Boston Acoustics Grundläggande användning av kontrollerna, Sätta på och stänga av Solo XT

Page 62

Grundläggande användning av kontrollerna

Sätta på och stänga av Solo XT

Tryck på kontrollen POWER/VOLUME mitt på framsidan.

Justera ljudvolymen

Vrid på knappen POWER/VOLUME på framsidan.

Notera: Teckningarna på kontrollerna –

Vanliga pilar betyder att man ska trycka på och släppa upp knappen eller kontrollen.

Dubbla pilar betyder att man ska trycka och hålla nere knappen eller kontrollen.

Välja källor eller inställningsfunktioner

Använd kontrollen MODE/INFO för att välja den källa du vill lyssna på eller komma in på menyerna för DAB-inställningar (”DAB Setup”) eller inställningsalternativ (”Setup Options”).

1 Vrid på kontrollen MODE/INFO för att visa menyn för läge, ”Mode”. Markera den källa du vill höra eller den inställningsmeny du vill använda.

2Tryck på kontrollen MODE/INFO för att välja det

markerade objektet.

Notera: Valet ”Setup Options” visas inte på den första displayen. Flytta markeringsrutan förbi valet ”DAB Setup” för att komma åt ”Setup Options”.

Denna teckning visar den DAB-radiokälla som markerats för val.

Om inställningsalternativens egenskaper

När du väljer ”Setup Options” från menyn ”Mode” visas menyn för inställningsalternativ. Först syns den display som visas här nere till vänster. Vrid på kontrollen MODE/INFO för att fl ytta på markeringsrutan. Om du vrider på MODE/INFO tills markeringsrutan passerar objektet ”Display” på menyn, visas fl er menyobjekt som du kan se på displayen här till höger.

På denna display har funktionen för larm 1 markerats för val.

På denna display har funktionen för Audiokontrollen markerats för val.

I nästa avsnitt beskrivs tillvägagångssättet för att ställa klockan. Andra inställningsfunktioner beskrivs i senare avsnitt. När du väl har lärt dig ställa in en av lägesfunktionerna under Mode blir de övriga lätta.

62

Image 62
Contents Horizon Solo XT Important Safety Instructions Features IntroductionContents Unpacking and Setting Up Your Horizon Solo XTAntenna Power ConnectionAbout the Front Panel Controls Selecting Sources or Setup Functions About the Setup Options FunctionsAdjusting the Volume Basic Control OperationsFM Radio Setting the Clock, Time, Date and Related FunctionsTuning in an FM Station FM Station SeekDAB Station List Tuning in a DAB StationDAB Radio DAB DisplayScan or Manual Tune. Press the control DAB Station SetupAbout Station Presets Tuning in a Preset Station Alarm Clock FeaturesSetting a Station Preset Removing One or More PresetsSnooze Feature Turning Alarms On or OffHow the Alarms Work To check the remaining snooze time, touchAudio Controls Sleep FunctionDisplay Controls High Brightness Low BrightnessSecurity Cable Connection Resetting To Factory DefaultConnecting Other Equipment About Clock MemoryFor EU Customers Only Limited WarrantyIf Service Seems Necessary Importantes Instrucciones DE Seguridad Introducción CaracterísticasOpciones de colocación ContenidoDesembalaje y preparación de la Horizon Solo XT Posición horizontal o verticalAntena Controles del panel delanteroConexión a la red eléctrica Sintonizar Tune Para sintonizar una nueva emisoraAcerca de las funciones programables Regular el volumenOperaciones de control básicas Encender o apagar la Solo XTBúsqueda de emisoras FM Radio FMSintonizar una emisora FM Sintonizar una emisora DAB Radio DABLista de emisoras DAB Pantalla correspondiente a la fuente DABProgramación de emisoras DAB Acerca de las emisoras almacenadas en la memoriaMemorizar una emisora Funciones del reloj alarmaConfiguración de las alarmas Sintonizar una emisora memorizadaFunción de repetición de alarma Snooze Activar o desactivar una alarmaCómo funcionan las alarmas Las demás opciones se confi guran de la misma maneraDe 5 minutos. Presione el control Controles del sonidoFunción de apagado automático Sleep Del menú y se salvarán los nuevos valores ingresadosOpciones para configurar la pantalla Alto brillo Bajo brilloConexión de un cable de seguridad Reiniciar y regresar a la programación de fábricaConexión de otros equipos Acerca de la memoria del relojSólo para clientes de la UE Garantía limitadaSi piensa que necesita servicio técnico Directives DE Sécurité Importantes Présentation FonctionsPosition horizontale ou verticale Table des matièresMise en place Branchement électriqueAntenne Propos des commandes du panneau avantBranchement électrique Tune syntonise une nouvelle station de radioPropos du réglage des paramètres des fonctions Fonctionnement des commandes de baseRéglage du volume Éteindre ou allumer votre Solo XTMonth Jan Déc règle le mois Syntonisation d’une station FMRecherche de station FM Syntonisation d’une station RAN Radio RAN radiodiffusion audionumériqueListe de stations RAN Affichage RANRéglage d’une station RAN Propos des préréglages de stationMise en mémoire d’une station préréglée Réglage d’alarmeFonctions du réveil Syntonisation d’une station radio prérégléeFonction de répétition d’alarme Mise en marche et arrêt des alarmesFonctionnement des alarmes Contrôles audio Fonction de veilleCommandes d’affichage Pour accéder au menu de confi guration de l’affichageBranchement d’un câble de sécurité Rétablissement des paramètres par défautBranchement d’équipement Propos de la mémoire de l’horlogeUniquement pour les clients des États-Unis Garantie limitéePour toute demande de réparation Importanti Istruzioni DI Sicurezza Introduzione CaratteristicheCollocamento IndiceApertura della confezione e preparazione di Horizon Solo XT Posizione orizzontale o verticalePannello di controllo frontale ConnessioneSelezionare una fonte o funzioni di setup Funzioni Setup OptionsRegolare il volume Operazioni di baseRicerca delle stazioni FM Impostare l’ora, la data e funzioni correlateSelezionare una stazione radio FM Month Jan-Dec imposta il meseIl display DAB Lista delle stazioni DABSelezionare una stazione DAB Impostazioni delle stazioni DAB Le stazioni preselezionateSelezionare una stazione radio preselezionata Caratteristiche della svegliaMemorizzare una stazione radio Rimuovere uno o più canali preselezionatiLa funzione Snooze Attivare e disattivare la svegliaFunzionamento della sveglia Regolazione del suono Funzione sleepComandi del display Luminosità elevata Bassa luminositàCavo di sicurezza Ripristinare la configurazione di fabbricaCollegare altri apparecchi Memoria dell’orologioSolo per i clienti dell’UE Garanzia limitataSe l’assistenza sembra necessaria Viktiga Säkerhetsinstruktioner Inledning EgenskaperPlacering Packa upp och installera din Horizon Solo XTInnehåll Liggande eller ståendeAntenn Om kontrollerna på framsidanStrömanslutning Sätta på och stänga av Solo XT Grundläggande användning av kontrollernaOm inställningsalternativens egenskaper Justera ljudvolymenTa in en FM-kanal FM-radioStälla in klocka, tid, datum och liknande funktioner FM-kanalsökningTa in en DAB-kanal DAB-radioDAB-kanallistan DAB-displayenVill ha och tryck sedan på samma kontroll Inställning av DAB-kanalOm förinställningar av kanaler Ta in en förinställd kanal VäckarklockaFörinställa en kanal Ta bort en eller flera förinställningarSnooze-funktionen Sätta på och stänga av larmHur larmen fungerar Ljudkontroller InsomningsfunktionKontroller på displayen Hög ljusstyrkaAnslutning av säkerhetskabel Återställning till fabriksstandardAnsluta annan utrustning Om klockans minneFör kunder inom EU Om det är nödvändigt med serviceBegränsad garanti Wichtige Sicherheitsvorschriften Einleitung Eigenschaften und FunktionenAufstellung InhaltAuspacken und Aufstellen Ihres Horizon Solo XT Waagrechte oder senkrechte AufstellungDie Regler an der Vorderseite des Geräts StromanschlussGrundfunktionen Die Funktionen der Setup OptionsAuswählen von Quellen oder Setup Funktionen Ein-/Ausschalten des Solo XTUKW-Sendersuche UKW-RadioEinstellen eines UKW-Senders Die DAB-Anzeige Die Liste der DAB-SenderEinstellen eines DAB-Senders HinweiseDen Regler Konfigurieren eines DAB-SendersMehr zu den Senderspeicherplätzen Auswählen eines Senderspeicherplatzes WeckereinstellungenEine Senderspeicherung festlegen Entfernen einer oder mehrerer SenderspeicherungenVol Stellen Sie die Lautstärke für Aufwachen mit Musik ein Ein- und Ausschalten eines WeckersFunktionsweise des Weckvorgangs Überprüfen, berühren Sie den Metallrand. Die Die SchlummerfunktionEinschlaffunktion Der Schlummerzeit noch einmal berühren, geht dieAudio-Einstellungen Einstellen des Displays Anschließen von Kopfhörern Wiederherstellen der Standardeinstellungen des HerstellersAnschließen anderer Geräte Anwenden der AUX-EingängeAnschließen eines Sicherheitskabels Speichern der UhrzeitNur für Kunden in der EU Eingeschränkte GewährleistungFalls Reparatur oder Wartung nötig werden Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA