Friedrich 9315345288 manual Preparativos, Sp-5

Page 38

PREPARATIVOS

Encendido del suministro

1

Encendido del disyuntor

Cargue las pilas (AAA/R03/LR03 2)

1

Presione y deslice la tapa del compartimiento de las

pilas del lado opuesto para abrirla.

 

Deslice en la dirección de la fl echa mientras presiona la marca .

2

Inserte las pilas.

Asegúrese de hacer corresponder bien las polaridades

 

(

) de las pilas.

3

Cierre la tapa del compartimiento de las pilas.

Ajuste la hora actual

1

Presione el botón de ajuste de reloj (CLOCK ADJUST)

(Fig. 6 b14).

Emplee la punta de un bolígrafo u otro pequeño objeto para presionar el botón.

¡PRECAUCION!

Tome precauciones para evitar que los ni- ños se traguen accidentalmente las pilas.

Saque las pilas de la unidad del telemando cuando no lo utilice durante períodos pro- longados con el fi n de evitar problemas en la unidad causados por fugas del líquido de las pilas.

Si el líquido de las pilas se pone en contac- to con la piel o entra en los ojos o la boca, lávese inmediatamente con mucha agua, y vaya enseguida al médico.

Las pilas gastadas deben sacarse con rapidez y deben tirarse de forma correcta, tirándolas a un receptáculo de recolección de pilas público o devolviéndolas a una au- toridad apropiada.

No intente recargar las pilas.

No mezcle nunca pilas nuevas y usadas, ni pilas de tipos distintos.

Las pilas deben durar aproximadamente un año en condiciones normales de utili- zación. Si el alcance de funcionamiento de la unidad de telemando se reduce apreciablemente, reemplace las pilas y presione el botón RESET con la punta de un bolígrafo u otro pequeño objeto.

2 Utilice los botones

/

 

de ajuste del temporizador (TI-

 

MER SET) (Fig. 6 b13) para poner el reloj en la hora actual.

Botón

 

: Presiónelo para hacer avanzar la hora.

Botón

 

: Presiónelo para hacer retroceder la hora.

 

(Cada vez que se presionan los botones, la hora avanzará/retrocederá en

incrementos de un minuto; mantenga los botones presionados para cambiar

con rapidez la hora en incrementos de diez minutos.)

3

Presione el botón de ajuste de reloj (CLOCK ADJUST)

(Fig. 6 b14) otra vez.

De este modo se completa el ajuste y el reloj se pone en funcionamiento.

Empleo del telemando

El telemando debe dirigirse al receptor de la señal (Fig.3 a4) para que funcione co- rrectamente.

Alcance de funcionamiento: aprox. 23ft (7 metros).

Cuando una señal se recibe correctamente en el acondicionador de aire, sonará un pitido de confi rmación.

Si no se oye el pitido, presione de nuevo el botón de la unidad del telemando.

Soporte del telemando

Inserte

Deslice hacia arriba

Presione

Saque

Tornillos

 

1 Monte el soporte. 2 Coloque el telemando.

3 Para sacar el telemando

 

(para usarla en la mano).

Sp-5

9315345288_OM.indb 5

2/24/2010 1:36:39 PM

Image 38
Contents Mode D’EMPLOI Contents Safety PrecautionsEn-2 Features and FunctionsMaintenance Filter Reset Thermo Sensor En-3 B16 B15 B14 C3 c6En-4 B14 Clock Adjust button B15 Test RUN buttonName of Parts ButtonPreparation En-5Operation En-6To Stop Operation Press the START/STOP button b8 About Mode OperationEn-7 About Auto Changeover OperationTimer Operation En-8En-9 Sleep Timer OperationAbout the Sleep Timer During Heating operationEn-10 Adjusting the Direction of AIR CirculationTypes of Air flow Direction Setting En-11 Swing OperationEconomy Operation To select Swing Operation Press the Swing button b11En-12 Minimum Heat OperationManual Auto Operation To use Minimum Heat Operation Press the MIN. Heat button b3Cleaning and Care En-13En-14 TroubleshootingSymptom Problem NormalOperation and Performance Operating TipsEn-15 Auto RestartCooling Mode Dry Mode Heating Mode Outdoor temperature SpecificationTemperature and Humidity Range Indoor temperatureSommaire Précautions DE SécuritéCaractéristiques ET Fonctions Fr-2Fr-3 Nomenclature DES Organes A3 Voyant A4 Rècepteur du signal de tèlècommandeA6 Voyant de la minuterie Timer orange Fr-4Préparatifs Fr-5Fonctionnement Appuyez sur la touche Mode b2 pour choisirLe mode souhaité Fr-6Arrêt du climatiseur Appuyez sur la touche START/STOP b8 Propos du mode de fonctionnementFr-7 Fonctionnement PAR Minuterie DE Programmation Fr-8Changement des réglages du minuterie Fonctionnement TemporiséFr-9 Propos de la minuterie à temporisateurPositions de réglage de direction du flux d’air Réglage DE LA Direction DU Flux D’AIRFr-10 Fonctionnement Économique Propos du mode oscillant SwingFonctionnement Oscillant Fr-11Chauffage Minimum Pour arrêter le Mode DE Chauffage MinimumPropos du Mode DE Chauffage Minimum Fonctionnement MANUEL-AUTOMATIQUENettoyez la poussière avec un aspirateur ou en lavant Nettoyage ET EntretienFr-13 Nettoyez à l’eauSymptôme Problème Voyez Guide DE DépannageFr-14 FonctionsFonctionnement et performance Conseils D’UTILISATIONFr-15 Remise en marche automatiquePlage de température et d’humidité Fiche TechniqueFr-16 Température intérieureSp-1 ÍndicePrecauciones DE Seguridad Ocasionar la muerte o serias heridas al usuarioCaracterísticas Y Funciones Sp-2Sp-3 Denominación DE LOS Componentes Sp-4Preparativos Sp-5Funcionamiento Sp-6Sp-7 Notas sobre el funcionamiento de los modosEmpleo del temporizador programable Funcionamiento CON TemporizadorSp-8 Si el aparato ya está funcionando pase al pasoEmpleo del temporizador Sleep de desconexión automática Sp-9Para cambiar los ajustes del tiempo Notas sobre el temporizador de desconexión automática SleepTipos de ajustes de la dirección del flujo de aire Ajuste DE LA Dirección DE Circulación DEL AireSp-10 Sp-11 Funcionamiento DE VaivénOperación EN Modo Ahorro DE Energía Para detener la función ahorro de energía EconomySp-12 Funcionamiento DE Calor Mínimo Minimum HeatFuncionamiento Manual Y Automático Limpieza Y Mantenimiento Sp-13Sp-14 Síntoma Problema Vea la PáginaLocalización DE Averías FuncionesFuncionamiento y rendimiento Consejos Para EL FuncionamientoSp-15 Reinicio automáticoMargen de temperatura y humedad EspecificaciónSp-16 Temperatura interior9315345288OM.indb 24/2010 13646 PM 9315345288OM.indb 24/2010 13646 PM 9315345288OM.indb 24/2010 13616 PM

9315345288 specifications

Friedrich 9315345288 is a standout model in the realm of portable air conditioning units, designed to provide efficient and effective cooling solutions for residential and commercial spaces. Recognized for its blend of performance, durability, and user-friendly features, this model answers the needs of individuals seeking relief from heat without compromising on convenience.

One of the key characteristics of the Friedrich 9315345288 is its powerful cooling capacity. With a BTU rating typically around 12,000, it can effectively chill spaces up to 550 square feet, making it an excellent choice for medium-sized rooms. The unit operates quietly, which is a crucial factor for users who value peace in their living or working environments. Its noise levels are kept to a minimum due to advanced engineering, making it suitable for bedrooms, offices, or any area requiring a quiet atmosphere.

In terms of energy efficiency, the Friedrich 9315345288 stands out with its high Energy Efficiency Ratio (EER). This feature not only helps in lowering electricity bills but also reflects a commitment to environmentally friendly cooling solutions. Furthermore, it is equipped with a programmable timer and adjustable thermostat, allowing users to customize their cooling schedules to align with their daily routines.

The unit is designed with ease of use in mind, featuring a straightforward digital control panel with remote control access for added convenience. Users can easily manage settings, change modes, and adjust fan speeds at a distance. The Friedrich 9315345288 offers multiple fan speeds and cooling modes, including a dehumidification option that efficiently reduces excess humidity in the air, enhancing indoor comfort.

The construction of the Friedrich 9315345288 is robust, featuring high-quality materials that ensure longevity and reliability. Its portable design includes caster wheels, making it easy to move from room to room as needed. The unit also includes a washable air filter that promotes better air quality and requires minimal maintenance.

Overall, the Friedrich 9315345288 is an excellent investment for anyone looking for a reliable, efficient, and user-friendly air conditioning solution, providing comfort during the hottest months while keeping energy consumption in check.