Boston Acoustics Solo Rétablissement des paramètres par défaut, Branchement d’équipement

Page 42

Rétablissement des paramètres par défaut

Si vous désirez rétablir les paramètres par défaut de votre Solo XT, vous pouvez utiliser la fonction de réinitialisation. Cela efface la liste des stations RAN, les stations préréglées et réinitialise tous les autres réglages de menus aux paramètres par défaut.

Avertissement : Ne pas utiliser cette fonction à moins de vouloir réinitialiser votre Solo XT aux paramètres d’origine. Il vaudrait mieux prendre quelques notes sur la confi guration de votre appareil avant d’utiliser cette fonction.

1Tourner la commande MODE/INFO pour mettre en surbrillance « Setup Options » (options des paramètres). Appuyer sur la commande.

2Tourner la commande MODE/INFO pour mettre « Factory Default » (paramètres par défaut) en surbrillance. (Le menu « Factory Default »

n’apparaît pas sur le menu initial « Setup Options ». Tourner la commande MODE/INFO jusqu’à ce qu’il apparaisse. Voir les illustrations de l’affichage à la page 34.) Vous verrez l’écran affiché à droite.

3Appuyer sur la commande pour réinitialiser votre Solo XT.

Branchement d’équipement

Branchement des écouteurs

Brancher la prise 3,2 mm (1/8 po) des écouteurs dans la prise du panneau avant. Cela désactive le haut-parleur intégré du Solo XT. Si vos écouteurs ont une ancienne fiche 6,5 mm (1/4 po), vous devrez utiliser un adaptateur.

Utilisation des prises auxiliaires

D’autres équipements audio, comme un iPod ou un lecteur de CD portatif, peuvent être branchés au Solo XT par la prise auxiliaire du panneau arrière. Vous aurez besoin d’un câble avec une minuscule prise stéréo à chaque extrémité. Sélectionner la prise auxiliaire en utilisant la commande MODE/INFO tel que décrit dans les sections « Sélection d’une source » ou « Réglage des paramètres des fonctions » de ce guide.

Sortie de ligne

Vous pouvez brancher le Solo XT à un autre appareil en utilisant une prise de sortie de ligne de 3,2 mm (1/8 po).

Branchement d’un câble de sécurité

Dans le coin au dessus du connecteur d’antenne du Solo XT, il y a un point de connexion pour un câble de sécurité. C’est le même point de connexion que l’on retrouve sur la plupart des ordinateurs portables. Branchez un câble de sécurité d’ordinateur entre le Solo XT et un point d’ancrage solide pour éviter le vol de votre Solo XT.

À propos de la mémoire de l’horloge

Lorsque l’alimentation électrique du Solo XT est interrompue, une composante spéciale appelée « super-cap» conservera les fonctions actives pendant une période de 24 à 48 heures. Si le Solo XT demeure privé de courant pendant une période plus longue, il vous faudra refaire les réglages de l’horloge lors du retour de l’électricité.

42

Image 42
Contents Horizon Solo XT Important Safety Instructions Features IntroductionContents Unpacking and Setting Up Your Horizon Solo XTPower Connection About the Front Panel ControlsAntenna Selecting Sources or Setup Functions About the Setup Options FunctionsAdjusting the Volume Basic Control OperationsFM Radio Setting the Clock, Time, Date and Related FunctionsTuning in an FM Station FM Station SeekDAB Station List Tuning in a DAB StationDAB Radio DAB DisplayDAB Station Setup About Station PresetsScan or Manual Tune. Press the control Tuning in a Preset Station Alarm Clock FeaturesSetting a Station Preset Removing One or More PresetsSnooze Feature Turning Alarms On or OffHow the Alarms Work To check the remaining snooze time, touchAudio Controls Sleep FunctionDisplay Controls High Brightness Low BrightnessSecurity Cable Connection Resetting To Factory DefaultConnecting Other Equipment About Clock MemoryLimited Warranty If Service Seems NecessaryFor EU Customers Only Importantes Instrucciones DE Seguridad Introducción CaracterísticasOpciones de colocación ContenidoDesembalaje y preparación de la Horizon Solo XT Posición horizontal o verticalAntena Controles del panel delanteroConexión a la red eléctrica Sintonizar Tune Para sintonizar una nueva emisoraAcerca de las funciones programables Regular el volumenOperaciones de control básicas Encender o apagar la Solo XTRadio FM Sintonizar una emisora FMBúsqueda de emisoras FM Sintonizar una emisora DAB Radio DABLista de emisoras DAB Pantalla correspondiente a la fuente DABProgramación de emisoras DAB Acerca de las emisoras almacenadas en la memoriaMemorizar una emisora Funciones del reloj alarmaConfiguración de las alarmas Sintonizar una emisora memorizadaFunción de repetición de alarma Snooze Activar o desactivar una alarmaCómo funcionan las alarmas Las demás opciones se confi guran de la misma maneraDe 5 minutos. Presione el control Controles del sonidoFunción de apagado automático Sleep Del menú y se salvarán los nuevos valores ingresadosOpciones para configurar la pantalla Alto brillo Bajo brilloConexión de un cable de seguridad Reiniciar y regresar a la programación de fábricaConexión de otros equipos Acerca de la memoria del relojGarantía limitada Si piensa que necesita servicio técnicoSólo para clientes de la UE Directives DE Sécurité Importantes Présentation FonctionsPosition horizontale ou verticale Table des matièresMise en place Branchement électriqueAntenne Propos des commandes du panneau avantBranchement électrique Tune syntonise une nouvelle station de radioPropos du réglage des paramètres des fonctions Fonctionnement des commandes de baseRéglage du volume Éteindre ou allumer votre Solo XTSyntonisation d’une station FM Recherche de station FMMonth Jan Déc règle le mois Syntonisation d’une station RAN Radio RAN radiodiffusion audionumériqueListe de stations RAN Affichage RANRéglage d’une station RAN Propos des préréglages de stationMise en mémoire d’une station préréglée Réglage d’alarmeFonctions du réveil Syntonisation d’une station radio prérégléeMise en marche et arrêt des alarmes Fonctionnement des alarmesFonction de répétition d’alarme Contrôles audio Fonction de veilleCommandes d’affichage Pour accéder au menu de confi guration de l’affichageBranchement d’un câble de sécurité Rétablissement des paramètres par défautBranchement d’équipement Propos de la mémoire de l’horlogeGarantie limitée Pour toute demande de réparationUniquement pour les clients des États-Unis Importanti Istruzioni DI Sicurezza Introduzione CaratteristicheCollocamento IndiceApertura della confezione e preparazione di Horizon Solo XT Posizione orizzontale o verticalePannello di controllo frontale ConnessioneSelezionare una fonte o funzioni di setup Funzioni Setup OptionsRegolare il volume Operazioni di baseRicerca delle stazioni FM Impostare l’ora, la data e funzioni correlateSelezionare una stazione radio FM Month Jan-Dec imposta il meseLista delle stazioni DAB Selezionare una stazione DABIl display DAB Impostazioni delle stazioni DAB Le stazioni preselezionateSelezionare una stazione radio preselezionata Caratteristiche della svegliaMemorizzare una stazione radio Rimuovere uno o più canali preselezionatiAttivare e disattivare la sveglia Funzionamento della svegliaLa funzione Snooze Regolazione del suono Funzione sleepComandi del display Luminosità elevata Bassa luminositàCavo di sicurezza Ripristinare la configurazione di fabbricaCollegare altri apparecchi Memoria dell’orologioGaranzia limitata Se l’assistenza sembra necessariaSolo per i clienti dell’UE Viktiga Säkerhetsinstruktioner Inledning EgenskaperPlacering Packa upp och installera din Horizon Solo XTInnehåll Liggande eller ståendeOm kontrollerna på framsidan StrömanslutningAntenn Sätta på och stänga av Solo XT Grundläggande användning av kontrollernaOm inställningsalternativens egenskaper Justera ljudvolymenTa in en FM-kanal FM-radioStälla in klocka, tid, datum och liknande funktioner FM-kanalsökningTa in en DAB-kanal DAB-radioDAB-kanallistan DAB-displayenInställning av DAB-kanal Om förinställningar av kanalerVill ha och tryck sedan på samma kontroll Ta in en förinställd kanal VäckarklockaFörinställa en kanal Ta bort en eller flera förinställningarSätta på och stänga av larm Hur larmen fungerarSnooze-funktionen Ljudkontroller InsomningsfunktionKontroller på displayen Hög ljusstyrkaAnslutning av säkerhetskabel Återställning till fabriksstandardAnsluta annan utrustning Om klockans minneOm det är nödvändigt med service Begränsad garantiFör kunder inom EU Wichtige Sicherheitsvorschriften Einleitung Eigenschaften und FunktionenAufstellung InhaltAuspacken und Aufstellen Ihres Horizon Solo XT Waagrechte oder senkrechte AufstellungDie Regler an der Vorderseite des Geräts StromanschlussGrundfunktionen Die Funktionen der Setup OptionsAuswählen von Quellen oder Setup Funktionen Ein-/Ausschalten des Solo XTUKW-Radio Einstellen eines UKW-SendersUKW-Sendersuche Die DAB-Anzeige Die Liste der DAB-SenderEinstellen eines DAB-Senders HinweiseKonfigurieren eines DAB-Senders Mehr zu den SenderspeicherplätzenDen Regler Auswählen eines Senderspeicherplatzes WeckereinstellungenEine Senderspeicherung festlegen Entfernen einer oder mehrerer SenderspeicherungenEin- und Ausschalten eines Weckers Funktionsweise des WeckvorgangsVol Stellen Sie die Lautstärke für Aufwachen mit Musik ein Überprüfen, berühren Sie den Metallrand. Die Die SchlummerfunktionEinschlaffunktion Der Schlummerzeit noch einmal berühren, geht dieAudio-Einstellungen Einstellen des Displays Anschließen von Kopfhörern Wiederherstellen der Standardeinstellungen des HerstellersAnschließen anderer Geräte Anwenden der AUX-EingängeAnschließen eines Sicherheitskabels Speichern der UhrzeitEingeschränkte Gewährleistung Falls Reparatur oder Wartung nötig werdenNur für Kunden in der EU Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA