Friedrich 9315345288 manual Fr-7, Arrêt du climatiseur Appuyez sur la touche START/STOP b8

Page 24

FONCTIONNEMENT

Arrêt du climatiseur

Appuyez sur la touche START/STOP (Fig. 6 b8).

Le voyant de fonctionnement (OPERATION) (vert) (Fig.3 a5) s’éteint.

A propos du mode de fonctionnement AUTO CHANGEOVER (changement automatique)

AUTO: Lorsque le mode AUTO CHANGEOVER (changement automatique) est sélectionné, le ventilateur fonctionne dans un premier temps à très faible vitesse pendant environ une minute. Pendant ce temps, l’appareil détecte les conditions ambiantes et choisit le mode de fonctionnement adéquat.

Si la différence entre le réglage du thermostat et la température réelle de la pièce dépasse +4 °F Fonctionnement en mode Refroidissement ou Déshumidifi cation

Si la différence entre le réglage du thermostat et la température réelle de la pièce est inférieure à ±4 °F Opération de surveillance

Si la différence entre le réglage du thermostat et la température réelle de la pièce dépasse les -4 °F Fonctionnement en mode Chauffage

Lorsque le climatiseur a rapproché la température de la pièce du réglage du thermostat, il commence son opération de surveillance. En mode d’opération de surveillance, le ventilateur fonctionne à faible vitesse. Si la température de la pièce change par la suite, le climatiseur sélectionne le mode de fonctionnement approprié (Chauffage ou, Refroidissement) pour que la température corresponde à celle programmée sur le thermostat.

(La plage de fonctionnement de la surveillance est de plus ou moins ±4 °F en fonction de la programmation du thermostat.)

Si le mode sélectionné automatiquement par l’appareil ne correspond pas au mode souhaité, sélectionnez un des modes de fonctionnement

(CHAUFFAGE, REFFROIDISSEMENT, DESHUMIDIFICATION, VENTILA- TION).

A propos du mode de fonctionnement

Chauffage (HEAT):

Utilisé pour chauffer la pièce.

Quand le mode Chauffage est choisi, le climatiseur fait fonctionner son ventilateur à très basse vitesse pendant 3 à 5 minutes, puis il passe au réglage de ventilation sélectionné. Cette durée permet à l’unité intérieure de se préchauffer avant d’entrer pleinement en service.

Quand la température de la pièce est très basse, du givre peut apparaître sur l’appareil extérieur, ce qui peut réduire ses performances. Pour empê- cher cette formation du givre, l’appareil enclenche automatiquement un cycle de dégivrage de temps en temps. Pendant le mode de dégivrage automatique, le voyant de fonctionnement (OPERATION) (vert) (Fig.3 a5) clignote, et le mode de chauffage est interrompu.

Aprés la mise en route du chauffage, il faut un certain temps pour gue la piéce se réchauffe.

Refroidissement (COOL):

Utilisé pour rafraichir la pièce.

Déshumidification (DRY):

Utilisé pour rafraîchir légèrement la pièce en éliminant l’humidité.

Il n’est pas possible de chauffer la pièce en mode Déshumidifi cation.

En mode Déshumidifi cation, l’appareil fonctionne à basse vitesse; pour ajuster l’humidité de la pièce, il arrive que le ventilateur de l’unité inté- rieure s’arrête de temps à autre. Le ventilateur risque également de fonc- tionner à très basse vitesse pendant l’ajustement du niveau d’humidité de la pièce.

La vitesse du ventilateur ne peut pas être changée manuellement quand le mode Déshumidifi cation est sélectionné.

Ventilation (FAN):

A utiliser pour faire circuler l’air dans toute la pièce.

En mode Chauffage:

Réglez le thermostat à une valeur plus haute que la température actuelle de la pièce. Le mode Chauffage ne fonctionnera pas si le thermostat est réglé plus bas que la température réelle de la pièce.

En mode Refroidissement/Déshumidifi- cation:

Réglez le thermostat à une valeur plus basse que la température actuelle de la pièce. Les modes Déshumidification et Refroidissement ne fonctionneront pas si le thermostat est réglé plus haut que la température réelle de la pièce (en mode Refroidissement, seul le ventilateur fonc- tionnera).

En mode Ventilation:

L’appareil ne permet pas de réchauffer ou rafraîchir la pièce.

Fr-7

9315345288_OM.indb 7

2/24/2010 1:36:34 PM

Image 24
Contents Mode D’EMPLOI Contents Safety PrecautionsFeatures and Functions Maintenance Filter Reset Thermo SensorEn-2 En-3 B16 B15 B14 C3 c6B14 Clock Adjust button B15 Test RUN button Name of PartsEn-4 ButtonPreparation En-5Operation En-6About Mode Operation En-7To Stop Operation Press the START/STOP button b8 About Auto Changeover OperationTimer Operation En-8Sleep Timer Operation About the Sleep TimerEn-9 During Heating operationAdjusting the Direction of AIR Circulation Types of Air flow Direction SettingEn-10 Swing Operation Economy OperationEn-11 To select Swing Operation Press the Swing button b11Minimum Heat Operation Manual Auto OperationEn-12 To use Minimum Heat Operation Press the MIN. Heat button b3Cleaning and Care En-13Troubleshooting Symptom ProblemEn-14 NormalOperating Tips En-15Operation and Performance Auto RestartSpecification Temperature and Humidity RangeCooling Mode Dry Mode Heating Mode Outdoor temperature Indoor temperatureSommaire Précautions DE SécuritéCaractéristiques ET Fonctions Fr-2Fr-3 A3 Voyant A4 Rècepteur du signal de tèlècommande A6 Voyant de la minuterie Timer orangeNomenclature DES Organes Fr-4Préparatifs Fr-5Appuyez sur la touche Mode b2 pour choisir Le mode souhaitéFonctionnement Fr-6Propos du mode de fonctionnement Fr-7Arrêt du climatiseur Appuyez sur la touche START/STOP b8 Fonctionnement PAR Minuterie DE Programmation Fr-8Fonctionnement Temporisé Fr-9Changement des réglages du minuterie Propos de la minuterie à temporisateurRéglage DE LA Direction DU Flux D’AIR Fr-10Positions de réglage de direction du flux d’air Propos du mode oscillant Swing Fonctionnement OscillantFonctionnement Économique Fr-11Pour arrêter le Mode DE Chauffage Minimum Propos du Mode DE Chauffage MinimumChauffage Minimum Fonctionnement MANUEL-AUTOMATIQUENettoyage ET Entretien Fr-13Nettoyez la poussière avec un aspirateur ou en lavant Nettoyez à l’eauGuide DE Dépannage Fr-14Symptôme Problème Voyez FonctionsConseils D’UTILISATION Fr-15Fonctionnement et performance Remise en marche automatiqueFiche Technique Fr-16Plage de température et d’humidité Température intérieureÍndice Precauciones DE SeguridadSp-1 Ocasionar la muerte o serias heridas al usuarioCaracterísticas Y Funciones Sp-2Sp-3 Denominación DE LOS Componentes Sp-4Preparativos Sp-5Funcionamiento Sp-6Sp-7 Notas sobre el funcionamiento de los modosFuncionamiento CON Temporizador Sp-8Empleo del temporizador programable Si el aparato ya está funcionando pase al pasoSp-9 Para cambiar los ajustes del tiempoEmpleo del temporizador Sleep de desconexión automática Notas sobre el temporizador de desconexión automática SleepAjuste DE LA Dirección DE Circulación DEL Aire Sp-10Tipos de ajustes de la dirección del flujo de aire Funcionamiento DE Vaivén Operación EN Modo Ahorro DE EnergíaSp-11 Para detener la función ahorro de energía EconomyFuncionamiento DE Calor Mínimo Minimum Heat Funcionamiento Manual Y AutomáticoSp-12 Limpieza Y Mantenimiento Sp-13Síntoma Problema Vea la Página Localización DE AveríasSp-14 FuncionesConsejos Para EL Funcionamiento Sp-15Funcionamiento y rendimiento Reinicio automáticoEspecificación Sp-16Margen de temperatura y humedad Temperatura interior9315345288OM.indb 24/2010 13646 PM 9315345288OM.indb 24/2010 13646 PM 9315345288OM.indb 24/2010 13616 PM

9315345288 specifications

Friedrich 9315345288 is a standout model in the realm of portable air conditioning units, designed to provide efficient and effective cooling solutions for residential and commercial spaces. Recognized for its blend of performance, durability, and user-friendly features, this model answers the needs of individuals seeking relief from heat without compromising on convenience.

One of the key characteristics of the Friedrich 9315345288 is its powerful cooling capacity. With a BTU rating typically around 12,000, it can effectively chill spaces up to 550 square feet, making it an excellent choice for medium-sized rooms. The unit operates quietly, which is a crucial factor for users who value peace in their living or working environments. Its noise levels are kept to a minimum due to advanced engineering, making it suitable for bedrooms, offices, or any area requiring a quiet atmosphere.

In terms of energy efficiency, the Friedrich 9315345288 stands out with its high Energy Efficiency Ratio (EER). This feature not only helps in lowering electricity bills but also reflects a commitment to environmentally friendly cooling solutions. Furthermore, it is equipped with a programmable timer and adjustable thermostat, allowing users to customize their cooling schedules to align with their daily routines.

The unit is designed with ease of use in mind, featuring a straightforward digital control panel with remote control access for added convenience. Users can easily manage settings, change modes, and adjust fan speeds at a distance. The Friedrich 9315345288 offers multiple fan speeds and cooling modes, including a dehumidification option that efficiently reduces excess humidity in the air, enhancing indoor comfort.

The construction of the Friedrich 9315345288 is robust, featuring high-quality materials that ensure longevity and reliability. Its portable design includes caster wheels, making it easy to move from room to room as needed. The unit also includes a washable air filter that promotes better air quality and requires minimal maintenance.

Overall, the Friedrich 9315345288 is an excellent investment for anyone looking for a reliable, efficient, and user-friendly air conditioning solution, providing comfort during the hottest months while keeping energy consumption in check.