Friedrich 9315345288 manual Sp-7, Notas sobre el funcionamiento de los modos

Page 40

FUNCIONAMIENTO

Para detener el funcionamiento

Presione el botón de marcha/paro (START/STOP) (Fig.6 b8).

Se apagará la lámpara de funcionamiento (OPERATION) (verde) (Fig. 3 a5).

Notas sobre el funcionamiento de cambio automático (AUTO CHANGEOVER)

AUTO: Cuando se inicia el funcionamiento de cambio automático (AUTO CHAN- GEOVER), el ventilador funciona a velocidad muy lenta durante un minuto más o menos y durante este tiempo el aparato detecta las condiciones de la sala y selecciona el modo de funcionamiento adecuado.

Si la diferencia entre el ajuste del termostato y la temperatura real de la sala es superior a +4 °F Funcionamiento de refrigeración o deshumec- tación

Si la diferencia entre el ajuste de termostato y la temperatura real de la habitación es de ±4 °F Funcionamiento de monitor

Si la diferencia entre el ajuste de termostato y la temperatura real de la habitación es superior a –4 °F Funcionamiento de calefacción

Cuando el acondicionador de aire ha ajustado la temperatura de la sala de acuerdo con el ajuste del termostato, se iniciará el funcionamiento del monitor. En el modo de funcionamiento del monitor, el ventilador funciona- rá a velocidad baja. Si la temperatura de la sala cambia posteriormente, el acondicionador de aire seleccionará nuevamente el funcionamiento adecuado (calefacción, refrigeración) para ajustar la temperatura al valor establecido en el termostato.

(El margen de funcionamiento del monitor es ±4 °F relativo al ajuste del termostato.)

Si el modo seleccionado automáticamente por el aparato no es el desea- do, seleccione un modo de funcionamiento (Calefacción, Refrigeración, Deshumectación, Ventilación.)

Notas sobre el funcionamiento de los modos

Calefacción:

Se emplea para calentar la sala.

Cuando se selecciona el modo de calefacción, el acondicionador de aire funcionará con una velocidad del ventilador muy baja de 3 a 5 minutos, después de lo cual cambiará al ajuste seleccionado del ventilador.

Cuando la temperatura de la sala es muy baja, puede formarse escarcha en la unidad exterior y puede reducirse el rendimiento. Para sacar esta escarcha, la unidad se establece automáticamente en el ciclo de deses- carche de vez en cuando. Durante el funcionamiento de desescarche au- tomático, el indicador de desescarche (amarilla) (Fig. 3 a5) se encenderá y el funcionamiento de la calefacción se interrumpirá.

Tras el inicio del funcionamiento de calefacción, la habitación tarda en ca- lentarse.

Refrigeración:

Se emplea para refrigerar la sala.

Deshumectación:

Se emplea para enfriar un poco mientras se deshumecta la sala.

No podrá calentar la sala durante el modo de deshumectación.

Durante el modo de deshumectación, el aparato funcionará a baja veloci- dad; para poder ajustar la humedad de la sala, es posible que el ventila- dor de la unidad interior se pare de vez en cuando. Además, el ventilador puede funcionar a velocidad muy baja cuando se ajusta la humedad de la sala.

La velocidad del ventilador no puede cambiarse manualmente cuando se ha seleccionado el modo de deshumectación.

Ventilación:

Se emplea para hace circular el aire por la sala.

Durante el modo de calefacción:

Ajuste el termostato a un ajuste de la temperatura que sea más alto que la temperatura actual de la sala. El modo de calefacción no funcionará si se ajusta el termostato más bajo que la temperatura actual de la sala.

Durante el modo refrigeración/deshu- mectación:

Ajuste el termostato a un ajuste de la temperatura que sea más bajo que la tem- peratura actual de la sala. Los modos de refrigeración y deshumectación no funcio- narán si se ajusta el termostato más alto que la temperatura actual de la sala (en el modo de refrigeración, sólo funcionará el ventilador).

Durante el modo de ventilación:

No podrá emplear el aparato para la cale- facción ni refrigeración de la sala.

Sp-7

9315345288_OM.indb 7

2/24/2010 1:36:44 PM

Image 40
Contents Mode D’EMPLOI Contents Safety PrecautionsMaintenance Filter Reset Thermo Sensor Features and FunctionsEn-2 En-3 B16 B15 B14 C3 c6B14 Clock Adjust button B15 Test RUN button Name of PartsEn-4 ButtonPreparation En-5Operation En-6About Mode Operation En-7To Stop Operation Press the START/STOP button b8 About Auto Changeover OperationTimer Operation En-8Sleep Timer Operation About the Sleep TimerEn-9 During Heating operationTypes of Air flow Direction Setting Adjusting the Direction of AIR CirculationEn-10 Swing Operation Economy OperationEn-11 To select Swing Operation Press the Swing button b11Minimum Heat Operation Manual Auto OperationEn-12 To use Minimum Heat Operation Press the MIN. Heat button b3Cleaning and Care En-13Troubleshooting Symptom ProblemEn-14 NormalOperating Tips En-15Operation and Performance Auto RestartSpecification Temperature and Humidity RangeCooling Mode Dry Mode Heating Mode Outdoor temperature Indoor temperatureSommaire Précautions DE SécuritéCaractéristiques ET Fonctions Fr-2Fr-3 A3 Voyant A4 Rècepteur du signal de tèlècommande A6 Voyant de la minuterie Timer orangeNomenclature DES Organes Fr-4Préparatifs Fr-5Appuyez sur la touche Mode b2 pour choisir Le mode souhaitéFonctionnement Fr-6Fr-7 Propos du mode de fonctionnementArrêt du climatiseur Appuyez sur la touche START/STOP b8 Fonctionnement PAR Minuterie DE Programmation Fr-8Fonctionnement Temporisé Fr-9Changement des réglages du minuterie Propos de la minuterie à temporisateurFr-10 Réglage DE LA Direction DU Flux D’AIRPositions de réglage de direction du flux d’air Propos du mode oscillant Swing Fonctionnement OscillantFonctionnement Économique Fr-11Pour arrêter le Mode DE Chauffage Minimum Propos du Mode DE Chauffage MinimumChauffage Minimum Fonctionnement MANUEL-AUTOMATIQUENettoyage ET Entretien Fr-13Nettoyez la poussière avec un aspirateur ou en lavant Nettoyez à l’eauGuide DE Dépannage Fr-14Symptôme Problème Voyez FonctionsConseils D’UTILISATION Fr-15Fonctionnement et performance Remise en marche automatiqueFiche Technique Fr-16Plage de température et d’humidité Température intérieureÍndice Precauciones DE SeguridadSp-1 Ocasionar la muerte o serias heridas al usuarioCaracterísticas Y Funciones Sp-2Sp-3 Denominación DE LOS Componentes Sp-4Preparativos Sp-5Funcionamiento Sp-6Sp-7 Notas sobre el funcionamiento de los modosFuncionamiento CON Temporizador Sp-8Empleo del temporizador programable Si el aparato ya está funcionando pase al pasoSp-9 Para cambiar los ajustes del tiempoEmpleo del temporizador Sleep de desconexión automática Notas sobre el temporizador de desconexión automática SleepSp-10 Ajuste DE LA Dirección DE Circulación DEL AireTipos de ajustes de la dirección del flujo de aire Funcionamiento DE Vaivén Operación EN Modo Ahorro DE EnergíaSp-11 Para detener la función ahorro de energía EconomyFuncionamiento Manual Y Automático Funcionamiento DE Calor Mínimo Minimum HeatSp-12 Limpieza Y Mantenimiento Sp-13Síntoma Problema Vea la Página Localización DE AveríasSp-14 FuncionesConsejos Para EL Funcionamiento Sp-15Funcionamiento y rendimiento Reinicio automáticoEspecificación Sp-16Margen de temperatura y humedad Temperatura interior9315345288OM.indb 24/2010 13646 PM 9315345288OM.indb 24/2010 13646 PM 9315345288OM.indb 24/2010 13616 PM

9315345288 specifications

Friedrich 9315345288 is a standout model in the realm of portable air conditioning units, designed to provide efficient and effective cooling solutions for residential and commercial spaces. Recognized for its blend of performance, durability, and user-friendly features, this model answers the needs of individuals seeking relief from heat without compromising on convenience.

One of the key characteristics of the Friedrich 9315345288 is its powerful cooling capacity. With a BTU rating typically around 12,000, it can effectively chill spaces up to 550 square feet, making it an excellent choice for medium-sized rooms. The unit operates quietly, which is a crucial factor for users who value peace in their living or working environments. Its noise levels are kept to a minimum due to advanced engineering, making it suitable for bedrooms, offices, or any area requiring a quiet atmosphere.

In terms of energy efficiency, the Friedrich 9315345288 stands out with its high Energy Efficiency Ratio (EER). This feature not only helps in lowering electricity bills but also reflects a commitment to environmentally friendly cooling solutions. Furthermore, it is equipped with a programmable timer and adjustable thermostat, allowing users to customize their cooling schedules to align with their daily routines.

The unit is designed with ease of use in mind, featuring a straightforward digital control panel with remote control access for added convenience. Users can easily manage settings, change modes, and adjust fan speeds at a distance. The Friedrich 9315345288 offers multiple fan speeds and cooling modes, including a dehumidification option that efficiently reduces excess humidity in the air, enhancing indoor comfort.

The construction of the Friedrich 9315345288 is robust, featuring high-quality materials that ensure longevity and reliability. Its portable design includes caster wheels, making it easy to move from room to room as needed. The unit also includes a washable air filter that promotes better air quality and requires minimal maintenance.

Overall, the Friedrich 9315345288 is an excellent investment for anyone looking for a reliable, efficient, and user-friendly air conditioning solution, providing comfort during the hottest months while keeping energy consumption in check.