Haier ESA424K-L manual Température, Pour effacer le programme de durée différée de la minuterie

Page 38

Température

ʄ$SSX\HUVXUOHERXWRQjÀqFKHYHUVOHKDXWGH7(037,0( (température/durée) pour augmenter la température. Chaque IRLVTXHO¶RQDSSXLHVXUOHERXWRQjÀqFKHYHUVOHKDXWGH 7(037,0(ODWHPSpUDWXUHDXJPHQWHGHž)MXVTX¶jFH qu’elle atteigne 86°F (30°C).

REMARQUE :$SUqVVHFRQGHVO¶DI¿FKHXULQGLTXHOD

température ambiante.

ʄ$SSX\HUVXUOHERXWRQjÀqFKHYHUVOHEDVGH7(037,0( (température/durée) pour réduire la température. Chaque fois TXHO¶RQDSSXLHVXUOHERXWRQjÀqFKHYHUVOHEDVGH7(03 7,0(ODWHPSpUDWXUHGLPLQXHGHž)MXVTX¶jFHTX¶HOOH atteigne 61°F (16°C).

REMARQUE :$SUqVVHFRQGHVO¶DI¿FKHXULQGLTXHOD température ambiante.

Minuterie différée

Pour régler la minuterie pour une durée de 1 heure à 24 heures avant que le climatiseur ne s’éteigne (le climatiseur doit être marche) :

1.Appuyer sur TIMER (minuterie). Le témoin lumineux Timer Off

PLQXWHULHV¶DUUrWH FOLJQRWH/¶DI¿FKHXUSUpVHQWHOHQRPEUH d’heures restant avant l’arrêt du climatiseur.

$SSX\HUVXUOHERXWRQjÀqFKHYHUVOHKDXWRXYHUVOHEDVGH 7(037,0(SRXUPRGL¿HUODGXUpHGXGpODLGHKHXUHj heures.

3.Après 5 secondes, le témoin lumineux Timer OFF reste allumé.

/¶DI¿FKDJHPRQWUHODWHPSpUDWXUHDPELDQWH

38

Pour régler la mise en marche différée du climatiseur en gardant les réglages précédents :

1.Arrêter le climatiseur.

2.Appuyer sur TIMER (minuterie). Le témoin lumineux Timer On

PLQXWHULHHQPDUFKH FOLJQRWH/¶DI¿FKHXUSUpVHQWHOHQRPEUH d’heures restant avant la mise en marche du climatiseur.

$SSX\HUVXUOHERXWRQjÀqFKHYHUVOHKDXWRXYHUVOHEDV GH7(037,0(SRXUPRGL¿HUODGXUpHGHODPLVHHQPDUFKH GLIIpUpHGHKHXUHjKHXUHV

4. Le témoin lumineux Timer On reste allumé.

Pour régler la mise en marche différée du climatiseur en changeant les réglages précédents :

1. Mettre le climatiseur en marche. 5pJOHUOHPRGHj)DQ YHQWLODWHXU &RRO UHIURLGLVVHPHQW 

Energy Saver (économie d’énergie) ou Dehum GpVKXPLGL¿FDWLRQ 

3.Pour les modes Fan, Cool ou Energy Saver, ajuster la vitesse

GXYHQWLODWHXUj+LJK pOHYpH 0HG PR\HQQH RX/RZ EDVVH 

4.Régler la température entre 61ºF et 86ºF (16ºC et 30ºC).

REMARQUE :Au mode Fan, la température ne peut pas être réglée.

5.Appuyer sur TIMER (minuterie). Le témoin lumineux Timer On

PLQXWHULHHQPDUFKH FOLJQRWH/¶DI¿FKHXUSUpVHQWHOHQRPEUH d’heures restant avant la mise en marche du climatiseur.

$SSX\HUVXUOHERXWRQjÀqFKHYHUVOHKDXWRXYHUVOHEDV GH7(037,0(SRXUPRGL¿HUODGXUpHGHODPLVHHQPDUFKH GLIIpUpHGHKHXUHjKHXUHV

7. Le témoin lumineux Timer On reste allumé.

Pour effacer le programme de durée différée de la minuterie :

REMARQUE :Le climatiseur peut être soit en marche soit arrêté.

1.Appuyer sur TEMP/TIME une fois après que la minuterie a été

SURJUDPPpH/¶DI¿FKHXULQGLTXHODGXUpHUpVLGXHOOH

3HQGDQWTXHO¶DI¿FKHXULQGLTXHODGXUpHUpVLGXHOOHDSSX\HUVXU TIMER (minuterie) jusque l’indicateur lumineux Timer s’eteint.

3RXUYRLURXPRGL¿HUOHWHPSVTXLUHVWH HQKHXUHV 

Timer Off (minuterie s’arrête):

1.Appuyer sur TEMP/TIME une fois après que la minuterie a été

SURJUDPPpH/¶DI¿FKHXULQGLTXHODGXUpHUpVLGXHOOH

3HQGDQWTXHO¶DI¿FKHXULQGLTXHODGXUpHUpVLGXHOOHDSSX\HUVXU

OHERXWRQjÀqFKHYHUVOHKDXWRXYHUVOHEDVGH7(037,0( pour augmenter ou réduire la durée.

$SUqVVHFRQGHVO¶DI¿FKHXULQGLTXHODWHPSpUDWXUHDPELDQWH Timer On (minuterie en marche): /¶DI¿FKHXULQGLTXHODGXUpHUpVLGXHOOH 3HQGDQWTXHO¶DI¿FKHXULQGLTXHODGXUpHUpVLGXHOOHDSSX\HUVXU

OHERXWRQjÀqFKHYHUVOHKDXWRXYHUVOHEDVGH7(037,0( pour augmenter ou réduire la durée.

Image 38
Contents Acondicionadordeaire Parahabitación Tabledesmatières TableofcontentsÍndice ToolsandParts AirconditionersafetyInstallationrequirements Parts suppliedLocationRequirements ElectricalRequirementsUnpacktheAirConditioner InstallationinstructionsPrepareAirConditionerforInstallation Assemble Curtain/Top channel PrepareWindowforInstallationPositionAirConditioner CompleteInstallation Install outer case in windowReturn chassis to the outer case Fan Speed AirconditioneruseStartingYourAirConditioner ModeTo clear Timer delay program TemperatureTimer Delay To see or change the remaining time in hoursSpeed PowerPress Mode to choose Fan, Cool, Energy Saver or Dehum Press ON/OFF to turn on the air conditionerChangingAirDirection CleaningtheAirFilterAirconditionercare NormalSoundsAnnualMaintenance TroubleshootingCleaningtheFrontPanel Air ConditionerCurrent air conditioner replaced an older model. Air conditioner seems to run too muchWater drips from cabinet into your house InCanada AssistanceorserviceIntheU.S.A Limitedwarranty Herramientasypiezas SeguridaddelacondicionadordeaireRequisitosdeinstalación Piezas suministradasInstalación en la ventana RequisitosdeubicaciónRequisitoseléctricos El cable eléctrico Requisitos de cableadoCable de suministro de energía InstruccionesdeinstalaciónDesempaqueelacondicionadordeaire Para poner a prueba el cable de suministro de energíaPreparacion de la unidad para la instalación PreparacióndelaventanaparalainstalaciónColoqueelacondicionadordeaireensulugar Ensamble DE LAS Cortinas Y EL Rail SuperiorColoque la caja en la ventana.baje la haja de la ventana CompletelainstalaciónInstalacion de la caja exterior en la ventana NOTAPara hacer que los tornillos sean mis ficil de colocarSu lugar Coloque EL Chasia EN LA Caja ExternaPeligro de Choque Eléctrico Modo CómousarelacondicionadordeaireCómoponerenmarchasuacondicionadordeaire Velocidad del ventiladorPara ver o cambiar el tiempo restante en horas TemperaturaPara despejar el programa de retraso del temporizador Encendido Timer TemporizadorCómousarelcontrolremoto Cuidadodesuacondicionadordeaire \VHHQFHQGHUiXQDOXYHUGHHQDOJXQRVDSDUDWRV  SolucióndeproblemasEl acondicionador de aire no funciona HQFHQGHUiXQDOXYHUGHHQDOJXQRVDSDUDWRV EnlosCANADÁ AyudaoserviciotécnicoEnlosEE.UU 6H¿OWUDDJXDGHODFDUFDVDDVXFDVDGarantíalimitada Page Outillageetpièces EXIGENCESD’INSTALLATIONSécuritéduclimatiseur Pièces fourniesMéthode recommandée de la liaison à la terre Exigencesd’emplacementInstallation dans la fenêtre SpécificationsélectriquesCordon d’alimentation INSTRUCTIONSD’INSTALLATIONDéballageduclimatiseur Pour tester le cordon d’alimentationPositionnementduclimatiseur Préparerleclimatiseurpourl’installationPréparationdelafenêtrepourl’installation Acheverl’installation Installer l’habillage externe dans la fenêtreDe la fenêtre avec une vis de 31⁄32´SRXU¿HUODIHQrWUH Risque de choc électriqueReplacer le boitier dans l’habillage estêrieur Fan Speed vitesse du ventilateur UtilisationduclimatiseurMiseenmarcheduclimatiseur RemarqueTempérature Appuyer sur Timer minuterie. Le témoin lumineux Timer OffLe témoin lumineux Timer On reste allumé Pour effacer le programme de durée différée de la minuterieVitesse du ventilateur UtilisationdelatélécommandePower mise sous tension Pour régler la mise en marche différée du climatiseur parEntretienduclimatiseur Ce climatiseur remplace un modèle ancien.Du fait de DépannageLe cordon d’alimentation électrique est débranché. Brancher La température de la pièce à refroidir est extrêmementAuCanada AssistanceouserviceAuxÉtats-Unis Garantielimitée
Related manuals
Manual 104 pages 24.93 Kb

ESA424K, ESA424K-L specifications

Haier, a renowned global leader in home appliances, has made waves in the air conditioning industry with its innovative products. Among their impressive lineup are the Haier ESA415M, ESA424K, and ESA418M window air conditioners. These models stand out not only for their aesthetic appeal but also for their superior technologies and features designed to enhance user comfort and energy efficiency.

Starting with the Haier ESA415M, this model is tailored for smaller rooms, making it an excellent choice for bedrooms or home offices. One of its main features is the 15000 BTU cooling capacity, which allows it to quickly cool spaces up to 700 square feet. This air conditioner is equipped with a programmable thermostat that allows users to maintain their desired temperature with ease. Additionally, the ESA415M boasts three cooling speeds and three fan speeds, providing a range of options for personalized climate control. Its energy efficiency ratio (EER) ensures that it operates economically, helping to keep utility bills manageable.

Next, we have the Haier ESA424K, a versatile model ideal for larger spaces. With a powerful 24000 BTU rating, this unit is designed for rooms up to 1000 square feet. The ESA424K features a digital display and remote control functionality, allowing users to adjust settings from anywhere in the room. Its integrated air purification technology not only cools the air but also helps to filter out dust and allergens, ensuring a healthier living environment. Furthermore, this model includes a dehumidification mode, which effectively reduces moisture levels, enhancing overall comfort during humid months.

Lastly, the Haier ESA418M combines style and efficiency, making it a perfect fit for modern homes. With a cooling capacity of 18000 BTU, it effortlessly cools spaces up to 800 square feet. This model also emphasizes energy efficiency, featuring the ENERGY STAR certification. One of its standout characteristics is the quiet operation, making it suitable for use in bedrooms and study areas. The ESA418M offers a range of convenient features including a 24-hour timer, allowing users to automate the air conditioning schedule to fit their lifestyle.

In conclusion, the Haier ESA415M, ESA424K, and ESA418M represent the brand’s commitment to providing high-quality air conditioning solutions. Each model is equipped with advanced features and technologies that cater to various cooling needs, ensuring comfort while being mindful of energy consumption. Whether for a small bedroom, a large living area, or a home office, Haier has a window air conditioner to meet every requirement.