Lincoln Electric Pro-MIG 140 manual Secuencia DE Operación DE Soldadura, Colocación DEL Alambre

Page 44

B-3

OPERACIÓN

B-3

 

 

 

SECUENCIA DE OPERACIÓN

DE SOLDADURA

COLOCACIÓN DEL ALAMBRE

Consulte las Figuras B.2 y B.3

El interruptor de encendido de la máquina deberá estar en la posición de APAGADO (“O”), antes de tra- bajar dentro del compartimiento de alimentación de alambre.

La máquina se envía de fábrica lista para alimentar bobinas de 8" (200 mm) de diámetro. Una bobina de 2.2" (56 mm) de diámetro se monta directamente en un eje de 2" (51 mm) de diámetro, el cual cuenta con un freno de fricción integrado ajustable, que evita que la bobina gire demasiado y haya exceso del alambre suelto.

Nota: Al colocar y retirar las bobinas de 8" (200 mm) asegúrese de que la tuerca mariposa (dentro del eje de la bobina de alambre) haya sido girado 90° desde el sujetador de la bobina de alambre. Si la tuerca mariposa se coloca en línea con el sujetador, éste no podrá presionarse para cargar o descargar la bobina de alambre.

FIGURA B.2

Wire Spool Spindle

Bobina De Alambre

De 8”

Asegúrese de que este borne entre en el orificio de la bobina de alambre.

Al impulsor de

Alambre

La Bobina de Alambre deberá introducirse totalmente en el eje para que la pestaña del mismo la sostenga en su lugar. La Bobina de Alambre girará hacia la derecha cuando el alambre se desenrede.

Colocar una bobina de 8” (200mm) en el eje del car- rete como se muestra en la Figura B.2.

Para utilizar bobinas de 4" (100 mm) de diámetro, deberá retirarse el eje de 2" (51 mm) (Ver la Figura B.3). Retire el espaciador y la tuerca mariposa en el extremo del eje. El eje se puede guardar en el com- partimento del alimentador de alambre. Una bobina de 4” (100mm) se monta directamente en el eje de 5/8” (16 mm) de diámetro y se fija con el hardware retirado anteriormente. Asimismo, asegúrese de que el extremo inicial del alambre, que puede salir por un lado de la bobina, no toque ninguna parte metálica del gabinete.

FIGURA B.3

 

 

Bobina de alambre

 

 

de 4”l

Eje Opcional

 

 

 

Tuerca mariposa y espaciador

Al impulsor de alambre

Pro-MIG 140

Image 44
Contents Pro-MIG Safety For Electrically powered equipmentARC Rays can burn Electric and MagneticWelding Sparks can cause fire or explosion Electric Shock can killIii Fumes and Gases can be dangerousCylinder may explode if damaged Please Examine Carton and Equipment For Damage Immediately On-Line Product RegistrationTable of Contents for ALL Sections Installation Safety Precautions Identify and Locate ComponentsElectric Shock can kill If you have not already done so, unpack the Pro-MIGWork Clamp Installation Select Suitable LocationOutput Connections StackingGUN Installation Work Cable InstallationConnecting Gun Cable to the Pro-MIG GAS ConnectionFigure A.5 Requirements For Rated Output Input ConnectionsCode Requirements for Input Connections Design Features OperationGeneral Description Recommended ProcessesLimitations Controls and SettingsWelding Capability Sequence of Operation Wire LoadingWelding Operations Friction Brake Adjustment Wire ThreadingMaking a Weld Cleaning Tip And NozzleProcess Guidelines Overload Protection Changing Machine Over to Feed Other Wire SizesWelding with Gmaw MIG Application Chart K586-1 Deluxe Adjustable Gas Regulator Hose Kit AccessoriesOptional Accessories Replacement Parts Innershield Fcaw ConversionRoutine Maintenance MaintenanceMaintenance Safety Precautions GUN and Cable Maintenance Gun Cable CleaningFor Magnum 100L GUN Contact Tips, Nozzles, and Gun TubesChanging Drive Roll Component Replacement ProceduresChanging the Contact TIP Liner trim length Changing LinerGUN Handle Parts Troubleshooting HOW to USE Troubleshooting GuideRecommended Course of Action Problems Possible Symptoms CauseOutput Problems Problems Symptoms Feeding ProblemsGAS Flow Problems Possible CauseFacility Authorized Field ServiceContact your local Lincoln Wiring Diagram DiagramsSeguridad AdvertenciaPara equipos Electricos LOS Campos Electricos Y MagneticosEl Electrochoque puede causar la muerte La Botella de gas puede explotar si está dañada Los Humos Y Gases pueden ser peligrososProducto Registro En línea Del ProductoPrecaución Contenido Para Todas LAS Secciones Dimensiones Físicas InstalaciónSalida Nominal SalidaPrecauciones DE Seguridad Identifique Y Ubique LOS COM- PonentesLea todo el manual antes de iniciar la instalación LA Descarga Eléctrica puede causar la muerteSeleccion DEL Lugar Adecuado EstibacionInclinacion Instalacion DE LA Pinza DE TrabajoConexión del Cable de la Antorcha a la Pro-MIGInstalacion DE LA Antorcha Conexión DE GASFigura A.5 Requerimientos DEL Codigo Para Conexiones DE Entrada Conexiones DE LA Energía DE AlimentaciónRequerimientos de capacidad de salida nominal Operación Precauciones DE SeguridadDescripción General Procesos RecomendadosControles Y Programaciones Capacidad DE SoldaduraLimitaciones Secuencia DE Operación DE Soldadura Colocación DEL AlambreAjuste DEL Freno DE Fricción Colocacion DEL AlambreCómo Realizar UNA Soldadura Figura B.7Soldadura CON Gmaw MIG Gas ProtectorSobrecarga de Salida Protección térmicaAjustes Sugeridos Para LA Soldadura Accesorios Accesorios OpcionalesConversión DE Innershield Fcaw Partes DE ReemplazoMantenimiento Mantenimiento DE RutinaPuntas de Contacto, Toberas y Tubos de Antorcha Mantenimiento DE LA Antorcha Y EL CableLimpieza del Cable de la Antorcha Rodillo Impulsor QUE Cambia Procedimeintos Para EL REEM- Plazo DE ComponentesCambiando LA Punta DE Contacto Cambio DE LA Guía DE Alambre Partes DE Manejo DE AntorchaLocalización DE Averías Cómo Utilizar a Guía DE Localización DE AveríasProblemas Posible Síntomas Causa Recomendado Línea DE ConductaProblemas DE Alimentación GASTo con su facilidad autorizada Lincoln local del servicio deProblemas DE LA Soldadura Digrama Eléctrico Notas PRO-MIG PRO-MIG PRO-MIG Precaucion Warnung