Boston Acoustics Solo owner manual Reiniciar y regresar a la programación de fábrica

Page 28

Reiniciar y regresar a la programación de fábrica

Si desea reiniciar la Solo XT y regresar a la confi guración de fábrica puede utilizar la función “Factory Default”. Esta opción borra la lista de emisoras DAB, elimina las emisoras almacenadas en la memoria, y regresa todos los demás parámetros y funciones a su estado original.

Advertencia: No utilice esta función a menos que quiera regresar la Solo XT a su estado original. Puede que antes de usar esta función sea conveniente que tome nota de cómo está confi gurada su radio.

1Gire el control MODE/INFO para seleccionar la opción “Setup Options’”. Presione el control.

2Gire el control MODE/INFO para seleccionar la opción “Factory Default”. (La opción “Factory Default” no aparece en el menú “Setup Options” inicial. Gire el control MODE/INFO hasta que aparezca. Ver las ilustraciones en la

página 20.) Verá la pantalla ilustrada a la derecha.

3Presione el control para reiniciar la Solo XT y regresarla al estado de fábrica.

Conexión de otros equipos

Conexión de audífonos

Introduzca el conector de los audífonos en el conector hembra de 1/8-in. que se encuentra en el panel delantero. Esto apaga el altavoz interno de la Solo XT. Si sus audífonos tienen el conector de 1/4 in. que se utilizaba anteriormente necesitará un adaptador.

Uso de las entradas auxiliares

La entrada Aux que se encuentra en el panel trasero permite conectar a la Solo XT otros equipos de sonido tales como un iPod o un reproductor de CD portátil. Para ello necesitará un cable que tenga un miniconector estéreo en ambos extremos. Seleccione la entrada Aux usando el control MODE/INFO como se describe en la sección “Seleccionar una fuente o una función programable”.

Salida en línea

Puede conectar la Solo XT a otro componente usando el conector de 1/8-in. para salida en línea.

Conexión de un cable de seguridad

En la parte trasera de la Solo XT, en la esquina sobre el conector de la antena hay un punto de conexión que permite conectar un cable de seguridad. Éste es igual que el punto de conexión que incluyen la mayoría de los ordenadores portátiles. Conecte un cable de seguridad como el que utiliza para los ordenadores entre la Solo XT y un punto de anclaje fi rme para evitar el robo de la radio.

Acerca de la memoria del reloj

Cuando se interrumpe el suministro eléctrico, un componente eléctrico especial llamado “super-cap” mantiene activas las funciones del reloj durante un período de 24-48 horas. Si la Solo XT permanece sin suministro eléctrico durante un período de tiempo más prolongado puede que sea necesario programar nuevamente la hora una vez que la electricidad se restablezca.

28

Image 28
Contents Horizon Solo XT Important Safety Instructions Features IntroductionContents Unpacking and Setting Up Your Horizon Solo XTAbout the Front Panel Controls Power ConnectionAntenna About the Setup Options Functions Adjusting the VolumeSelecting Sources or Setup Functions Basic Control OperationsSetting the Clock, Time, Date and Related Functions Tuning in an FM StationFM Radio FM Station SeekTuning in a DAB Station DAB RadioDAB Station List DAB DisplayAbout Station Presets DAB Station SetupScan or Manual Tune. Press the control Alarm Clock Features Setting a Station PresetTuning in a Preset Station Removing One or More PresetsTurning Alarms On or Off How the Alarms WorkSnooze Feature To check the remaining snooze time, touchAudio Controls Sleep FunctionDisplay Controls High Brightness Low BrightnessResetting To Factory Default Connecting Other EquipmentSecurity Cable Connection About Clock MemoryIf Service Seems Necessary Limited WarrantyFor EU Customers Only Importantes Instrucciones DE Seguridad Introducción CaracterísticasContenido Desembalaje y preparación de la Horizon Solo XTOpciones de colocación Posición horizontal o verticalControles del panel delantero Conexión a la red eléctricaAntena Sintonizar Tune Para sintonizar una nueva emisoraRegular el volumen Operaciones de control básicasAcerca de las funciones programables Encender o apagar la Solo XTSintonizar una emisora FM Radio FMBúsqueda de emisoras FM Radio DAB Lista de emisoras DABSintonizar una emisora DAB Pantalla correspondiente a la fuente DABProgramación de emisoras DAB Acerca de las emisoras almacenadas en la memoriaFunciones del reloj alarma Configuración de las alarmasMemorizar una emisora Sintonizar una emisora memorizadaActivar o desactivar una alarma Cómo funcionan las alarmasFunción de repetición de alarma Snooze Las demás opciones se confi guran de la misma maneraControles del sonido Función de apagado automático SleepDe 5 minutos. Presione el control Del menú y se salvarán los nuevos valores ingresadosOpciones para configurar la pantalla Alto brillo Bajo brilloReiniciar y regresar a la programación de fábrica Conexión de otros equiposConexión de un cable de seguridad Acerca de la memoria del relojSi piensa que necesita servicio técnico Garantía limitadaSólo para clientes de la UE Directives DE Sécurité Importantes Présentation FonctionsTable des matières Mise en placePosition horizontale ou verticale Branchement électriquePropos des commandes du panneau avant Branchement électriqueAntenne Tune syntonise une nouvelle station de radioFonctionnement des commandes de base Réglage du volumePropos du réglage des paramètres des fonctions Éteindre ou allumer votre Solo XTRecherche de station FM Syntonisation d’une station FMMonth Jan Déc règle le mois Radio RAN radiodiffusion audionumérique Liste de stations RANSyntonisation d’une station RAN Affichage RANRéglage d’une station RAN Propos des préréglages de stationRéglage d’alarme Fonctions du réveilMise en mémoire d’une station préréglée Syntonisation d’une station radio prérégléeFonctionnement des alarmes Mise en marche et arrêt des alarmesFonction de répétition d’alarme Contrôles audio Fonction de veilleCommandes d’affichage Pour accéder au menu de confi guration de l’affichageRétablissement des paramètres par défaut Branchement d’équipementBranchement d’un câble de sécurité Propos de la mémoire de l’horlogePour toute demande de réparation Garantie limitéeUniquement pour les clients des États-Unis Importanti Istruzioni DI Sicurezza Introduzione CaratteristicheIndice Apertura della confezione e preparazione di Horizon Solo XTCollocamento Posizione orizzontale o verticalePannello di controllo frontale ConnessioneFunzioni Setup Options Regolare il volumeSelezionare una fonte o funzioni di setup Operazioni di baseImpostare l’ora, la data e funzioni correlate Selezionare una stazione radio FMRicerca delle stazioni FM Month Jan-Dec imposta il meseSelezionare una stazione DAB Lista delle stazioni DABIl display DAB Impostazioni delle stazioni DAB Le stazioni preselezionateCaratteristiche della sveglia Memorizzare una stazione radioSelezionare una stazione radio preselezionata Rimuovere uno o più canali preselezionatiFunzionamento della sveglia Attivare e disattivare la svegliaLa funzione Snooze Regolazione del suono Funzione sleepComandi del display Luminosità elevata Bassa luminositàRipristinare la configurazione di fabbrica Collegare altri apparecchiCavo di sicurezza Memoria dell’orologioSe l’assistenza sembra necessaria Garanzia limitataSolo per i clienti dell’UE Viktiga Säkerhetsinstruktioner Inledning EgenskaperPacka upp och installera din Horizon Solo XT InnehållPlacering Liggande eller ståendeStrömanslutning Om kontrollerna på framsidanAntenn Grundläggande användning av kontrollerna Om inställningsalternativens egenskaperSätta på och stänga av Solo XT Justera ljudvolymenFM-radio Ställa in klocka, tid, datum och liknande funktionerTa in en FM-kanal FM-kanalsökningDAB-radio DAB-kanallistanTa in en DAB-kanal DAB-displayenOm förinställningar av kanaler Inställning av DAB-kanalVill ha och tryck sedan på samma kontroll Väckarklocka Förinställa en kanalTa in en förinställd kanal Ta bort en eller flera förinställningarHur larmen fungerar Sätta på och stänga av larmSnooze-funktionen Ljudkontroller InsomningsfunktionKontroller på displayen Hög ljusstyrkaÅterställning till fabriksstandard Ansluta annan utrustningAnslutning av säkerhetskabel Om klockans minneBegränsad garanti Om det är nödvändigt med serviceFör kunder inom EU Wichtige Sicherheitsvorschriften Einleitung Eigenschaften und FunktionenInhalt Auspacken und Aufstellen Ihres Horizon Solo XTAufstellung Waagrechte oder senkrechte AufstellungDie Regler an der Vorderseite des Geräts StromanschlussDie Funktionen der Setup Options Auswählen von Quellen oder Setup FunktionenGrundfunktionen Ein-/Ausschalten des Solo XTEinstellen eines UKW-Senders UKW-RadioUKW-Sendersuche Die Liste der DAB-Sender Einstellen eines DAB-SendersDie DAB-Anzeige HinweiseMehr zu den Senderspeicherplätzen Konfigurieren eines DAB-SendersDen Regler Weckereinstellungen Eine Senderspeicherung festlegenAuswählen eines Senderspeicherplatzes Entfernen einer oder mehrerer SenderspeicherungenFunktionsweise des Weckvorgangs Ein- und Ausschalten eines WeckersVol Stellen Sie die Lautstärke für Aufwachen mit Musik ein Die Schlummerfunktion EinschlaffunktionÜberprüfen, berühren Sie den Metallrand. Die Der Schlummerzeit noch einmal berühren, geht dieAudio-Einstellungen Einstellen des Displays Wiederherstellen der Standardeinstellungen des Herstellers Anschließen anderer GeräteAnschließen von Kopfhörern Anwenden der AUX-EingängeAnschließen eines Sicherheitskabels Speichern der UhrzeitFalls Reparatur oder Wartung nötig werden Eingeschränkte GewährleistungNur für Kunden in der EU Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA