET (Reposición) en el cable de suministro de energía. Vea “Requisitos eléctricos”.

22

Image 22 Contents
Acondicionadordeaire Parahabitación Índice TableofcontentsTabledesmatières ToolsandParts AirconditionersafetyInstallationrequirements Parts suppliedLocationRequirements ElectricalRequirementsPrepareAirConditionerforInstallation InstallationinstructionsUnpacktheAirConditioner PositionAirConditioner PrepareWindowforInstallationAssemble Curtain/Top channel CompleteInstallation Install outer case in windowReturn chassis to the outer case Fan Speed AirconditioneruseStartingYourAirConditioner ModeTo clear Timer delay program TemperatureTimer Delay To see or change the remaining time in hoursSpeed PowerPress Mode to choose Fan, Cool, Energy Saver or Dehum Press ON/OFF to turn on the air conditionerChangingAirDirection CleaningtheAirFilterAirconditionercare NormalSoundsAnnualMaintenance TroubleshootingCleaningtheFrontPanel Air ConditionerWater drips from cabinet into your house Air conditioner seems to run too muchCurrent air conditioner replaced an older model. IntheU.S.A AssistanceorserviceInCanada Limitedwarranty Herramientasypiezas SeguridaddelacondicionadordeaireRequisitosdeinstalación Piezas suministradas Instalación en la ventana Requisitosdeubicación Requisitoseléctricos El cable eléctrico Requisitos de cableadoCable de suministro de energía InstruccionesdeinstalaciónDesempaqueelacondicionadordeaire Para poner a prueba el cable de suministro de energíaPreparacion de la unidad para la instalación PreparacióndelaventanaparalainstalaciónColoqueelacondicionadordeaireensulugar Ensamble DE LAS Cortinas Y EL Rail SuperiorColoque la caja en la ventana.baje la haja de la ventana CompletelainstalaciónInstalacion de la caja exterior en la ventana NOTAPara hacer que los tornillos sean mis ficil de colocarPeligro de Choque Eléctrico Coloque EL Chasia EN LA Caja ExternaSu lugar Modo CómousarelacondicionadordeaireCómoponerenmarchasuacondicionadordeaire Velocidad del ventiladorPara despejar el programa de retraso del temporizador TemperaturaPara ver o cambiar el tiempo restante en horas Cómousarelcontrolremoto Timer TemporizadorEncendido Cuidadodesuacondicionadordeaire \VHHQFHQGHUiXQDOXYHUGHHQDOJXQRVDSDUDWRV  SolucióndeproblemasEl acondicionador de aire no funciona HQFHQGHUiXQDOXYHUGHHQDOJXQRVDSDUDWRV EnlosCANADÁ AyudaoserviciotécnicoEnlosEE.UU 6H¿OWUDDJXDGHODFDUFDVDDVXFDVDGarantíalimitada Page Outillageetpièces EXIGENCESD’INSTALLATIONSécuritéduclimatiseur Pièces fourniesMéthode recommandée de la liaison à la terre Exigencesd’emplacementInstallation dans la fenêtre SpécificationsélectriquesCordon d’alimentation INSTRUCTIONSD’INSTALLATIONDéballageduclimatiseur Pour tester le cordon d’alimentationPréparationdelafenêtrepourl’installation Préparerleclimatiseurpourl’installationPositionnementduclimatiseur Acheverl’installation Installer l’habillage externe dans la fenêtreReplacer le boitier dans l’habillage estêrieur Risque de choc électriqueDe la fenêtre avec une vis de 31⁄32´SRXU¿HUODIHQrWUH Fan Speed vitesse du ventilateur UtilisationduclimatiseurMiseenmarcheduclimatiseur RemarqueTempérature Appuyer sur Timer minuterie. Le témoin lumineux Timer OffLe témoin lumineux Timer On reste allumé Pour effacer le programme de durée différée de la minuterieVitesse du ventilateur UtilisationdelatélécommandePower mise sous tension Pour régler la mise en marche différée du climatiseur parEntretienduclimatiseur Ce climatiseur remplace un modèle ancien.Du fait de DépannageLe cordon d’alimentation électrique est débranché. Brancher La température de la pièce à refroidir est extrêmementAuxÉtats-Unis AssistanceouserviceAuCanada Garantielimitée
Related manuals
Manual 104 pages 24.93 Kb